Blogia
Vanity Fea

Filología Inglesa

Retropost (2007): Estandarización internacional

Nos pasan por la lista de AEDEAN esta invitación de reclutamiento:

Subject: Convocatoria para profesores de Inglés
Date: Fri, 16 Mar 2007 14:01:10 +0100
From: Marjorie Eljach


ETS Europe le invita a convertirse en profesor autorizado TOEIC, TOEFL y TFI!

ETS (Educational Testing Service), creadora de TOEFL® y TOEIC®, es la mayor organización mundial de evaluación de idiomas para la empresa y el
mundo académico. Con más de 5 millones de candidatos anuales, y más de 5000 empresas multinacionales que lo utilizan, TOEIC® (Test of English for
International Communication) es el estándar internacional para medir el inglés profesional.

A través de ETS Europe, su filial en España, ETS cuenta actualmente con más de setenta centros de idiomas autorizados TOEIC y continúa en proceso de expansión, motivo por el cual en las próximas semanas abriremos plazas para aquellos profesores que quieran acreditarse como Proctors (Supervisores de examen). Para ello debe ponerse en contacto con nosotros vía correo electrónico: ffittipaldi@etseurope.org. Únicamente debe realizar el training de formación que le acreditará a trabajar de forma independiente

Ventajas de ser Supervisor de Examen:
Por cada sesión que administre de TOEIC, TOIEC Bridge, TFI & TOEFL, recibirá una compensación económica. Pasará a ser parte de nuestra de red de profesores autorizados, obteniendo beneficios al adquirir nuestros productos, y descuentos en los materiales de preparación. El pago de las sesiones de hará de forma mensual por cada sesión administrada.

Reciba un cordial saludo,

GABRIELA ALLMI
DIRECTORA DE ETS EUROPE
ESPAÑA
C/Colombia 63 6ª Madrid 28016
Tel: 913532187
Fax: 913597227

Marjorie Eljach
Academic Relations Manager
ETS Europe
C/Colombia 63 6A
Madrid 28016
Tel: 913532187 ext. 27
Fax: 913597227
Meljach@etseurope.org

www.etseurope.org

**Academic and Business Assessment**


Muchos colegas se buscan pluriempleillos de este tipo, y es que nuestro sueldo no nos tiene satisfechos. Yo de momento no me apunto nada; será que el cinturón aprieta pero no ahoga. Y aparte, que si la profesión que tengo es una de las mejores del mundo, también tiene sus inconvenientes (como se verá leyendo mi blog) y uno es la vigilancia de exámenes. No es que tenga nada terrible la actividad, pero no me gusta, sencillamente, y la evito todo lo que puedo.

En cuanto al inglés estandarizado y acreditado por controles de calidad internacional, iremos a más, sin duda. Nada más lógico que la globalización del idioma de la globalización. Nuestros titulillos locales de España ya ví que no valían en América para acreditar tu conocimiento de inglés ni con un título superior. Allí querían el TOEFL. Y cada vez lo querrán más. Y cada vez nadie querrá menos nuestros títulos, a menos que estén un poquito más estandarizados a la europea. El futuro, ya lo vio Macdonald's, pertenece a la estandarización. Un buen bocado de él al menos—un Big Mac. Alimentos éstos que pasan todos los controles de calidad; hasta fecha de caducidad tiene el TOEFL: "consumir preferentemente antes de..." Así, además, te lo pueden vender dos veces, que es mejor que una.


La Macdonalización de la Sociedad



—oOo—

Retropost (2007): Evaluación de la titulación

Estimado profesor/a:

Por séptimo año consecutivo, y como seguramente recuerda, el diario EL MUNDO está elaborando el SUPLEMENTO ESPECIAL '50 CARRERAS' (cuya publicación está prevista para el 9 de mayo) Nos ponemos por ello de nuevo en contacto con usted, como integrante del colectivo de profesores, para conocer su opinión acerca de la Universidad en nuestro país.

Le rogamos que nos conteste estas preguntas sobre su titulación, a ser posible antes del 30 de marzo. En total, se realizará esta misma consulta a más de 2.000 profesores de toda España. Conocemos el importantísimo papel que desempeñan los docentes dentro de la institución universitaria y su opinión sobre ella resulta imprescindible.

Todas y cada una de las respuestas a las preguntas que a continuación le detallamos se tratarán de forma confidencial, salvo que indique lo contrario.

Para cualquier duda o aclaración al respecto, puede ponerse en contacto con nosotros, bien a través de los teléfonos: 91 585 63 11; y preguntar por Cristina Torrico, o bien a través de este e-mail: cristina.torrico@elmundo.es 

Agradeciéndole de antemano su colaboración, reciba un cordial saludo. Atentamente,
Cristina Torrico.
Equipo de Especiales EL MUNDO


Titulación en la que imparte clases: Filología Inglesa

Universidad a la que pertenece: Universidad de Zaragoza

1.- ¿Podría señalar, por orden y a su entender, cuáles son las cinco universidades donde mejor se imparte la titulación de la que usted es profesor, excluyendo la suya? Le agradeceríamos nos indicara el porqué de sus respuestas y un rasgo destacado de cada centro que mencione.

- Universidad de Salamanca (Tradición filológica y pensamiento abierto)
- Universidad Complutense (Madrid) (Centralidad, capitalidad, medios, comunicaciones)
- Universidad de Barcelona (UB) (Internacionalismo cultural, variedad intelectual)
- Universidad de Murcia (Profesorado activo, con experiencia y modernidad)
- UNED (Accesibilidad y apertura)

2.- Si tuviera la posibilidad de elegir el centro universitario donde impartir docencia, ¿cuál escogería?

Universidad de Barcelona

3.- La investigación es uno de los factores que determina la calidad de una universidad. ¿Podría comentarnos los puntos de investigación en que destaca su facultad o escuela (o su departamento, si así lo considera más correcto) y el reconocimiento que éstos tienen tanto a nivel nacional como internacional?

El departamento destaca por su investigación en pragmática lingüística y cultura postmodernista. La repercusión nacional e internacional es escasa, aunque sí se producen suficientes publicaciones internacionales y hay grupos que obtienen continuadamente financiación en las convocatorias oficiales.

4.- ¿Cree usted que los alumnos de su titulación concluyen sus estudios superiores con la preparación adecuada para responder eficientemente a las demandas del mercado laboral?

No. Al principio y al final de sus estudios, su conocimiento de la lengua inglesa (si bien aumenta, por supuesto) es mediocre en cuanto a lectura, escritura, comprensión y comunicación hablada. El conjunto de asignaturas y sistema de evaluación no está bien orientado hacia el futuro laboral de los alumnos, sino más bien hacia los intereses de investigación del profesorado. El dominio a un alto nivel de la lengua inglesa no forma parte de las prioridades de evaluación del Departamento, siendo que el conocimiento del inglés es el punto de anclaje de la relevancia laboral de la titulación, y la razón de su existencia.

5.- Por último, ¿qué tres rasgos destacaría de la Universidad en la que usted está impartiendo su titulación?

- Es reaccionaria bajo un discurso de corrección política
- Está instalado el conformismo en sus planteamientos docentes, de investigación y de gestión
- Es más bien pobre en cuanto a medios económicos, y se nota.

Muchas gracias por su colaboración y un saludo muy cordial.

(Bien, pues esa es mi respuesta. No sé si bien fundada, pues un punto de vista es sólo un punto de vista, y en cuanto a las otras universidades del país, a veces juzgamos más por prejuicios que por conocimiento de causa auténtico. Algunos dirán que también en el caso de la mía... pero en fin, así lo veo yo. Hay que decir que hace unos cinco años el Departamento hizo una autoevaluación oficial, con resultados más favorables. Comenté esa memoria de autoevaluación en tiempos; aquí está mi versión anotada. Para terciar y sobrecompensar, termino un enlace a una opinión más favorable).

Satisfacemos a nuestros clientes
—oOo—

Retropost (2007): Nos anglifican el nombre


En la web de la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología del Ministerio de Educación y Ciencia emiten directrices para estandarizar los nombres de los investigadores españoles en las publicaciones científicas: para que yo, José Ángel García Landa, no sea nada de esto en las bibliografías:

1) García Landa, José Ángel
2) Landa, José A. García
3) García, J. Ángel
4) García Landa, J.
5) Landa, J. A. G.
6) García-Landa, José,
7) Gª Landa, José-Angel.

Y sea, en su lugar, sólo ésto

8) José Ángel García-Landa (firma recomendada), o sea
9) García-Landa, JA (su resultado en la ISI Web of Knowledge).

Suponiendo que yo sea investigador y aparezca por la ISI, que es mucho suponer.

Bueno, pues esta normativa o recomendación tiene como todo su lado bueno y malo. No entiendo a las personas que multiplican sus alias y sus firmas (utilizando todas las formas del 1 al 9), pero haberlas haylas, y eso sin contar con los catalanes que son tan pronto Peras como Pedros, y otras cuestiones aledañas. En particular entiendo poquísimo a los que tan pronto utilizan como dejan de utilizar su primer apellido vulgaris, o lo abrevian, tantos González que aparecen intermitentemente o se quedan en Glez., y Garcías en Gª (nº 7)—absurdo, digo. Aunque oye, cada cual que haga como quiera y multiplique sus entidades, como Guillermo de Ockham u Occam. Luego igual le piden un test de ADN junto con el currículum-bite, para probar que es él mismo.

La reforma sigue el principio anglófono según el cual sólo hay un apellido, la última palabra suelta del nombre, y todo lo que va delante son nombres. O sea, que si yo firmo con mi firma habitual española más completa y lógica, "José Ángel García Landa", esta normativa me va a convertir en una bibliografía en "Landa, JAG". Que ya lo hacen algunos al incluirme en una bibliografía, ya. La idea es resignarse a morir al palo y juntar los apellidos como hacen los americanos en este caso (número 8-9). Muchos colegas ya lo hacen cuando publican en inglés, y especialmente en las publicaciones en el extranjero, como resignados a rebautizarse para evitar confusiones, o adoptando una identidad más aerodinámica e internacional.

Pues yo no, qué leshes. Más bien he preferido siempre aclarar con mucho cuidado con los editores cómo hay que alfabetizar y escribir los nombres españoles, y si me han publicado algo en Londres o en París, Texas, pues ha aparecido con mi nombre auténtico y no anglofonizado ni adaptado a la normativa globalizada. Y si me citan mal, oye, que aprendan ellos a citar, que todo esto funciona en dos sentidos, y también nosotros tenemos que aprender que John Fitzgerald Kennedy no era hijo del Sr. Fitzgerald y de la Sra. Kennedy.

Bueno, reconozco que en la Universidad Brown, donde saqué un Máster, le expidieron el título a un tal Jose-Angel Garcia-Landa, creo; debía ser por normas de la casa...

