Anaximandro: Origen del evolucionismo universal
miércoles, 2 de marzo de 2016
Anaximandro: Origen del evolucionismo universal
Anaximandro de Mileto puede considerarse el primer filósofo evolucionista, en el sentido de que da razón de la formación y origen del universo en una teoría donde el tiempo tiene un carácter fundamental. Del Universo o quizá del multiverso, pues habla Anaximandro de infinitos mundos. (Lee Smolin y Roberto Mangabeira Unger comienzan su libro The Singular Universe and the Reality of Time con una cita de Anaximandro). Donde Tales describe la estructura del universo, Anaximandro habla de su formación y transformación. Aunque no hay que excluir una interpretación evolucionista de Tales, sobre sobre todo en tanto que Plutarco le ascribe la opinión de que todas las cosas "nacen" del agua, la naturaleza evolucionista de esta proposición no está tan claramente articulada como en Anaximandro. En el pensamiento de la Arché de estos filósofos de la naturaleza hay implícita una teoría evolucionista, una relación entre los simple y lo complejo, pero no está descartado que la concepción temporal y propiamente evolucionista de esta relación surja propiamente hablando en Anaximandro, y ello haya llevado a una relectura de evolucionista de la noción de arché propuesta por Tales. Traduzco del inglés una selección de fuentes y fragmentos citados, los más relevantes de los recogidos por G. S. Kirk, y J. E. Raven en The Presocratic Philosophers: A Critical History with a Selection of Texts (Cambridge: Cambridge UP, 1957), manteniendo la numeración de esa edición. Allí puede consultarse también el original griego y las referencias precisas.
96 (Diógenes Laercio): Anaximandro hijo de Praxiades, de Mileto: dijo que el principio y elemento (arché) es lo Indefinido, sin distinguir aire o agua o ninguna otra cosa... fue el primero que inventó un gnomon, e instaló uno en los relojes de sol (?) de Esparta, según Favorino en su Historia Universal, para señalar los solsticios y equinoccios; y también construyó indicadores horarios. Fue el primero en trazar un esquema de la tierra y del mar, pero también construyó un globo (celestial). De sus opiniones hizo una exposición sumaria, que supongo que también encontró Apolodoro el ateniense. Apolodoro dice en sus Crónicas que Anaximandro tenía 64 años de edad en el segundo año de la 58ª Olimpiada, y que murió poco después (habiendo pasado sus mejores años aproximadamente durante el tiempo de Polícrates, tirano de Samos).
97 (Suda): Anaximandro hijo de Praxiades, de Mileto, filósofo, era pariente, discípulo y sucesor de Tales. Fue el primero que descubrió el equinoccio y los solticios y los indicadores horarios, y que la tierra se encuentra en el centro. Introdujo el gnomon y en general dio a conocer un esquema de la geometría. Escribió Sobre la naturaleza, La Circunferencia de la Tierra, y Sobre las estrellas fijas y un Globo celestial y algunas otras obras.
98 (Temistio): (Anaximandro) fue el primero de los griegos de quien sabemos que se aventuró a escribir una obra sobre la naturaleza.
99 (Herodoto): Los griegos aprendieron de los babilonios sobre la esfera celestial, y el gnomon, y las doce partes del día.
100 (Agatémero): Anaximandro el milesio, un discípulo de Tales, fue el primero que se atrevió a dibujar el mundo habitado en una tablilla; después de él, Hecateo el milesio, un hombre que había viajado mucho, hizo el mapa más exacto, de modo que se convirtió en objeto de admiración.
101 (Estrabón): Eratóstenes dice que los primeros que siguieron a Homero fueron dos, Anaximandro, que era conocido y conciudadano de Tales, y Hecaeteo el milesio. El primero fue el que por primera vez publicó un mapa geográfico, mientras que Hecateo dejó tras él un dibujo que por el resto de sus escritos se creía que era suyo.
102 (Herodoto): Me sonrío cuando veo que muchos han dibujado circunferencias de la tierra, hasta ahora, y ninguno ha explicado el asunto de manera sensata; dibujan a Océano corriendo alrededor del mundo, al que se dibuja como con un compás, y hacen que Asia sea igual que Europa.
103 (Versiones de la explicación que da Teofrasto de la sustancia original de Anaximandro):
A. (Simplicio): De los que dicen que es una, móvil e infinita, Anaximandro, hijo de Praxiades, milesio, sucesor y discípulo de Tales, dijo que el principio y elemento de las cosas existentes era el apeiron (indefinido, o infinito), siendo el primero en introducir este nombre para el principio material. Dice que no es ni agua ni ninguno de los otros que llamamos elementos, sino alguna otra naturaleza indefinida, de la cual proceden todos los cielos y los mundos que hay en ellos. Y la fuente del llegar a ser para las cosas que existen es también aquélla a la que van cuando llega su destrucción "de modo acorde con la necesidad, porque pagan su penalización una a otra por su injusticia según el juicio del Tiempo", tal como lo describe en estos términos más bien poéticos.
