Blogia
Vanity Fea

Memes e intertextualidad

Hay quien dice que los memes son una memez, pero visto que yo mismo me he visto implicado en el origen de alguno, no voy a tirar piedras sobre mi propio tejado. Ahora, eso sí, que no se moleste nadie en preguntarme por mis cinco manías o por los objetos reales o virtuales que tengo en el escritorio, o mis cinco posturas favoritas, porque lo más probable es que me haga el sueco. Más me interesará la teoría intertextual de los memes, cuando alguien la desarrolle. De momento le he puesto un comentario a este artículo de José Luis Orihuela sobre los memes, señalando la conveniencia de integrar esta teoría de la memética con una teoría general de la intertextualidad. Por supuesto, está en la interfaz entre intertextualidad y CMC, comunicación mediada por ordenador o cibercomunicación; hay modalidades intertextuales que son propias de un determinado medio, aunque tengan elementos comunes con los procesos intertextuales que se dan en la literatura o en la conversación.

En mi bibliografía sobre literatura, crítica y filología clasifico las modalidades, dimensiones o procesos intertextuales en unas pocas principales y otras menos centrales para la crítica. Las principales son: Géneros lingüísticos y literarios, Estudios interculturales e interculturalidad, Tradición, Interpretación/hermenéutica, Lectura, Crítica, Teoría literaria, Literatura comparada, Mitos, Estereotipos, Autoría, Originalidad, Estilo, Dialogismo, Hipertexto, Paratextualidad, Parodia, Sátira, Presuposición y Traducción/interpretación.

Las secundarias son: Adaptación, Alusión, Anticipación, Apropiación, Arquetipos, Traición, Lecturas biográficas, Centón, Citas, Clichés, Crítica comparada, Convenciones literarias, Estudios interculturales, Epigonismo, Esquemas y modelos, Falsificación, Hipogramas, Imagología, Imitación, Infidelidad, Influencia, Interdiscursividad, Interdisciplinariedad, Intermedialidad, Grandes Narrativas, Memes, Metatextualidad, Lectura errónea, Polifonía, Paralelismo, Pastiche, Plagio, Publicidad, Hurto, Teoría de los Polisistemas, Precedentes, Precursores, Referencias, Remakes, Reescritura, Revisión, Selección, Muestreo, Serialización, Fuentes, Subtexto, Resúmenes, Reseñas, Intertextualidad estructural, Travestismo, Tipología, Zeitgeist.

Como se verá no son categorías excluyentes, sino más bien focos de atención. Y hay más, claro, en la cabeza de algún escrilector.

2 comentarios

JoseAngel -

Hola, Jio, a ver para cuándo esas camisetas del IBSN. Lo que dices de los comodines lingüísticos sí que tiene mucho sentido. Pero ¿cómo se extienden? Pues por los medios de comunicación. En la Edad Media, por las directrices de los sermones de las distintas órdenes; en el Renacimiento por la imprenta: modas literarias, sonetos, etc. Luego los periódicos y las revistas de modas. Y con el cine, radio y televisión ya ni te digo. El meme es sólo la manera más químicamente pura en que se puede ver la adaptación a Internet de este fenómeno más general. Saludings!

jio -

sí, también he pensado un poco así. en que los memes son "puntos" de intertextualidad con una referencia, un foco de atención y una llamada muy clara y representativa (con las funciones que conlleve) pero aplicados con la lectura interactiva que estamos descubriendo se hace mucho más dinámica.

memes, virus de la mente que escribía orihuela? sí, bueno... yo tb iba por la intertextualidad. virus de la mente no tiene porque ser sólo un meme, aplicado así puede ser también cualquier comodin lingüístico que adoptan muchos hablantes.

memes y memos? también hay mucha memez por la realidad no matrix.

bueno, saludos internetextuales (aunque yo muchas veces firmo sin dejar un enlace a mi web :PPP)