El resultado de esta práctica recomendada ahora es que el segundo nombre de los nombres dobles ("Ángel" en mi caso) se convierte en un "middle name", y que los dos apellidos desaparecen para convertirse en uno solo, como si todos tuviésemos ínfulas nobiliarias de apellidos rimbombantes, como en la partida de bautismo, "José Ángel García y Landa", hale, pero ahora con bautismo americano. Peor les va a los que tienen "des" y "de las": así, "Emilio de la Banda García" se convierte en "Emilio Banda-García"; "María del Mar Valero Ruiz" se convierte en "María M Valero-Ruiz", y Carlos García de la Torre en "Carlos García-de-la-Torre".

Pues de momento que se rebautice quien quiera a la moda del XXI. Yo seguiré firmando como firmo ahora, todo lo más destaco el apellido en un tipo distinto para que se sepa dónde alfabetizar, José Angel García Landa. Eso si me cita alguien, que ya querría yo, ya.

Hola, Humano



—oOo—

Soy muy leído pero

lunes, 20 de febrero de 2017

Soy muy leído, pero

Según ResearchGate soy muy leído: esta semana, el autor de la publicación más leída de mi departamento, además de ser el autor más leído de las áreas de Literatura, Filosofía y Filología:




Supongo que estos son buenos resultados, si hay que creer a ResearchGate. Aunque hoy en día ya no sabe uno bien a quién creer (miren a Trump y su batallita con los Medios Manipuladores). 

Nos ha pasado la Universidad unas encuestas de los estudiantes según las cuales soy muy poco apreciado como profesor, obteniendo unos resultados mediocres. En concreto, la mayoría de los estudiantes opinan, al parecer, que mis enseñanzas no les ayudan a conocer la materia —en este caso, la literatura inglesa de los siglos XVII y XVIII. O que les son de muy poca utilidad.

Supongo que tendré que revisar mis planteamientos en clase, si he de atenerme a esta encuesta. Y algo haré—todo tiene algún tipo de efecto.  Pero sin embargo, hoy quiero dejar constancia que me parece una valoración extremadamente injusta—desde mi punto de vista, por supuesto. Habida cuenta del nivel diverso de los estudiantes que asisten (o no asisten) a mis clases, y que oscilan entre el cero y el diez, quizá un factor a tener en cuenta sea la dificultad de dar con un público medio a quien dirigirse. ¿A los del cinco, supongo? Sería una opción. Si la más aconsejable, ya no sé.

Me aconsejan también que en lugar de mantener las encuestas abiertas un mes, y que entre todo el mundo cuando quiera a hacer la valoración, que cierre la aplicación y sólo la abra un día en clase a una hora determinada con los asistentes. Supongo que es buena estrategia para obtener una valoración más restringida a quienes asisten a clase. Y ya veré si lo hago en el futuro.

Una cosa es no tirar cohetes por donde paso, y otra decir que mi trabajo no es de utilidad para superar la asignatura. (Sobre todo, me temo, no es de utilidad para quienes no asisten a clase). En fin, hoy sólo quiero dejar constancia de lo que me parece una valoración media injusta y mezquina.

"Alguien lo tenía que decir."


Rate one another



—oOo—

Retropost (2007) - Animando (?) a estudiar Filología Inglesa



Respuesta a un lector del blog que se está planteando estudiar Filología Inglesa, tras haberse dedicado a otras cosas, y me pide opinión... (Por cierto, es una lástima que su buena opinión sobre el blog no sea representativa, asfárasai nou).

Hola Xyz,  encantado de saludarte,
... y tanto más por la buena opinión que tienes de mi blog! Hombre, ya sé que está especializado el blog éste en la vanidad (mezcla de ficticia y real), pero me vas a subir el índice de este mes, jeje. Pues me encanta tener un poco de feedback, sobre todo si es tan positivo, ya habrás visto que ando algo escaso de comentarios para lo que me lo curro... así que gracias, es un alivio saber que las reacciones de las visitas desconocidas no siempre son dejarme por imposible. Ah, y lo que dices, de formalismos nada, por supuesto, mejor nos tuteamos directamente, bastante me joroba que los estudiantes ya me digan invariablemente de usted, ya ni los corrijo.

Pues viendo que eres un cliente potencial de la Empresa (de la mía o de otra) yo debería animarte, por supuesto! Por un argumento importante: aunque la carrera tiene invariablemente una de cal y otra de arena, la parte más importante de la carrera es la que pone uno mismo, y teniendo la afición que tienes, a eso habría que sacarle partido: los buenos estudiantes, los que más interés serio ponen en la materia (y menos en los detallitos cruciales de aprobar, de las manías del profe, etc.) son los que nos suben el nivel, y además normalmente son estudiantes más maduros, se nota enormemente la diferencia entre los veinteañeros y los que vuelven al cabo de diez o veinte años. ¡¡¡y los necesitamos!!! Que está flojilla la cosa, ha bajado bastante el nivel de la carrera desde que la gente ya no sale con colocación segura de funcionario...

--Si quieres otra opinión, aquí hay una:
http://garciala.blogia.com/2006/052204-satisfacemos-a-nuestros-clientes.php

Para ver en concreto la estructura de los estudios lo mejor es que busques en Google la web de las universidades que tengas cerca (y de la UNED), no sé si estás en Aragón o en un sitio donde haya más elección. Por otra parte, si tienes otra carrera, ten en cuenta la posibilidad de hacer un máster en Filología Inglesa, en lugar de la licenciatura. Si no, pronto van a reformar la carrera e igual te encuentras con una más corta y un poquito menos específicamente "filología inglesa", aún no lo sabemos pero está al caer.

Desde luego, para estudio serio y en profundidad, pero a veces profundidades abisales, del idioma y su funcionamiento al microscopio y su literatura... no hay alternativa. Es en la universidad donde se encuentra eso, y sólo con la disciplina de autoflagelación que supone una carrera se obliga uno a saber cosas que le permiten llegar más lejos, pero que nunca hubiera estudiado por elección propia. Eso es así, pero lleva su dosis de esfuerzo, y hasta de desesperación a ratos (ya ves que no puedo evitar recordarte la de cal junto con la de arena, por algo será). Lo más desesperante es lo de cada maestrillo con su librillo, y su manera y sus manías a la hora de organizar la materia y las convenciones de participación y exámenes y etc., todo a aguantar por el aprobado, creo que es lo más irritante de la universidad, pero no tiene alternativa. La formación propia, leyendo por cuenta propia, siguiendo cursos de Internet ---¿Conoces la web OpenCourseWare del MIT?: http://ocw.mit.edu/OcwWeb/Literature/index.htm

---bueno, pues eso puede ser muy entretenido y formativo, pero no da título, claro, y tampoco te pone la presión que decía, para forzarte a conocer la parte que preferirías dejar de lado, presión que es necesaria para el 99% de los mortales, no sé por qué. Bueno, pensaba decirte al principio que en realidad no te podía aconsejar, pero a estas alturas mejor me callo...  ya me contarás si te animas! Y por aquí seguiremos, creo. Saludos JOSE ANGEL

(PS: ... Una cosa más te quería decir sobre los estudios de Filología Inglesa; que todo el nivel de inglés que traigas te vendrá bien, y que una cosa que hace muy mal la carrera (in my experience) es 
enseñar inglés a nivel de práctica, conversación, etc. Para eso, mejor irse a otro sitio; la universidad está mal adaptada a la enseñanza práctica del inglés. Lo que sí tendrás aquí, y en otro sitio no, es conocimiento en profundidad del inglés en relación con la lingüística, la historia literaria y cultural, etc. La fluidez en el uso de la lengua se desarrolla por supuesto en parte con estos estudios, pero también hace falta trabajarla por otros lados que no te proporcionará la carrera...)

Lo de "profundidades abisales"... ¡juro que las hay de los dos tipos!

Por cierto, que esto me recuerda, otra sorpresa de la red, que también localizó mi blog, y me mandó un saludo el otro día, Castañé, el profesor que en el instituto me animó, o más bien animó a mis padres, a que estudiase Filología Inglesa... hace treinta años, uf. En su caso, fue un excelente consejo.

Más calidad-precio 




Retroposts
—oOo—

Retropost (2006): Nuevos directores, nuevas directrices

Nuevos directores, nuevas directrices

Publicado en Universidad. com. José Ángel García Landa

Se ha publicado en la página del Ministerio de Educación y Ciencia, con cierto retraso, un borrador de las "Directrices para la elaboración de títulos universitarios de Grado y Máster", que viene a corregir y aumentar a los actualmente vigentes Reales Decretos de Grado y Postgrado, tan ambiguos en algunos casos y que en tanto atasco metieron el proceso de reforma universitaria con el anterior equipo ministerial. También está el texto de estas nuevas directrices en Fírgoa.

Bueno, esto parece bastante preliminar aún, a pesar del retraso, y se nos promete un Anexo con gran parte de la madre del cordero (las asignaturas troncales y obligatorias de los títulos, para entendernos) que todavía no está: "se añadirá". Los títulos tendrán nombre y apellido (como el que me saqué yo, por ejemplo: "Filosofía y Letras (Filología Inglesa)". Una cuarta parte de materias comunes habrá en los que tengan el mismo nombre. Esto es lo que dibujará el mapa de titulaciones, de hecho. Y lo han de diseñar las subcomisiones del Consejo de Coordinación Universitaria, ya tiemblo... que fueron estas subcomisiones las que iniciaron el proceso que acabó en manifestaciones y caos y parón general la última vez. El trabajo de esas subcomisiones y sus sucesoras hasta ahora parece que pasa a mejor olvido; tampoco los Libros Blancos de la ANECA serán obligatorios para proponer un título, sino que se puede partir hasta de los actuales. Hay mucho más margen para la decisión de las universidades. Pero, visto que volvemos a empezar en el mismo sitio con las subcomisiones... ¿se repetirá la historia? Esperemos que no sea el caso. Tanto andar para redescubrir que había que reformar las titulaciones, no cargárselas de plano y empezar de cero. 

Sí hay mucho énfasis en este documento en planificación previa, objetivos y métodos, control de calidad, énfasis en procedimientos medibles y adquisición de competencias concretas... y evaluación final de los títulos, en vista de los objetivos, y unida a la financiación. Aquello de financiar por resultados obtenidos que decía la ministra. O sea que habrá que pasar la mitad del tiempo enseñando y la otra mitad rellenando impresos justificando la necesidad y calidad de tus enseñanzas.

Por su parte los rectores han propuesto hace poco clarificaciones en la situación: por ejemplo, no saben aún (ni lo sabe nadie) lo que va a ser un máster y lo que no lo va a ser. Si todos los títulos de postgrado van a un registro oficial... ¿son oficiales o no? 

Y otra cosa: hasta 2009 se podrán mantener los viejos títulos matriculándose en primero: en quinto, cinco años más tarde. Aún hay filología inglesa para un rato. Si no la reinventamos, después de tanto dar vueltas; desde luego si ahora se suprime será porque queramos los anglistas.