B. (Hipólito): Ahora bien, Anaximandro era discípulo de Tales, Anaximandro, hijo de Praxiades, de Mileto: dijo que el principio y elemento de las cosas existentes era el apeiron, siendo el primero que usó este nombre para el principio material. (Además de esto dijo que el movimiento era eterno, y que de él resulta la formación de los cielos). ... dijo que el principio material de las cosas existentes era alguna naturaleza comprendida bajo el apeiron, de la cual proceden los cielos y el mundo que contienen. Esta naturaleza es eterna y no envejece, y también rodea a todos los mundos. Habla del tiempo como si el devenir y la existencia y la destrucción fuesen limitadas. (Habla del tiempo...).
C. (Pseudo-Plutarco): ... Anaximandro, que era compañero de Tales, dijo que el apeiron contenía la causa completa del devenir y destrucción del mundo, del que dice que se separaron los cielos, y en general todos los mundos, siendo apeirous (innumerables). Declaró que la destrucción, y mucho antes el origen, tienen lugar desde eras infinitas, ya que todos se dan en ciclos.
104 (Aristóteles): Todos los físicos hacen del infinito una propiedad de alguna otra naturaleza que pertenece a los llamados elementos, tales como el agua o el aire o el intermedio entre éstos.
105 (Aristóteles): No es una cosa única de entre éstas (el fuego, el aire, el agua, la tierra) de la que proceden todas las cosas; y ciertamente ninguna otra cosa aparte de éstas, como por ejemplo algo que esté a mitad de camino entre el aire y el agua, o el aire y el fuego, siendo más espesa que el aire y el fuego y más sutila que las otras; porque eso sería aire y fuego, sencillamente, junto con la contrariedad; pero uno de los dos opuestos es una privación—de modo que es imposible que el intermedio exista jamás de modo aislado, como algunos dicen que hace el infinito (apeiron) y lo que rodea.
106 (Aristóteles): Dos tipos de explicaciones dan los físicos. Los que han hecho que el cuerpo subsistente sea uno, ya sea uno de los tres o alguna otra cosa que sea más espesa que el fuego y más fina que el aire, generan los demás por condensación y rarefacción, convirtiéndolo en muchos... Pero los otros dicen que los opuestos se separan del Uno, estando presentes en él, como dice Anaximandro y todos los que dicen que hay uno y muchos, como Empédocles y Anaxágoras; puesto que también éstos separan al resto de la mezcla.
115 (Simplicio): En cuanto a los que suponen que los mundos son infinitos en número, como los del grupo de Anaximandro y Leucipo y Demócrito y más tarde los de Epicuro, suponían que llegaban a ser y se desvanecían durante un tiempo infinito, con algunos de ellos siempre formándose y otros desapareciendo; y decían que el movimiento era eterno...
116 (Augustino): Puesto que él [Anaximandro] pensaba que las cosas nacían no de una sustancia, como pensaba Tales del agua, sino cada una de sus propios principios particulares. Estos principios de las cosas individuales pensaba que eran infinitos, y dan nacimiento a innumerables mundos y a todo lo que surge en ellos; y estos mundos, pensaba, ora se disuelven, ora nacen de nuevo, según la edad que cada uno de ellos pueda sobrevivir.
117 (Hipólito): ... el movimiento era eterno, del que resulta que se forman los cielos.
118 (Aristóteles): Se originó el movimiento en algún momento... o ni se originó ni se destruye, sino que siempre existe y seguirá para siempre, siendo inmortal e incesante para las cosas que existen, siendo una especie de vida para todos los objetos naturales? ... Pero todos los que dicen que hay infinitos mundos, y que algunos se están formando y otros se están destruyendo, dicen que el movimiento siempre existe ... mientras que todos los que dicen que hay un mundo, sea eterno o no, hacen una suposición análoga sobre le movimiento.
119 (Aristóteles): Pero si de hecho existe algún tipo de movimiento natural, no habría movimiento forzado sólo, o reposo forzado; de modo que si la tierra ahora se queda en su sitio por la fuerza, también llegó al centro al ser llevada allí por causa del vórtice. (Puesto que es ésta la causa que da todo el mundo, por analogía a lo que pasa en el agua y en el aire: ya que en éstos los objetos más grandes y pesados siempre son llevados hacia el centro del vórtice). Por tanto todos los que generan los cielos dicen que la Tierra se juntó en el centro.
120 (Aristóteles): Pero los otros dicen que los opuestos se separan del Uno, estando presentes en él, como dice Anaximandro y todos los que dicen que hay uno y muchos, como Empédocles y Anaxágoras; puesto que también éstos separan el resto de la mezcla.
121 (Simplicio): Está claro que [Anaximandro], viendo cómo los cuatro elementos se cambiaban uno en otro, pensó que era correcto no hacer que ninguno de ellos fuese el sustrato, sino alguna otra cosa aparte de éstos; y produce el llegar a ser no mediante la alteración del eleemnto, sino mediante la separación de los opuestos debido al movimiento eterno.
122 (Aristóteles): ... y éste es el Uno de Anaxágoras (puesto que es ésta una descripción mejor que 'todas las cosas juntas') y la mezcla de Empédocles y de Anaximandro, y lo que describe Demócrito.
