Blogia
Vanity Fea

Semiótica

The Notion of Semiosphere

miércoles, 15 de octubre de 2014

The Notion of Semiosphere

 

Introduction to Semiosphere - 2010 from Dimitar Trendafilov




Otra manera de decirlo, quizá, es que la semiosfera es la realidad en la que vivimos, entendida como realidad virtual—realidad aumentada o semióticamente constituida. Junto con todos los diversos códigos semióticos y estrategias de interpretación que nos permiten navegar por ella.

Semiosphere of Narratology

Acción, Relato, Discurso, 1.2

domingo, 21 de septiembre de 2014

Acción, Relato, Discurso 1.2

Acción, Relato, Discurso, en Lingüística

martes, 26 de agosto de 2014

Acción, Relato, Discurso, en Lingüística


Hace unos once años me presenté a la última oposición a la que jamás me presentaré, Dios mediante. Era una cátedra de Filología Inglesa, con perfil de lingüística, y el tribunal la dejó vacante, arguyendo que mis publicaciones no tenían nada que ver con la lingüística. Por ejemplo, el secretario del tribunal, el Dr. Garrudo, que pasaba por ser el lingüista de más fuste y autoridad allí, leyó la descripción editorial de mi libro de narratología Acción, Relato, Discurso, donde se decía que era un libro de teoría de la narración y teoría literaria—y pasó a razonar, con toda su pachorra, que si era un libro sobre narración y sobre teoría de la literatura, ergo no era un libro de lingüística. A este juicio se sumaron por la vía de los dichos y de los hechos la actual presidenta de AEDEAN, Montserrat Martínez Vázquez, y los otros dos miembros presentes del tribunal, la entonces reciente presidenta de AEDEAN, la Dra. Onega, y el catedrático de norteamericana González Groba, que dijo que votaría lo que le dijesen sus colegas más entendidos. (Como denuncié en mis recursos, estos "lingüistas" y sus literatos asociados del tribunal confundían lingüística con gramática, dos conceptos mal desgajados y peor teorizados en su mente). El glorioso razonamiento, negación de la Filología ("si va de literatura no va de lengua") sirvió de piedra angular para dejar la cátedra vacante, pues los del tribunal dejaron por escrito y por repetidamente dicho que mis publicaciones eran excelentes, pero que no les valían para una plaza de gramática—digo, de lingüística. En cuanto al quinto miembro del tribunal, firmó para constituir el tribunal y luego se fue.

Bueno, como se imaginarán, no soy el único que pensaba que cosas como la teoría de la comunicación, de la narración, la semiótica, la estilística, etc., sí tienen algo que ver con la Lingüística. Así aparecían clasificados estos campos en las normas de la UNESCO que se utilizaban oficialmente en España—pero este razonamiento tampoco impresionó a catedráticos, rector, ni jueces.

Sea como sea, en el Social Science Research Network sí que ha ido a parar mi libro a una sección temática de Comunicación. En Lingüística, claro. Con estos mimbres se dan o se dejan de dar las cátedras en España, y así se hace la disciplina. La de grupillos, digo.

Communication (Linguistics). Social Science Research Network
    http://papers.ssrn.com/sol3/JELJOUR_Results.cfm?form_name=journalBrowse&journal_id=1314050
    2014

Y captura de pantalla de hoy:

Acción, Relato, Discurso - en Communication



—oOo—






__________


Por fin así queda clasificado el libro por los editores de área del SSRN:



Acción, Relato, Discurso: Estructura de la ficción narrativa (Action, Story, Discourse: The Structure of Narrative Fiction)

Reference Info: Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 1998


Date posted: August 14, 2014  

http://papers.ssrn.com/abstract=2480262

eJournal Classifications
AARN Subject Matter eJournals
                          
CSN Subject Matter eJournals
             
CSN Subject Matter eJournals
                          
RCRN Subject Matter eJournals
             







—oOo—

En SELICUP

miércoles, 20 de agosto de 2014

En SELICUP

 SELICUP es la Sociedad Española de Estudios Literarios de Cultura Popular, y esta es su web,

http://www.selicup.es/

Cito,

SELICUP nace con el claro objetivo de convertirse en un foro de intercambio científico entre profesores e investigadores de distintos ámbitos de España y del extranjero que compartan un marcado entusiasmo por aspectos relevantes de la cultura popular a través de la óptica literaria.
Nuestra perspectiva científica se enmarca dentro de las corrientes del pensamiento emergentes, tales como la Antropología Literaria, los Estudios Culturales o la Sociología Literaria, y supone un enfoque interdisciplinar que se aproxima a la Literatura, considerándola una fuente inagotable de conocimientos, documentación y recursos culturales susceptibles de ser estudiados tanto diacrónica como sincrónicamente.


Aquí aparezco algo en las actas del IV congreso (ver SANTOLARIA  ET AL.), en el artículo sobre "Semántica conceptual multilenguaje."


Semántica conceptual multilenguaje
Miguel Santolaria García, Ana Santolaria Gracia, Carmen Santolaria Gracia, Marco Calvo Lafarga, Manuela Giral Zanuy y José Ángel García Landa
(e-Lexis Ziento Volando, y Universidad de Zaragoza)
1
 
Resumen
 
La semántica tradicional parte de n conceptos relacionados con n significantes, considerados independientemente, en cada lengua: animal cuadrúpedo ... caballo; four-legged animal ... horse. Sin embargo no son n conceptos sino uno solo. Caballo, horse, cheval, Pferd, cavallo son cinco significantes que corresponden a un solo concepto.
En Semántica Conceptual Multilenguaje Estérea el átomo inicial es el concepto, con ello desaparecen algunas limitaciones de los sistemas que parten del inglés, como WordNet o Universal Networking Language.
La doble representación en el signo lingüístico permite que cada signo actúe como una variable conceptual: representamos con él todos los significantes que puede llegar a tener (en teoría tantos como lenguas hay en el mundo). Esto permite búsquedas inclusivas en corpora desambiguados. Así, en nuestro Diccionario Analógico Conceptual Castellano, la palabra „noche‟ no sólo está asociada con „nocturno‟ o „anochecer‟ sino también con „aquelarre‟, „cena‟, „estrigiforme‟, „asmático‟, „vivaquear‟, etc., conceptos/palabras que contienen la variable semántica „noche‟.


En PDF:

http://193.147.33.53/selicup/images/stories/actas4/comunicaciones/popular/SANTOLARIA.pdf

On levels of intentionality and mind reading

jueves, 14 de agosto de 2014

On levels of intentionality and mind reading

—en ACADEMIA.

Teorizando la narratividad

miércoles, 6 de agosto de 2014

Teorizando la narratividad


Aquí en OpenISBN aparece una vista previa del libro que editamos con John Pier, Theorizing Narrativity.

Possible Selves and Narrative Immersion

sábado, 19 de julio de 2014

Possible Selves & Narrative Immersion

See here one of those rare papers (a tiny fraction of the world's academic papers) which quote one of my papers. This one's on possible selves and narrative immersion, by a fellow Spanish narratologist, M. Angeles Martínez, de la Complutense. And it was published in the excellent journal Narrative, to which I subscribe.


Martinez 2014_Narrative Immersion_new Theory by triin_ketlins

A Comparison between the French and RP English Vowel Systems

lunes, 14 de julio de 2014

A Comparison between the French and RP English Vowel Systems