La reforma de la reforma

Etiquetas: Universidad, Reforma, Titulaciones

Filología Inglesa 2009 - 2014

domingo, 30 de octubre de 2016

Filología Inglesa 2009 - 2014


Me aparece por YouTube este vídeo de fin de carrera de la última promoción de Filología Inglesa, la 2009-2014. Me alegro de ver la despedida de la carrera, que nunca volverá, con música y fiesta y amistades. Y oigan, no se lo pierdan, que también aparezco yo en el vídeo, quién me lo iba a decir. Aunque cuesta encontrarme—juguemos a Find Wally.

Hasta siempre, muchachas/os, y Filología Inglesa también.

(PS. El vídeo ya no se encuentra en la red... sólo nos queda esta despedida de la siguiente promoción: https://youtu.be/uVmeTGZSD3Y)

 

—oOo—

Retropost (2006): Tolkien talking


Tolkien talking

Publicado en Filología Inglesa. com. José Ángel García Landa

Me acabo de leer (releer en parte) Los monstruos y los críticos, la clásica colección de ensayos de J. R. R. Tolkien. Me han gustado mucho los ensayos sobre Beowulf (sobre todo el que da título al libro); el ensayo sobre Sir Gawain y el Caballero Verde, que yo diría viene a interpretarlo como una diatriba contra la nueva "religión" del amor cortés; "El inglés y el galés", o "Un vicio secreto", sobre los idiomas artificiales o inventados. Ahora que el que más me ha llamado la atención ya desde hace tiempo es su "Discurso de despedida de la Universidad de Oxford", en el que traza la historia de la disciplina de la Filología Inglesa tal como él la vivió en Oxford, con una rivalidad o guerra fría entre Lengua y Literatura que no deja de recordar a muchas cosas que han pasado también en nuestro departamento de Filología Inglesa, con las diferencias de rigor, claro; no sólo de rigor oxoniense, sino derivadas del hecho de que "Language" en España incluye la enseñanza del inglés como lengua extranjera, además de la lingüística, la historia de la lengua, y demás. Una disciplina que, como en Oxford, tiene que atender a fines y funciones amplios y diversos en el seno de una amplia disciplina filológica.... y cito:

.... En tal estado de cosas la divergencia de intereses, o al menos de pericia , es inevitable. Pero no se ha hecho nada para salvar las dificultades—antes bien, se han agravado—causadas por la aparición de dos figuras legendarias, los duendes Lang y Lit. Así prefiero llamarlos, ya que las palabras lengua y literatura, aunque por lo general mal utilizadas entre nosotros, no deben ser degradadas de este modo. La mitología popular parece creer que Lang salió de un huevo de cuco dejado en el nido, en el que ocupa demasiado lugar y roba los gusanos del pollo Lit. Algunos creen que Lit fue el cuco, empeñado en echar fuera a su compañero de nido, o en sentarse sobre él; y ellos gozan de más apoyo gracias a la historia real de nuestra Escuela. Pero tampoco ese cuento está bien fundado.
     En un Bestiario que reflejase la realidad de manera más fidedigna, Lang y Lit serían gemelos siameses, Jekyll-Hyde y Hyde-Jekyll, indisolublemente unidos desde el nacimiento, con dos cabezas pero un solo corazón, y cuya salud es mucho mejor cuando no riñen. Esta alegoría al menos se parece más a nuestro antiguo estatuto: Todo candidato habrá de demostar un conocimiento notable de ambas partes de la materia, y se concederá igual importancia a ambas en el examen.
     Lo que fueran las "partes" había de deducirse del nombre de la Escuela, que todavía llevamos: The Honour School of English Language and Literature. Aunque esto se transforma en el titular que aparece en los "Examination Statutes": English Language, etc. Que yo siempre he considerado un título más justo; y con eso no quiero decir que necesitamos el etcétera. El título completo era, en mi opinión, un error; y en cualquier caso obtuvo ciertos resultados desafortunados. Lengua y Literatura aparecen como "partes" de una disciplina. Eso era bastante inofensivo, e incluso cierto, al menos mientras "partes" signifique, como debiera, aspectos y énfasis, que, puesto que tenían "igual importancia" en la disciplina como un todo, ni eran exclusivas, ni propiedad de este o aquel especialista, ni tampoco el objeto único de un curso de estudio.
     Pero, ¡ay! "partes" sugería "partidos", y muchos tomaron partido. Y de ese modo, salieron a escena Lang y Lit, los compañeros de nido enfrentados, cada uno tratando de acaparar más tiempo de los aspirantes, sin importar lo que los aspirantes pudieran pensar. (...)
    Cuando el inglés y su parentela se convirtieron en mi trabajo, me dediqué a otras lenguas, incluso al latín y al griego; y le tomé gusto a Lit tan pronto como me puse del lado de Lang. Efectivamente, me uní al bando de Lang, y descubrí que la brecha entre partidos era ya enorme; y a menos que recuerde mal, continuó ensanchándose durante algún tiempo. Cuando volví de Leeds en 1925, NOSOTROS ya no significaba estudiantes de inglés, significaba partidarios de Lang o de Lit. ELLOS significaba todos aquellos que estaban en el otro bando: gente de infinita astucia, que había que vigilar constantemente, no fuera a ser que NOS derrocaran. Y... ¡los muy canallas lo consiguieron!
     Porque si ustedes disponen de Partes con etiquetas, obtendrán Partidismos. Las luchas entre facciones, dese luego, son con frecuencia divertidas, en especial para los de ánimo belicoso; pero no está claro que hagan ningún bien; no son mejores en Oxford que en Verona. Tal vez las cosas les hayan parecido a algunos más aburridas en el largo período durante el que la hostilidad estuvo adormecida; y a los tales todo les podría parecer más animado si se reavivaran los rescoldos. Espero que no suceda. Habría sido mejor que nunca se hubiesen encendido.
    La supresión del malentendido de los términos puede producir en ocasiones amistad. Así que, aunque el tiempo que queda es breve, consideraré ahora el mal empleo de lengua y literatura en nuestra Escuela. Creo que el error inicial se cometió cuando The School of English Language and Literature se adoptó como nuestro nombre. Los que la aman la llaman la School of English o la English School—en donde, si se me permite introducir una puntualización de Lang, la palabra English no es adjetivo, sino un nombre en composición libre—. . . .
    . . . creo que fue un error incluir Lengua dentro de nuestro nombre para señalar esa diferencia, o para poner sobre aviso a los que ignoran su propia ignorancia. No menos porque a Lengua se le da así, como además sospecho que fue la intención, un sentido artificialmente limitado y seudotécnico que separa este asunto técnico de la Literatura. Tal separación es falsa, y este empleo del vocablo "lengua", también.
      El sentido correcto y natural de Lengua incluye Literatura, del mismo modo que Literatura incluye el estudio del lenguaje de las obras literarias. Litteratura, que procedía del significado elemental "grupo de letras; alfabeto", se empleaba como equivalente de los términos griegos grammatike y philologia: es decir, el estudio de la gramática y del idioma, así como el estudio crítico de los autores (enormemente preocupados por el lenguaje). Esas cosas que todavía debería incluir siempre. Pero aun cuando algunos deseen ahora utilizar la palabra "literatura" en un marco más restringido, para referirse al estudio de escritos que poseen una intención o una forma artísticas, con tan poca referencia como sea posible a la grammatike o a la philologia,  ésta su "literatura" sigue siendo una función de la Lengua. Puede ser que la Literatura sea la operación o función más elevada de la Lengua, pero no obstante, es Lengua....
      Yo nací en [Sudáfrica], aunque no reclamo ser el más erudito de los que han venido aquí desde el extremo más lejano del Continente Negro. Pero llevo el odio al apartheid en los huesos; y detesto por encima de todo la segregación o separación entre Lengua y Literatura. No importa a cuál de los dos consideren el Blanco.


La historia se repite, dijo Marx... "etcétera".
 

Sobre "subáreas" e interfaces
 


 

Retroposts

—oOo—

Innecesario Filólogo

martes, 11 de octubre de 2016

Innecesario Filólogo



Soy, semana sí semana no (o semana sí cinco no), el "filólogo más leído" en ResearchGate, cosa que no está mal, pues por ahí se dice que es la red social de investigadores más activa y usada, con nueve millones de usuarios académicos. Entre ellos, es de suponer, habrá miles y miles de filólogos.


Soy (fui) el autor más leído en Filología

 

Hoy me llega esta notificación. Paradójicamente, o contrastadamente, hoy también me expulsan de la red más numerosa de filólogos (en español) en Facebook, "Los filólogos somos necesarios; que parece que no, pero sí." Bueno, yo allí no soy necesario, eso está claro; al revés que Groucho Marx, jamás pertenecería yo a un club que no me acepte como miembro.


______


P.S. Esta es la explicación que, tras preguntarle, me da uno de los administradores del grupo, Paco López Barrio:

Yo:.... quería preguntarte si eres tú el que ha tomado la decisión de expulsarme del grupo de "Los Filólogos somos necesarios" o si ha sido otro administrador. Lo digo porque no se me ha dado ninguna explicación. Supongo que habrá sido por no tomarme suficientemente en serio la Academia del Panocho. (?)
Me gusta · Responder · 55 min · Editado


Paco López Barrio: La decisión la tomamos colectivamente todos los administradores del grupo. No por ninguna opinión, sino por el modo malrollero y nada respetuoso con que solías intervenir. Especialmente cuando se trataba de culturas minoritarias hacia las que nunca te privabas de mostrar tu desprecio. Así que finalmente se decidió tu expulsión.
Ya veo como en otros grupos en los que estás haces una lectura muy sesgada de este hecho. Las hemos leído y nos hemos abstenido de hacer más comentarios. Ya te irán conociendo. Quizá, de haber sabido que te ibas a meter ahora en mi muro, si hubiese dicho algo más.
Dejo esta publicación el tiempo necesario para que puedas leerme. A continuación la borraré y te bloquearé. No tengo nada más que hablar contigo.



Y ahí se quedó Paco López Barrio administrando; que le aproveche. La Academia del Panocho y las de otras lenguas dudosamente existentes pueden contar con su apoyo, y con el de los otros administradores. Aunque de los demás no me consta que sean gente tan iracunda, tan prepotente, y tan reñida con el sentido del humor como el Paco éste. 

Tómate unas tilas, Paco, y unas tildes: ´´´´


Estoy en Philology



—oOo—

Retropost (2006): Which Is to Be Master, Part 2

Which Is to Be Master, Part 2

Publicado en Departamento. com. José Ángel García Landa

O: relación calidad-precio entre los másteres de la Facultad de Filosofía y Letras. Echando un vistazo por la web de nuestra Facultad, se observa este panorama en cuanto a másteres y postgrados varios (sin contar los programas de doctorado).

