Facebook Twitter Google +1     Admin


Vanity Fea




Powered by Rollyo




ygolotarraN

Me ha llegado una solicitud de un profesor egipcio que quiere traducir al árabe el libro de teoría narrativa que coedité en Longman hace (¡ya!) diez años, Narratology.  Para cuando lo publiqué a Longman se la había comido Addison Wesley, y para cuando lo pasaron a versión electrónica, a Addison Wesley Longman se la había tragado Pearson Education; y allí he remitido al egipcio. Espero que no haya venido un pez más gordo entretanto, uno puede perderse por esos pasillos multinacionales. También cogieron una vez un cacho y lo tradujeron al turco; allí se llama Anlat1bilime Giris.

Fatigando los estantes

 

 

A photo on Flickr

Comentarios » Ir a formulario







Blog de notas de
José Ángel García Landa

(Biescas y Zaragoza)
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
"Algo hay en el formato mismo de los blogs que estimula un desarrollo casi canceroso de nuestro ego"
(John Hiler)





Archivos

Temas

Enlaces


http://garciala.blogia.com

Blog creado con Blogia. Esta web utiliza cookies para adaptarse a tus preferencias y analítica web.
Blogia apoya a la Fundación Josep Carreras.

Contrato Coloriuris