No había una vez nada
En realidad, este microrrelato cosmogónico sobre el Big Bang es intraducible, y hay que contarlo en inglés:
Once upon a time, there was nothing. And then it exploded.
(Comentario de Sisyphus Shrugged, en Making Light).
En español podría ser... No había una vez nada. Y entonces explotó. O, quizá, Había una vez una nada. Y entonces explotó. Me gusta la manera en que junta, de manera paradójica, el final clásico del relato de aventuras americano, con gran explosión incluida, y el principio de todas las cosas. Aún supera a otras obras de arte minimalistas, como el microrrelato del dinosaurio de Monterroso, o Breath de Beckett, o a mis propias propuestas, como el aforismo sobre Gracián o el Hamletlet.
0 comentarios