Siempre hay clases. Para clase de classicus, los másteres oficiales. Según el impreso de matrícula de másteres oficiales hay tres categorías de precios. En el Máster de Sistemas de Información Geográfica y Teledetección el crédito va a a 28 euros; está en la categoría Loewe de los másteres de nuestra universidad. Lo mismo el máster de Gestión del Patrimonio. Estudios Ingleses es el más postgrado más barato, en categoría aparte, a 16 euros por crédito. La relación calidad-precio aquí funciona al revés que en el llamado mundo "real", porque este máster se basaba en el programa de doctorado con mención de calidad de nuestro departamento, en el que yo venía participando... hasta que me echaron a mí y a los que no tenemos suficiente calidad (oséase, calidad monetaria, proyectos de investigación financiados). Este máster viene a salir por 960 euros, y es así el más baratito de los que hay en la Facultad. Claro que eso puede tenerse muy a gala, suponiendo que sea "el más financiado" por la comunidad y el que menos tenga que ser financiado por el propio alumno... eso en una lectura optimista. Parecen cruzarse aquí distintas lógicas de mercado...

...como demuestra el hecho de que es por los estudios menos oficiales (infra classem) por los que puede cobrarse las mayores cantidades. Así, el Máster en Comunicación y Periodismo (estudio propio no oficial) cuesta 5950 euros, y renunció al parecer a convertirse en máster oficial porque la comunidad no ofrecía financiación suficiente como para equilibrar esa jugosa matrícula y permitir pagar a todos los invitados externos.  Caso ligeramente distinto es el de otro máster/estudio propio en el que sí participa nuestro departamento, el Máster en Traducción de Textos Especializados: 2950 euros, y éste en cambio no ha conseguido (creo) la categoría de oficial a la que aspiraba este próximo año. Claro que es un novato: este curso se estrena como estudio propio, y miren si baja los precios con respecto al de Comunicación y Periodismo... ya se sabe, la competencia hace pujar hacia abajo. Hay un Diploma (que ni máster) en Protocolo y Ceremonial que cuesta la friolera de 2250 euros. Claro, esto es para ir a sitios elegantes. Y un Postgrado en técnicas cartográficas y de campo (este es más de botas y vaqueros) que cuesta 2400 euros. Casi nada, estos alternativos y extraoficiales; es la parte de nuestra universidad pública que es una universidad privada.

¿La clase más baja? La de los que no llegan a nada, como nuestro propuesto máster en "Lingüística aplicada del inglés para profesionales". No es extraño que recibiese especial varapalo (según he oído) de los profesores de Lingüística (General e Hispánica) en la Comisión de Postgrado de la Facultad... a quién se le ocurre pedir la creación de un postgrado aparte para él, en lugar de integrarlo en el postgrado de Estudios Ingleses, cosa que hubiera sido más lógica y seguramente menos inquietante para nuestros colegas de Lingüística. Por cierto, por cierto: que en la web de la facultad aparece erróneamente el máster con el título que hubiese querido tener y no tiene, "Estudios Ingleses", cuando en realidad ese es el nombre del postgrado, y el máster se llama "Estudios Textuales y Culturales en Lengua Inglesa". Que lo corrijan, por favor.

También veo que aparece por fin una sección de noticias/actualidad en esa página web de la facultad… a ver si prospera. Nos podían anunciar, por ejemplo, cuántos alumnos se han matriculado en cada máster. Que tenemos una página web incomunicativa, emblema de una facultad un tanto incomunicada consigo misma. Le podían abrir un blog (oficial, o, casi mejor, alternativo).

Lluvia de postgrados



Retroposts

—oOo—

 

Estudiar Filología Inglesa / Estudios Ingleses

miércoles, 5 de octubre de 2016

Estudiar Filología Inglesa / Estudios Ingleses








Retropost (2006): Presidente español en ESSE

Presidente español en ESSE

Publicado en Filología Inglesa. com. José Ángel García Landa

Circular enviada por la presidenta de AEDEAN, Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos:

A todo el profesorado de Filología Inglesa:

Este curso académico empieza con buenas noticias; no solamente se abre ante los Estudios Ingleses un abanico de posibilidades, que iremos comentando según se vayan desplegando, sino que nuestro compañero Fernando Galván, que fue Presidente de AEDEAN de 1996 a 2002, ha sido elegido Presidente de ESSE a partir del 1 de enero de 2007 en el Congreso celebrado en Londres la semana pasada. Desde AEDEAN le enviamos nuestra más cordial enhorabuena y le deseamos grandes éxitos en el cargo, éxitos que, sin duda, repercutirán en beneficio de nuestra especialidad.

Socorro Suárez Lafuente

Presidenta de AEDEAN

Se convierte así Fernando Galván, catedrático de Filología Inglesa en la Universidad de Alcalá de Henares, en el primer presidente de la Asociación Europea de Estudios Ingleses (ESSE). Aquí está la página de la presidencia de ESSE, que hoy aún no muestra la noticia. Enhorabuena también desde aquí a Fernando, excelente persona y colega muy apreciado entre la profesión, además de sus méritos como anglista, de los que da buena idea esta elección. Y que le sea leve. Lástima no haber estado yo en el congreso, que estuve pensando que si voy que si no, y mi cartera y mi agenda dijeron no.... pero en fin, allá va mi voto virtual para el once and future president (Dr. Gawain, en este caso).

 En el Dream Team



 

Retroposts

—oOo—



Retropost (2006): Se acercan los Estudios Ingleses

Circular enviada hoy por la presidenta de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos.

27 de julio de 2006


A todo el profesorado del área de Filología Inglesa:

Hemos tenido la oportunidad de adelantar la visita al nuevo Director General de Universidades, así que aunque la mayoría ya estéis disfrutando de las vacaciones o en diferentes actividades académicas en el extranjero, os enviamos la información que recabamos respecto a los temas que nos preocupan.

El Grado se fija en 240 créditos y ya no habrá catálogo de títulos; las universidades tendrán libertad para definir el perfil de sus Grados y las asignaturas que los compongan. Habrá grandes áreas de especialización, entre las que estará Humanidades o Letras, y dentro de estas áreas cada universidad diseñará sus Grados, uno de los cuales puede ser, por supuesto, el de Estudios Ingleses.

La estructura general del Grado constará de dos fases: 60 créditos de asignaturas más generales y transversales, que permitan al alumnado cambiar de Grado sin tener que volver a cursar esos créditos, y 60 créditos más específicos, al final de los cuales (120 créditos en total) la universidad correspondiente expedirá un Certificado de Estudios Universitarios Iniciales. Este certificado no tiene más valor que permitir a quien lo tenga abandonar los estudios durante el tiempo que quiera sabiendo que, si vuelve, puede incorporarse al “tercer” año de Grado. Los 120 créditos restantes corresponderán a asignaturas y, si la universidad lo contempla, también a prácticas, estancias en el extranjero y/o trabajo/s de investigación.

Las asignaturas no tendrán asignadas áreas de conocimiento concretas, lo que nos permitirá impartir asignaturas que ahora podían reclamarnos de otros departamentos, tales como las de cultura, cine e historia, teoría literaria, lingüística general, etc. Aunque no desaparecen, las áreas de conocimiento quedan circunscritas únicamente a la evaluación del profesorado (acreditaciones, habilitaciones, etc.).

El Máster de Enseñanza Secundaria, aún sin especificar, tendrá unos requisitos de ingreso y un número de matrícula restringido a las necesidades de tal enseñanza. Hemos vuelto a recordar al Director General las peticiones de AEDEAN respecto al nivel de inglés exigido para acceder a dicho Máster.

A lo largo del próximo curso, 2006-07, irán apareciendo las normas de aplicación y podremos discutir en nuestros departamentos lo que es mejor para cada universidad, y es posible que ya en el curso 2007-08 pueda haber experiencias piloto. En todo caso, la lista de distribución de AEDEAN y nuestra página web están abiertas a reflexiones y sugerencias, y en el XXX Congreso, en Huelva, tendremos una sesión abierta para tratar estos temas.

¡Feliz verano! y un abrazo,

Socorro Suárez Lafuente
Presidenta de AEDEAN

A ver ahora efectivamente qué departamentos de los que imparten Filología Inglesa quieren el grado en Estudios Ingleses, y a cuáles se lo aceptan sus propias universidades, y luego su comunidad autónoma, que será la que decida en última instancia. Ante las críticas recibidas por su lista de títulos, el Ministerio se ha batido prudentemente en retirada, dejando que las cosas caigan antes o después por su propio peso. Es, seguramente, la decisión más sabia. Ya veremos en qué queda el catálogo de títulos... en muchos sitios donde hay ahora Filología Inglesa ya se habían afilado las tijeras para la reforma, con lo cual las propias universidades sustituirán sus diversas filologías modernas por una Filología Moderna. O más bien por las famosas "Lenguas y literaturas modernas", por que lo de Filología se prepara la liquidación de la disciplina, decididamente. Queda, por ahora, como nombre de nuestra área de conocimiento (Filología Inglesa) pero a ver quién es la guapa universidad que ante esta reforma elige simplemente mantener su actual titulación de Filología Inglesa, con esa denominación. Qué cosa tan caduca y decimonónica parece la Filología a los filólogos. Prefieren hacer lingüística unos, literatura otros, y estudios culturales unos terceros, y no saben lo que se pierden en el terreno de la intersección entre estas disciplinas: la Filología, vamos, su área de conocimiento. Mucho me temo que a todo tirar quede filología inglesa en Salamanca, en Madrid, quizá en Santiago de Compostela... a Zaragoza la veo de cabeza tirando por los Estudios Textuales y Culturales en Lengua Inglesa, nuevo nombre para la Filología... con crisis de identidad y de fundamentos lingüísticos.

En cuanto a la "desaparición" de las áreas de conocimiento en los planes de estudio... es evidentemente un arma de doble filo. Más bien servirá, en muchos casos, para que en el título de Estudios Ingleses (ya no Filología Inglesa) la Historia de Inglaterra la expliquen los del Departamento de Historia, la Crítica los de Teoría Literaria, la Gramática Generativa los del área de lingüística... antes que al contrario. En la práctica, quitar la adscripción a área de conocimiento es sólo postponer la decisión de qué departamento se ha de encargar de tal o cual asignatura. Esa decisión se tomará localmente, por supuesto, y según el peso y fuerza relativos de los distintos departamentos.

Vamos, que el área de conocimiento de Filología Inglesa tiene un papel central e indiscutible en una titulación que se llame Filología Inglesa. En cambio, en una de Estudios Ingleses, que como su nombre indica no es específicamente filológica, caben un poquito más las demás áreas de conocimiento. El énfasis cae bastante menos en el conocimiento en profundidad (es decir, filológico) de la lengua y los textos, y más en los estudios culturales del ámbito anglófono (estudios geográficos, socioculturales, literarios, lingüísticos, históricos, artísticos... )—a repartir entre las distintas áreas de las Humanidades (pues al diseñar el plan de estudios las facultades, no creo que en muchos sitios se llegue a proponer asignaturas de Derecho británico, o Economía de los EE.UU., o Ciencias Políticas del Mundo Anglófono... que también podría ser, por qué no).

Es por esta pérdida de especificidad filológica, por el cambio de orientación con respecto al estudio filológico de la lengua inglesa como centro, por lo que he criticado la deriva de AEDEAN y de los departamentos hacia los Estudios Ingleses, renunciando a la "decimonónica" Filología. Me parece un caso de autosabotaje inconsciente. Claro que en el caso de AEDEAN se entiende, porque después de todo es una Asociación de "Estudios" (filológicos o no). Pero los departamentos universitarios contienen un área de Filología Inglesa, no de Estudios Ingleses. Quizá sea algo que no deberían pasar por alto a la hora de defender, o renunciar a defender, la titulación que es la propia y específica de su área de conocimiento. Aunque sólo sea por instinto territorial, y no por interés en la Filología.



Filología Inglesa



 

—oOo—

Retropost: Bingo

(Hoy hace 10 años: 5 de julio de 2007)

 

Bueno, parece ser que por fin el Ministerio de Educación se apea definitivamente de la burra (de la burra que nos vendía la ministra anterior) y por fin no se suprimirá ninguna titulación por decretazo. Es lo que se sigue trasluciendo del "cambio de rumbo" que ha expuesto el Secretario de Estado de Universidades e Investigación, Miguel Angel Quintanilla, a los Rectores. (Ver aquí el reportaje de ADN ). Después de comisiones, reuniones, amagos, telefonazos, pasillos, manifestaciones, dudas, por fin se va desvelando la reforma de la reforma de la reforma.

Primera plana: Que no se suprime la Filología Inglesa. Digo yo: si se eliminan sólo las licenciaturas sin interés social o sin alumnos, imposible suprimir la Filología Inglesa. Bingo. Tanto protestar y sujetar la mesa de trabajo resulta que es útil, al final la Ministra renuncia a quitártela mientras escribes. Mejor ocupación podía haber tenido todo este tiempo, ella y yo. Pero en fin, algo es algo. Estamos donde estábamos, algo hemos avanzado. Que todas las reformas nos vengan por allí. Hay que joderse... Y aquella comisión de inútiles, que propusieron suprimir la titulación de Filología Inglesa, cada vez que me acuerdo aún me indigno. Lo más divertido es que ahora parece como que hemos protestado por nada, much ado, o a few nuts, cuando sin las protestas de Historia del Arte y Humanidades primero, y de Filología Inglesa y otras después, seguramente hubieran recortado, efestively, la lista de titulaciones.

Segunda plana: Que puede haber Estudios Ingleses, como venía reclamando la profesión. Qué cruz, los Estudios Ingleses. Yo desde luego soy el único que ha defendido a voz en grito la Filología Inglesa actual frente a los Estudios Ingleses. Pero ahí ya me callo, pues la cuestión es cada vez más terminológica. Cada universidad podrá poner Filología Inglesa, o Estudios Ingleses, o Lenguas y Literaturas Modernas ya puestos si prefieren; lo cual es más lógico, y más europeo, y no se entiende cómo le ha costado tanto entenderlo al Ministerio.

Tercera plana: A ver qué carrera (pro)pone nuestro Departamento. Grandes amantes de la Filología Inglesa no son los catedráticos que tenemos, así que dentro de nada tenemos Estudios Ingleses (cine y postmodernismo a tutiplén), y a darnos con un canto en los dientes. Eso si nuestra Facultad no decide, por cuenta propia, llevar adelante el plan original del Ministerio y poner unas Lenguas y Literaturas Modernas, a repartir el botín humano de Filología Inglesa entre otras carreras. Pero eso ya es otra película.

Otras novedades de la reunión de hoy con los Rectores:

- Carreras todas de cuatro años (240 créditos). Bueno, todas es un decir, siempre están los animales de primera de Orwell, o sea, Medicina, Arquitectura, Ingenierías diversas, que serán titulaciones más largas, y se adivina que más cotizadas. Colégiense ustedes... bueno, si no están ya colegiados, por algo será; es que no hay nada que hacer.

- Habrá, si no lista de títulos oficiales, sí registro de títulos, como ya anunció la Ministra hace días. Y habrá, cómo no, directrices para los títulos. O sea que crucemos los dedos, no vaya a ser prematuro lo que vamos comentando por aquí, y sean directrices draconianas, y con truco... pero no creo. Sería extraño paralizar la reforma para después reanimarla en la misma dirección.

- No-novedades: No sabemos si serán por fin Grados (como se dijo en tiempos) o Licenciaturas (como se descolgó sorpresivamente la última comisión que sacó la lista - ubi sunt, por cierto). Eso es lo de menos, aunque sería un detalle no introducir más cambios de los necesarios, o sea: "Licenciatura o Grado", quizá, para evitar ambigüedades. Lo crucial de la reforma sigue en curso, claro, y es lógico: la convergencia con Europa (la auténtica) en la estructura de las titulaciones en tres niveles, Grado, Máster, Doctorado. Y eso será a fin de cuentas suficiente transformación del mapa, no hay por qué inventarse transformaciones adicionales, e interesadillas además.

- Y queda pendiente aún otra batallita: la de la capacitación profesional a la que han de conducir los títulos de la Facultad de Filosofía y Letras; la batallita del Máster de Educación Secundaria, etc. (Continuará).

El regreso del Licenciado en Filología Inglesa

Retropost: Rechazamos el Máster de Profesorado de Secundaria

lunes, 20 de junio de 2016

Retropost #1008 (20 de junio de 2006): Rechazamos el Máster de Profesorado de Secundaria


Hoy hemos tenido Consejo de Departamento, otra sesión demasiado larga para decidir demasiadas pocas cosas. Se ha dividido al personal ad hoc entre las Secciones Departamentales un tanto absurdas que se crearon el otro día, para enfado de los de Filología Alemana que se veían metidos con calzador al haberse negado el Consejo a aceptar una sección de Filología Alemana. Bueno, tampoco parece que vayan a servir para gran cosa las secciones. Para organizar la docencia (supuesta misión primera) desde luego no servirán, porque pasado mañana se nos convoca otra vez a ajustar el Plan de Ordenación Docente a los profesores de Filología Inglesa en la Facultad (inexistente sección, que yo proponía se constituyese), y no a las flamantes secciones de "lengua y lingüística" y "literatura y cultura" cada una por su lado; que como digo ya veremos qué utilidad tienen, if any.
Una cosa que sí se ha hecho hoy es adherirse como Departamento al rechazo al actual proyecto de Máster de Profesor de Enseñanza Secundaria, que desvía la formación de profesores hacia fuera de la Facultad de Filosofía y Letras, a la Facultad de Educación. Nos hemos adherido así a la postura de nuestra Facultad de Filosofía y Letras, que se adhirió a la iniciativa de la Facultad de Filosofía y Letras de la Complutense.  En la reunión se ha aceptado generalmente la necesidad de formación pedagógica, metodología docente, dinámica de grupos, gestión de conflictos, etc., para los profesores de Secundaria, pero en conjunto se ha visto como más necesaria todavía su formación suficiente en la materia que van a enseñar. La cual no parece garantizada en absoluto con los nuevos Grados, ni con el posgrado de Profesor de Enseñanza Secundaria tal como se quiere plantear. Hay que hacer notar, sin embargo, que ha habido una defensa del máster de Profesor de Enseñanza Secundaria, y votos en contra de esta toma de postura mayoritaria, por parte sobre todo de las profesoras de Filología Inglesa destinadas en la Facultad de Educación. Todo corporativismo, dirán algunos. Yo digo que no todo.
Y otra cosa significativa: casi ha habido que tirar de sorteo para cubrir puestos en las distintas comisiones que se han nombrado. Antaño había candidaturas, y votaciones: ahora la gente se resiste a ser nombrada, en todo caso, y quien se ofrece es aceptado por consenso. Bueno es que haya consenso en algo; aunque naturalmente esta resistencia a participar en comisiones es señal de una cierta desmotivación. Estamos aún más abstencionistas que los catalanes. Yo, por mi parte, me he negado a formar parte de una comisión en cuanto se ha sugerido mi nombre. Creo que ni he agradecido la propuesta . . .

Ah, y una noticia interesante. El máster de periodismo, máster oficial que iba a ofertar nuestra Facultad, no será oficial. Porque se quieren implantar los másteres oficiales a coste cero, sin darles ni siquiera financiación extra para profesorado. Con lo cual no se iba a poder pagar a los periodistas y profesores externos que vienen participando en él. Así que vuelta a transformarlo en Estudio Propio, con matrícula de seis mil euros.

Y nuestro propio Máster, el de "Estudios Textuales y Culturales en Lengua Inglesa", la Facultad no lo quiere incluir como parte de su Plan de Ordenación Docente. Reconocen el Primer, Segundo y Tercer Ciclo actuales; el máster nuevo, que se implante a coste cero, una vez los profesores tengan cubierto el plan de ordenación docente de las carreras viejas. Y eso que la Junta de Facultad también aprobó este Máster.

Tiene gracia, lo de Calidad a Coste Cero. Casi parece un lema publicitario con gancho, pero no creo que lo saquen en los folletos.



PS: Aquí hay un escrito de los representantes de las Facultades de Filologías y Filosofía y Letras de distintas universidades que surgió de la reunión en la Complutense de 31/03/06:

------
Los representantes de las Facultades y Universidades consignadas en el documento anejo reunidos en la Facultad de Filología de la Universidad
Complutense de Madrid el 31 de marzo de 2006, queremos dejar constancia de nuestra especial preocupación por la necesidad de una formación
específica para el profesorado no universitario equiparable a la que hay en el resto de Europa. Proporcionar esta formación es, sin duda,
responsabilidad y obligación de la Universidad. Sin embargo, la propuesta del título universitario oficial de Master en Formación del Profesorado de Enseñanza Secundaria no responde satisfactoriamente a esta necesidad. Entendemos que el acceso a esta actividad profesional no debe regularse necesariamente mediante un título de máster, que además se presenta como obligatorio y excluyente de otras posibilidades formativas. Ese máster no tiene por qué ser un requisito previo al ejercicio profesional, es extremadamente rígido, y tiene gravísimas repercusiones, sin duda no pretendidas por el Ministerio y de ninguna forma aceptable para las Universidades. La organización de estas enseñanzas como un máster único y cerrado no es efectiva para conseguir los fines que persigue porque ignora las necesidades específicas de las asignaturas del curriculum de enseñanza secundaria y de bachillerato y además excluye otras formas de organización más flexibles y acordes con ellas. Compartimos con el Ministerio que el objetivo de esta formación ha de ser la acreditación de la capacidad docente del profesorado no universitario. Esta podría conseguirse mediante la obtención de un máster, pero también mediante el reconocimiento bien de las materias cursadas durante el grado o bien de módulos específicos de otros másteres orientados a este fin. Esta alternativa enlaza con la tradición de introducir materias enfocadas a la capacitación docente en las actuales licenciaturas y con nuestra propuesta, reflejada en la ficha técnica del título de grado de Lenguas y Literaturas Modernas, de la materia "Adquisición y Aprendizaje de la Lengua". La pluralidad de modalidades fomenta y favorece la libre orientación curricular del estudiante, en consonancia con los objetivos de la convergencia europea. El carácter previo al ejercicio profesional con el que se presenta este
título le opone a modelos vigentes en Europa y en otros ámbitos profesionales en nuestro país (MIR, PIR, BIR, FIR, Judicatura, Fiscalías, etc.).
El Ministerio no debe ignorar que un modelo como el propuesto imposibilita la viabilidad de otros estudios de postgrado, por definición no obligatorios y conduce inexorablemente a la desaparición de la actividad investigadora en los ámbitos científicos directamente afectados.



Confusas enseñanzas, y POD
—oOo—
Once años después, el Máster de Secundaria lleva años rodando, tras iniciarse con gran desorganización y gran descontento por parte de sus "clientes" o estudiantes.
Pero es el único máster oficial tras los másteres oficiales (es decir, el único que es requisito imprescindible para acceder a oposiciones)—con lo cual juega con ventaja con respecto a los otros másteres que ha promovido o intentado promover nuestra Facultad. No ha contado, en cambio, con el entusiasmo o interés de la mayoría del profesorado de Filología Inglesa, ni de sus grupos de investigación.
A fecha de hoy, 2017, nuestro departamento ha acordado suspender la oferta de sus dos másteres, el de Traducción y el de Literatura y Cine, con lo cual se abre un período incierto y empobrecido para los estudios de posgrado en Filología Inglesa en nuestra universidad. O se profundiza en él.
—oOo—

Vídeos sobre Estudios Ingleses

Vídeos sobre Estudios Ingleses

Impresiones sobre los estudios de Filología Inglesa y Estudios Ingleses en diversas universidades; algunos de estos vídeos son institucionales pero la mayoría son de estudiantes y espontáneos.


- Estudios Ingleses en Castellón, en la Jaume I:
https://youtu.be/TPpvkvav-YU


- Una desparpajuda que estudia Estudios Ingleses en Huelva: https://youtu.be/89snOQljwp8


- Uno que se licenció de Filología Inglesa en Málaga: https://youtu.be/foHYaPoY3os

- Consejos de una profesora de La Laguna: https://youtu.be/DkUlpVmBBzU

- Una alumna sobre el grado de Estudios Ingleses de la UNED: https://youtu.be/5ZdOCC_F3xc

    Segunda parte: https://youtu.be/7PLxmOpHk-w

- La experiencia de una recién licenciada en Filología Inglesa en Granada: https://youtu.be/6jK37R88sOQ

- La experiencia de Mónica The Beautiful Makeup: https://youtu.be/Xs_1GM1rG7k

- Sobre el Grado de Estudios Ingleses en Ciudad Real:
 https://youtu.be/WHgACKtZ060  
 

Graduación de Filología Inglesa en la Universidad de Alicante (2006):
https://www.youtube.com/watch?v=jH7V3wCG-Yw

Retropost: A ver ahora por dónde respiran

Retropost #981 (7 de junio de 2006): A ver ahora por dónde respiran



Tenemos nuevo Director general de Universidades, Javier Vidal. Aquí está en la foto con la nueva ministra, Mercedes Cabrera, y el nuevo Secretario de Estado de Universidades, Miguel Ángel Quintanilla. Javier Vidal ha sido en su carrera académica un estrecho colaborador de Miguel Ángel Quintanilla. Y es de León.
A ver si este nuevo equipo tiene un plan claro de qué hacer con la célebre reforma de las titulaciones, en lugar de la caótica política que se ha seguido hasta ahora, y que nos ha llevado al estado de confusión total en que se encuentra ahora mismo el proceso, con un catálogo de titulaciones que no sabemos si sirve para algo o no, y criterios totalmente inescrutables en lo relativo a qué va a ser una titulación oficial y qué no. Parece mentira que semejantes cosas tengan que depender de la inspiración de un ministro, secretario o director en concreto. Menuda falta de criterios básicos, y de procedimiento, y de información a todos los niveles. Meter a toda la universidad en danza con reglas del juego tan vaporosas. Y venga libros blancos, y proyectos de la Aneca, y comisiones y subcomisiones, todo en equilibrio sobre una base que parece una montón de platos mal apilados.
Ahora "deja caer" la ministra, pero sin ningún papel oficial que hayamos podido localizar, que el "catálogo" de títulos que venían elaborando las Series de Subcomisiones no es buen plan, y que lo que habrá será un "registro" de titulaciones oficiales. Ah. Vale. Pero no queda clara cuál es la diferencia. ¿Es un cambio puramente terminológico? ¿O registrará cada cual lo que le parezca? Porque ninguna de las dos opciones parece muy razonable. ¿Sirven de algo las directrices, fichas, etc. que se han sacado hasta ahora? ¿Hay que esperar otras nuevas? Seguimos, mientras no se haga nada al respecto, en plena política de los globos sonda. Esperemos que el nuevo trío (cuyos papeles respectivos en cuanto a la toma de decisiones en la reforma tampoco me ha explicado nadie) se ponga las pilas y establezca unas reglas del juego claras. Y razonables, por favor; sin aprovechar que el Pisuerga pasa por Valladolid para reorganizar de golpe y porrazo la estructura del conocimiento humano. Que todos tenemos ideas al respecto, pero los planes perfectos sobre el papel (se) los carga el diablo.
Nos pasa la presidenta de la Asociación Española de Estudios Anglo-Norteamericanos (AEDEAN) este comunicado al respecto de la nueva situación (si es que en efecto es nueva):
En las cinco semanas que han pasado desde la última comunicación ha habido variaciones en la situación de la implantación de los nuevos Grados. El cambio de la Ministra y, hace un par de días, de la Directora General de Universidades, a quienes ya hemos solicitado una entrevista, ha traído consigo, cuando menos, una ralentización de los plazos y posibles cambios en la filosofÌa que anima todo el proceso. Hemos querido confirmar rumores antes de escribir estas líneas, pero nadie parece saber nada concreto.
Lo que en principio es más positivo para los intereses de la Filología Inglesa son las palabras de la Ministra Cabrera en la presentación de la reforma de la LOU de que ya no se va a hablar de reducir carreras ni de una lista de titulaciones, sino de un registro de aquellas que elijan ofrecer las diferentes universidades. Esto nos permitiría mantener Filología Inglesa como tal si podemos defenderla en nuestra propia universidad.
No se ha dicho nada sobre la posibilidad de cambiar la estructura de 3 cursos + 1 y de los 180 + 30 + 30 créditos ECTS, por lo que, en todo caso, habrÌa que ajustar unas cuantas cosas en nuestras licenciaturas actuales. Dado que la respuesta a la propuesta de modificación de ficha de Grado que envió AEDEAN a primeros de mayo parece haber sido un buen punto de partida, en opinión de las universidades que ya nos han enviado sus conclusiones, para la consideración de los cambios en la especialidad, nos preguntamos ahora si sería conveniente proseguir la discusión por esa vía. Nos sigue pareciendo más fácil que se logre imponer en las diferentes universidades españolas un Grado en Estudios Ingleses si hay un consenso general de estructura y de mínimos.
Como ya veis en la Lista de AEDEAN, por los comunicados de nuestros compañeros, el Postgrado de Secundaria está muy en entredicho. Hemos hecho llegar al Ministerio nuestra adhesión, como Asociación, al escrito "La profesión de profesor" de la UCM, porque los muchos mails recibidos nos dan pie a pensar que éste es el sentir de la mayoría del profesorado. Aun así, hay que seguir solicitando su retirada y estar al tanto para que, en el caso de que esto no se consiguiera, estar a tiempo de reclamar para Estudios Ingleses el espacio de los puntos que ya indicábamos en la Carta al Profesorado del 23 de marzo y que hicimos llegar a la entonces Dra. General de Universidades ese mismo mes. El párrafo era el siguiente:
"También reclamamos que el requisito para acceder al Máster para Profesorado de Educación Secundaria para quienes quieran ser profesores de Inglés, sea bien haber cursado Estudios Ingleses en el Grado o tener un nivel de inglés de C1. Y así mismo reclamamos que los módulos de ’formación disciplinar’, ’formación investigadora y para la innovación’ y ’formación en la práctica’ sean impartidos por profesorado de nuestra especialidad."
Un cordial saludo:
Socorro Suárez Lafuente
Presidenta de AEDEAN 
Bueno, casi nada... ¿serán visiones mías o acaso leo bien, y AEDEAN (o su presidencia) propone ahora MANTENER FILOLOGIA INGLESA en lugar de IMPLANTAR ESTUDIOS INGLESES? ¿Y considera factible aderezar la carrera actual, sin más, "a la boloñesa", en lugar de pasar por el proceso "libro blanco" - "subcomisiones varias" - "fichas de grado"? Parece que nadie lo sabe a ciencia cierta a estas alturas.
Pero en fin, si es ésta la opción, yo me felicito, porque no en vano vengo colgándome la medalla de ser la cuasi-única persona de nuestra especialidad que viene defendiendo, desde que comenzó la infausta reforma, el concepto, denominación, disciplina, área de conocimiento y actual titulación de FILOLOGIA INGLESA. Eso frente al consenso de Departamentos de Filología Inglesa y AEDEAN de solicitar un título de "Estudios Ingleses" (que yo vengo aceptando resignadamente como un mal menor, en aras del consenso...). Tanto andar para acabar en el mismo sitio... y ójala que sea así.
PS, que envío a la lista de AEDEAN: 
Hoy se publica esta carta en respuesta a otra carta al director de El País que escribió la Directora del Departamento de Filología Inglesa I de la Universidad Complutense. Atentos que tiene miga:
Luis Corpa Martínez - Director de Comunicación del Ministerio de Educación y Ciencia
EL PAÍS - Opinión - 07-06-2006
El viernes 2 de junio, su periódico publica la carta de una lectora en la que se afirma que el Gobierno va a suprimir "los estudios oficiales de Grado Universitario en Estudios Ingleses". Tal afirmación es incorrecta por un motivo muy concreto. La autora de la carta se refiere a la adaptación de nuestras universidades al Espacio Europeo de Educación Superior, adaptación que supone la creación de grados y posgrados. Pues bien, el Gobierno nunca se ha planteado, ni se planteará jamás, suprimir los estudios de Filología Inglesa en las universidades, aunque este rumor se ha ido extendiendo por parte de algunos sectores. Aprovecho estas líneas para aclarar que este proceso no requiere la desaparición de ningún título. Habrá tantos estudios como consideren las universidades y como sean necesarios para el desarrollo de la sociedad del conocimiento. Gracias a que nos adaptamos al Espacio Europeo universitario, nuestros estudiantes estarán mucho mejor formados y tendrán un título comparable y homologable al que expiden las universidades de 44 países (Reino Unido, Francia, Alemania, Italia, etcétera).
Bienvenida la aclaración del Sr. Corpa. En el sentido de que es la primera vez que un portavoz del Gobierno se digna hacer de apagafuegos en estos temas: hasta ahora veníamos siendo más bien ignorados que otra cosa. Pero, en cuanto a la sustancia del asunto: ¿Tendrá cara de cemento armado este señor? ¿Vale la pena decirle que mire la lista de títulos de grado que vienen haciendo desde hace año y medio las subcomisiones, a ver si ve ahí un título de grado de Filología Inglesa, Estudios Ingleses o similar? ¿Alguien ha dicho o ha dado a entender jamás que fuese a dejarse de estudiar inglés en la Universidad (si bien en peores condiciones)? ¿No es de un TITULO DE GRADO PROPIO de lo que venimos hablando continuamente? Políticos. Nubes de tinta de calamar y globos sonda son lo suyo. Sinvergüenzas…





—oOo—

Retropost: Semejante reforma, NO, NO y NO

Retropost #977 (5 de junio de 2006): Semejante reforma, NO, NO y NO



QUE NO, 1) Recibimos por la lista de distribución de AEDEAN una carta que envió la Directora del Departamento de Filología Inglesa I de la Universidad Complutense al director de El País publicada el 2 de junio:
Como profesora universitaria y Directora del Departamento de Filología Inglesa I de la Universidad Complutense de Madrid me llena de estupor una de las promesas que lanzó ayer el Presidente del Gobierno en el Debate sobre el Estado de la Nación. Concretamente, prometió conceder becas de 1000 euros para el estudio de idiomas, restringiendo posteriormente este término al inglés. En paralelo a esta promesa, desoyendo todas las voces que se han levantado en contra, la demanda social, abundando en más de una seria contradicción, y echando por tierra el valor de la institución y la educación pública, el Ministerio del Sr. Rodríguez Zapatero suprime los Estudios oficiales de Grado Universitario en Estudios Ingleses. Comprobamos con preocupación que el estudio de lenguas extranjeras seguirá siendo la asignatura pendiente de las autoridades gubernamentales de nuestro país y por ellos, por su ligereza y desconocimiento, la de jóvenes y menos jóvenes.
Paloma Tejada Caller 
¡Bien dicho! Y bien publicado. Yo a los periódicos ni me molesto en escribirles. Nunca han publicado ninguna carta de las que les he enviado. Pero enhorabuena en este caso.

QUE NO, 2) Y recibo también una circular de nuestro director a la lista de distribución Estudios Ingleses Ya:
Hola a todos. El manifiesto de la [Universidad Complutense de Madrid] contra el Máster de Formación del Profesorado se apoyó por unanimidad en la Junta de Facultad que tuvo lugar el pasado 24 de mayo en la Facultad de Filosofía y Letras de Zaragoza.
También me gustaría comunicar que ese mismo día nos volvimos a manifestar en el Campus de la Universidad de Zaragoza para pedir un título de Grado en Estudios Ingleses. Apareció nuestra manifestación en las noticias de Aragón de la Primera Cadena de TVE. En conversaciones con el Rector que siguieron a la manifestación, el Rector de la Univ. de Zaragoza se comprometió conmigo a citarnos él y yo este mes con el Delegado del Gobierno para transmitirles nuestra inquietud por la no inclusión de este Grado en el catálogo.
Esto es todo desde Zaragoza. Seguimos con los envíos masivos de emails.
Un abrazo a todos.
Carlos Inchaurralde
QUE NO, 3) Y al hilo de todo esto, reproduzco aquí en primera plana una conversación del blog con un alumno de la Facultad (creo) que me pregunta por qué tanta oposición a que se suprima la titulación propia, si aún se puede estudiar inglés en el grado, Me dice,
Estoy de acuerdo en general con lo que escribes sobre la movilización. De todas formas, aún hecho de menos que alguien me explique por qué es tan necesario que haya una carrera de filología inglesa independiente (lo pregunto con un enorme respeto hacia los estudios anglosajones). Se protesta mucho y se explica poco. Tanta información y tan poca comunicación...
Y contesto:
Pues mira, Fer, yo he procurado explicarlo mucho en mis posts, pero te daré dos indicaciones de por qué.
- En el reciente Debate sobre el Estado de la Nación, Zapatero se molestó no sólo en mencionar el inglés como asunto prioritario (el inglés, no "las lenguas modernas"), sino que anunció subvenciones directas para su estudio. Y a la vez su gobierno suprime la carrera. ¿Se entiende? No. (¡Perdona que me autoconteste!)
- Otra. ¿Hay alguna lengua internacional, alguna lengua mundial? Sí. ¿Es el español, el vascuence, el gallego, el catalán? No. ¿Estamos internacionalizando la Universidad con esta reforma - se supone? Sí. Ergo.
- Otra. No mires la universidad. Mira la educación infantil, primaria, secundaria - lo básico. Los niños estudian geografía, inglés, matemáticas, lengua, geografía, física . . . ¿Se suprime como carrera propia (o como varias carreras propias) alguna de estas disciplinas que no sea el inglés? No. Ergo.
Respuesta de Fer
Entiendo y comparto tus argumentos, pero tal y como se han planteado las líneas generales del proyecto del grado de Lenguas Modernas (ver página del ministerio: http://www.mec.es/educa/ccuniv/html/GRADO_POSGRADO/Documentos/FICHA%20grado%20LENGUAS%20y%20LITERATURAS%20MODERNAS.pdf) no veo que corra peligro nada. Un alumno podrá cursar esa carrera con un número de créditos de la segunda lengua mínimo, y centrarse en el inglés tanto como quiera. Y así figurará en su título. Es que no entiendo la protesta. ¿Qué teméis, en concreto los profesores? ¿La unificación de departamentos? ¿La reducción de la salida de nuevas plazas? No sé, tú me dirás, porque ese plano se me escapa. Pero en lo académico no veo que peligre la educación de los alumnos, más bien al contrario, aumenta la flexibilidad a la hora de elegir entre una carrera dirigida al uno o a dos idiomas.
Re-respuesta mía:
Me parece genial que exista una carrera de lenguas modernas; si no tengo nada que objetar a eso. Otra cosa muy distinta es que se haga desparecer una especialidad como el inglés como titulación propia, como disciplina con entidad propia no digo ya universitaria, sino como te he dicho a nivel de la enseñanza primaria y secundaria.
Pero aquí está la prueba del algodón: pregúntales a los de Hispánicas qué les parecería que suprimiesen su titulación propia, conservando el estudio de la lengua o la literatura española, eso sí, en el marco de una titulación como la que se propone al inglés. ¿A que no? Pues eso...

Filología Catalana, Gallega y Vasca, por fin



Retroposts

—oOo—

Retropost: Que estudien ellos

martes, 24 de mayo de 2016

Retropost #941 (24 de mayo de 2016): Que estudien ellos


Más noticias del QUÉ! Una notita nos anuncia que "El estudiante será el eje del proceso docente". Que se dozan ellos. Se recoge en la nota una charla de nuestro rector sobre las reformas en curso en la Universidad: "Dos de los objetivos de la construcción del nuevo espacio europeo universitario son 'conseguir que el estudiante sea el eje del proceso docente' e 'incidir más en aprender que en enseñar', afirmó ayer el rector de la Universidad, Felipe Pétriz, en una charla organizada por el Instituto Aragonés de la Comunicación.

Pues dicho así y mal y pronto, si los estudiantes se autoenseñan, podemos ahorrarnos una pasta en profesores. Claro que eso no es la Universidad, es muy interesante y muy formativo sin duda, pero es "otra cosa".

Supondrá, nos dicen, mucha adaptación y reciclaje por parte de los profesores. No tendremos tanto que ser especialistas en nuestras materias científicas (que a ver si vamos dejando de pensar en ellas, nos decía ayer la Comisón Europea) cuanto en captación de clientes, dinamización de grupos y orientación psicopedagógica (sin avasallar, claro). Ah, y en evaluaciones normalizadas y estandarizadas. Against Against Method.

A mí se me ocurre, sin embargo, que más doloroso va a ser aún para los estudiantes, a pesar de las apariencias, si quieren formarse. (Obtener el título igual es más fácil, eso sí; el fin del fracaso escolar puede bien ser el principio del fracaso intelectual.. como en la LOGSE).

Hoy, por ejemplo, he dado mi última clase de Comentario de Textos Literarios Ingleses. (Nos han adelantado a mayo el principio de los exámenes). Pues bien, yo intentando aprovechar hasta el último día, me he encontrado con que en esta clase, supuestamente práctica, tenía que ser yo quien comentase el texto por enésima vez, porque ningún alumno se lo había leído. (Todo con previo aviso repetido, fotocopias proporcionadas, con anuncios en página web, etc.). Normalmente, casi ninguno se lo ha leído, pero bueno, siempre hay tres o cuatro que sí, y con eso vamos manteniendo la ficción necesaria. Hoy, nadie, pero ni uno en toda la clase. Así que les he dicho la obviedad de que sin leer un texto no se puede comentar, y he empezado pasito a pasito a leerlo en clase... (era un relato de Nabokov, "Signs and Symbols"). Pero de repente se me ha subido el cabreo.

("Mal, mal, me dice mi Conciencia. Eso produce malísima impresión. Deberías haber dicho, bueno, que es casi junio, mejor lo dejamos estar ya, ¿no? Fiesta - y todos contentos" - - "No, de eso nada," - dice el demoniejo: "es que eso no sería el mensaje que les quería enviar, que está genial y que en realidad está bien que no se lo hayan leído. Lo siento si hago mal efecto, pero peor efecto me hace a mí semejante nivel en clase").

Bueno, pues el caso es que les he dicho que me parecía muy mal que trabajasen tan poco para la asignatura, y que visto lo visto, allí mismo se terminaba la clase, a los diez minutos de empezar. Que considerasen que esa era la lección de hoy. Y me he ido, sin portazo (other than psychological). Y ahora me digo, "es que llevas mucha tensión acumulada" — Y me desdigo: "Nada de tensión acumulada. Una clase de comentario de texto donde los alumnos no leen los textos, especialmente donde ni un solo alumno ha leído el texto, es algo patético e inadmisible". Yo desde luego, me pienso seguir cabreando. Al menos mientras lo que enseñemos aquí se llame "Filología inglesa". Cuando se llame otra cosa, y se autoeduquen ellos, a correr, que cada palo aguante su vela, y que se autoevalúen también, si es eso lo que quiere el Ministerio.

(PS: Pego un resolución de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Complutense sobre un tema que nos afecta, el establecimiento de un Máster de Educación Secundaria que apunta un tanto en la dirección de esta reforma...)


LA PROFESIÓN DE PROFESOR La Junta de Facultad de la Facultad de Filosofía de la Universidad Complutense acuerda expresar públicamente su completa disconformidad con el borrador de Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria elaborado por el Ministerio de Educación y Ciencia que regula el acceso a la profesión de profesor de Educación Secundaria, al tiempo que hace un llamamiento para que se sumen a dicho acuerdo cuantas Facultades lo estimen oportuno.
1. Conforme a las actuales previsiones del Ministerio, la realización de un Máster en Formación del Profesorado será "requisito legal imprescindible para acceder a la profesión de profesor de Educación Secundaria, el cual no podrá ser ofertado por las Facultades responsables de las diferentes disciplinas académicas (Filosofía, Física, Historia, Química, Filología, Matemáticas, etc.).
2. De los 60 créditos que supondrá la realización de dicho Máster, sólo 12 se destinan a la "formación disciplinar, en tanto que los 48 restantes se orientan a la formación psicológica, pedagógica y social. Por tanto, la formación "especializada que ha de recibir el futuro profesor de Educación Secundaria es casi exclusivamente de carácter psicopedagógico y didáctico.
3. Junto a lo anterior hay que tomar en consideración la menor duración de los estudios de Grado con respecto a las actuales Licenciaturas y, sobre todo, el carácter generalista y no especializado que se otorga a estos estudios en el Real Decreto de Grado. En consecuencia, la menor formación académico-científica del futuro profesor en su disciplina es un hecho incuestionable que ha de afectar a la calidad y al perfil de la Educación Secundaria.
4. Pero también la formación superior más especializada, la de los estudios de Doctorado, se ve negativamente afectada en la medida en que, conforme al actual borrador, el nuevo Máster de Formación del Profesorado habilita asimismo para acceder al Tercer Ciclo de todos los estudios de Posgrado. Ello supone que basta el Grado, que comprende "enseñanzas básicas y de formación general (Art. 7 del Real Decreto de Grado), y un Máster pedagógico para poder cursar estudios de Doctorado. Se produce así una sorprendente asimetría: un genérico Máster pedagógico da paso legalmente a la condición de investigador en Física, Matemáticas o Filosofía, mientras que ni la titulación de Grado en Física, Matemáticas, etc., ni ningún Máster especializado ofrecido desde esas Facultades permite ser profesor, por ejemplo, de Matemáticas o de Filosofía.
5. Siendo cierto que las Facultades pueden establecer criterios de admisión al Tercer Ciclo, no lo es menos que las titulaciones que tienen la Enseñanza Secundaria como principal salida profesional, perderán la mayor parte de sus estudiantes potenciales para estudios de Máster en la medida en que éstos no habilitan para dicha salida profesional. Y no cabe pensar que un número significativo de ellos se decantará (o podrá económicamente decantarse) por la realización de dos Másteres. Por otro lado, siendo las enseñanzas de Posgrado las únicas que pueden proporcionar al estudiante "formación avanzada dirigida a una especialización académica (Art.8), quiere decirse que se abre la vía legal para pasar a los estudios de doctorado sin haber adquirido una formación avanzada y especializada que el Máster en Formación del Profesorado por principio no ofrece.
6. Con la actual reforma de los estudios universitarios, la existencia de perfiles profesionales definidos y la relevancia para el mercado laboral son criterios imprescindibles para la viabilidad de las nuevas titulaciones. Pero si las autoridades ministeriales niegan a aquellas carreras que tienen la enseñanza secundaria como principal destino profesional de sus egresados la posibilidad de habilitar legalmente para el ejercicio de dicha profesión, cabe fundadamente cuestionarse la pervivencia de dichas titulaciones, lo cual afecta de modo dramático a las de Humanidades, pero también en menor medida a las de Ciencias.
7. El "Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria viene a sustituir al actual "Certificado de Aptitud Pedagógica (CAP), hoy responsabilidad de los Institutos de Ciencias de la Educación, cuyos cuestionados resultados convendría evaluar objetivamente por el Ministerio de Educación y Ciencia antes de proceder a la implantación de un Máster como el que se pretende.
8. La organización de los estudios que den acceso a la profesión de profesor de Educación Secundaria no puede hacerse al margen de las Facultades responsables de las distintas especialidades académicas, de modo que sólo una de ellas, la de Educación, sea declarada competente y responsable. Por otro lado, si de converger con Europa se trata, miremos a las universidades europeas y no encontraremos en ellas el protagonismo que en España se otorga a las formas psicopedagógicas y didácticas frente a los contenidos disciplinares y académicos. A la vista de todo lo expuesto, la Junta de Facultad de la Facultad de Filosofía de la UCM solicita a las autoridades que sea retirada la Propuesta de Título Universitario Oficial de Máster en Formación del Profesorado de Educación Secundaria según RD 56 / 2005, de 21 de enero, al tiempo que insta a la Ministra de Educación y Ciencia a abrir, a la mayor brevedad posible, un proceso de diálogo con todas las partes interesadas. Las Juntas de Facultad que decidan sumarse a este documento, pueden enviar sus resoluciones al Decanato de la Facultad de Filosofía de la UCM:
e-mail: palmagro@filos.ucm.es
teléfono : 91 3945323

El CCU y las áreas de conocimiento


Retroposts


—oOo—

Retropost: Para manifestarse

lunes, 23 de mayo de 2016

Retropost #940 (23 de mayo de 2006): Para manifestarse

Más de doscientos carteles que me pegué ayer, anunciando la manifestación de mañana. Porque me temo que para que mis colegas o el comité de movilizaciones pegaran uno me tendría que pegar yo con ellos. Oye, pero ni aun a rastras mueve un dedo este comité, suponiendo que exista. En la última manifestación (minimani) les recordé que sin carteles ni anuncios a la prensa no hay manifestación. Pues nada, que si quieres. Que si quieres carteles te los pegas tú. Esto es lo que yo llamo hacer como que haces una convocatoria, y en realidad sabotearla. Como cubrir el expediente, o deshacer con la mano derecha lo que haces con la izquierda. Así que de puro cabreo, aunque me cueste creerlo, agarro y me fotocopio doscientas veces este cartel,

Miércoles 24 de mayo, 12 h.,
en la puerta principal de la Facultad de Filosofía y Letras
MANIFESTACIÓN
CONTRA LA SUPRESIÓN DE LA LICENCIATURA EN
FILOLOGÍA INGLESA
¡ESTUDIOS INGLESES YA!
Comité Interdepartamental en defensa de un titulo de grado de Estudios Ingleses
http://www.gradoenestudiosingleses.es
Departamento de Filología Inglesa y Alemana
Esta será la última manifestación antes del próximo curso- se acaba el tiempo
SI HACES FILOLOGIA INGLESA, ¡¡NO FALTES!!
SI ESTAS EN CONTRA DE LOS RECORTES EN HUMANIDADES, ¡APÓYANOS!
¡QUE NO SE DEVALÚE TU CARRERA!
VEN A LA MANIFESTACIÓN, CON UN SILBATO O CACEROLA
Y CONVENCE A UNAMIG@ PARA QUE TE ACOMPAÑE



Mis colegas me observan pegar carteles con risitas, supongo que murmurando que ya está dándose el pegote otra vez:
- Jeje, que se te caen.... ¡Demasiada protesta, ¿no?!
- Bueno, hay que sobrecompensar, como por otros lados hay demasiada poca...
Un guardia me avisa que no puedo pegarlos a la entrada de la universidad, que ahí los va a quitar.
- Ya, es que mire, no dicen "Tus copas a 5 euros" ni "Academia Pepe": dicen que nos suprimen la titulación más numerosa de esta facultad de aquí.
- Pues si los pega allí los tengo que despegar.
- Pues lo siento pero los tengo que pegar. Si usted los tiene que despegar, despéguelos...
Y en efecto esta mañana la mayoría de los que pegué en exteriores (y muchos del interior de la Facultad) habían desaparecido, y he tenido que repegar unos cuantos. Y esta tarde ya habían arrancado varios otra vez... En la Biblioteca de Humanidades tampoco toleran ni un cartel en esta línea, el año pasado hubo que hablar con el Decano para que nos dejaran pegar alguno para la manifestación en defensa de las humanidades... En fin, diría, diría cuatro cosas de chupatintas fosilizados y mentes de bedel, pero mejor me callo... toda la institución funciona con mentalidad de bedel (con perdón de los bedeles).
Pues es una lástima que ninguno más de mis colegas pegue carteles ni anuncie las manifestaciones, por una cuenta muy simple y matemática.
- Si a nuestra manifestación sin anunciar van 100 habituales.
- Y cada dos carteles que la anuncien atraigan a una persona más.
- Y diez personas (de nuestro departamento de noventa profesores) pegan cada uno no digo doscientos, sino sólo cien carteles.
- Hay mil carteles, que por un cálculo sencillo siguiendo la Ecuación de Techos Máximos y la Law of Diminishing Returns, nos atraen...
- ...doscientas personas a la manifestación, más los cien habituales, trescientos. Que si se avisa a la prensa, es lo justo para no hacer el ridículo.
- Ahora, que si ya ni se avisa a la prensa, ni al Rectorado, ni a nadie, apaga y vámonos.
Y otra que tiene gracia. Se ha convocado en el mismo sitio, el mismo día y a la misma hora una manifestación de estudiantes ("de izquierdas" supongo) en favor de mantener la tercera convocatoria de exámenes. En fin, yo me he limitado a reproducir el tímido anuncio de manifestación que aparecía pinchado en uno de nuestros corchos, pero he de decir que es una inoportunidad la coincidencia de convocatorias. De manifestaciones, digo. Ya pueden los organizadores acordar si unen fuerzas (no muy aconsejable) o si se juntan en dos grupos ligeramente separados.... mejor solución, de las malas.
Y para redondear el día, mirad qué comunicado ha sacado la Comisión Europea sobre la reforma de Universidades... (vía Fírgoa). Todo un Mensaje sobre nuestro fracaso a la hora de reformarnos.
La idea básica: que nos pongamos al nivel de EE.UU. y Japón, aumentando el porcentaje de inversión en universidad a ese nivel. En diez años tendría Europa que destinar directamente el 2% a gastos directos en Universidad, en lugar del 1% aprox. que destina de media (ya querría España estar en esa media). Claro que eso es en diez años, mientras que los EE.UU. ya están en un 2,6, sin contar con otro tanto y más que dedican allí las empresas... porcentaje muy muy superior al de aquí. Así que vamos bien. Así que claro, para que lo ponga la Empresa, la Comisión sugiere que nos tenemos que convertir en Formación Profesional orientada al mercado de trabajo, y desarrollar una mentalidad empresarial abandonando la mentalidad académica que nos caracteriza a los académicos, ese defectillo que tenemos. Sugiere la Comisión que no nos centremos tanto en las disciplinas científicas, que hagamos mejor cosas interdisciplinarias con la empresa destinadas a colocar a nuestros titulados.... Claro que con una inversión tres veces más grande, nuestros titulados ya estarían más colocados, haciendo investigación, y no efepé, --¿digo yo? Vamos, que el comunicado éste también es para manifestarse. O para retirarse, y que vengan estos dinámicos empresarios con sus competitivos proyectos, a ocupar el lugar de la polvorienta y académica institución.

La FP Empresa-Universidad


Retroposts


—oOo—