123 (Pseudo-Plutarco): Dice que lo que desde la eternidad produce el calor y el frío se separó al llegar a ser este mundo, y que una especie de esfera de llamas de ésto se formó alrededor del aire que rodea la tierra, como corcho alrededor de un árbol. Cuando ésta se interrumpió y se cerró en ciertos cículos, se formaron la luna y las estrellas.
124 (A) (Pseudo-Plutarco): Dice que la Tierra tiene forma cilíndrica, y que su profundidad es de un tercio de su anchura.
(B) (Hipólito): Su forma es curvada, redonda, similar al tambor de una columna: caminamos sobre una de sus superficies planas, y la otra queda al lado opuesto.
125 (Aristóteles): Hay algunos que dicen, como Anaximandro entre los antiguos, que [la Tierra] se queda quieta debido a su equilibrio. Porque es apropiado que lo que está establecido en el centro, y está igualmente relacionado con los extremos, no se vea llevado ni un ápice hacia arriba o abajo o hacia los lados; y es imposible que se mueva simultáneamente en direcciones opuestas, de modo que se queda fija por necesidad.
126 (Hipólito): La tierra está en lo alto, sujeta por nada, pero quedándose así debido a que tiene una distancia similar con respecto a todas las cosas.
127 (Hipólito): Los cuerpos celestiales se forman como un círculo de fuego separado del fuego del mundo; y encerrado por el aire. Hay respiraderos, unos pasadizos como tubos, por los cuales se muestran los cuerpos celestiales; correspondientemente, ocurren los eclipses cuando se bloquean los respiraderos. A la luna se la ve creciente o menguante según los canales se abren o se bloquean. El círculo del sol es 27 veces [el de la tierra]; el de la luna [18 veces]; el sol es el más alto, y los círculos de las estrellas fijas son los más bajos.
128 (Aecio): Anaximandro dice que el sol es un círculo de 28 veces el tamaño de la tierra, como una rueda de carreta, con el borde circular hueco y lleno de fuego, y mostrando el fuego en un determinado punto a través de una abertura como la boquilla de un fuelle.
129 (Aecio): Anaximandro dice que el sol es igual a la tierra, pero que el círculo del que tiene su respiradero y que le hace moverse es de 27 veces el tamaño de la Tierra.
130 (Aecio): Anaximandro dice que los cuerpos celestiales son llevados por los círculos y esferas en los que va cada uno de ellos.
131 (Hipólito): Se producen los vientos cuando se separan los vapores más finos del aire y cuando se ponen en movimiento por congregación; la lluvia viene de la exhalación que sale hacia arriba de las cosas que hay bajo el sol, y el relámpago cuando rompe el viento y parte las nubes.
132 (Accio): (Sobre el trueno, el relámpago, los rayos, los tornados y los tifones). Anaximandro dice que todas estas cosas se producen a resultas del viento: puesto que siempre que se queda encerrado en una nube espesa y luego sale de repente a la fuerza, por su sutileza y ligereza, entonces el reventar hace el ruido, mientras que roce contra la negrura de la nube hace el destello.
133 (Séneca): Anaximandro lo remitía todo al viento: el trueno, decía, es el ruido de una nube al ser golpeada.
134 (Aristóteles): Puesto que al principio toda la región en torno a la tierra está húmeda, pero al secarla el sol, la parte que se exhala hace vientos y giros del sol y de la luna, dicen, mientras que la que queda es el mar; por tanto piensan que el mar está efectivamente disminuyendo al ir secándose, y que en algún momento terminará por estar seco del todo.
135 (Alejandro): de esta opinión (134), según dice Teofrasto, participaban Anaximandro y Diógenes.
136 (Aecio): Anaximandro dijo que los primeros seres vivos nacieron en la humedad, encerrados en cortezas espinosas; y que al avanzar su edad salían a la parte más seca y, cuando se rompía la corteza, vivían una vida diferente durante un breve tiempo.
137 (Pseudo-Plutarco): Dice además que el principio el hombre nació de seres de una especie diferente; porque otras criaturas pronto son capaces de valerse por sí mismas, pero que únicamente el hombre necesita una crianza prolongada Por esta razón no habría sobrevivido si ésta hubiera sido su forma original.
138 (Censorino): Anaximandro de Mileto imaginó que surgieron del agua y tierra calientes unos peces o seres muy parecidos a los peces; en estos creció el hombre, en forma de embriones retenidos hasta la pubertad; luego al fin los seres pisciformes se reventaban y salían los hombres que eran ya capaces de alimentarse a sí mismos.
139 (Hipólito): Los seres vivos se originaron de la humedad evaporada por el sol. El hombre en origen se parecía a otra criatura—en concreto a un pez.
140 (Plutarco): Por eso [los sirios] de hecho adoran al pez como semejante en su especie y crianza. En esto filosofan mejor que Anaximandro, puesto que él declara no que los peces y los hombres vinieron de los mismos padres, sino que originalmente los hombres se formaban dentro de peces, y que habiéndose criado allí (como tiburones) y habiéndose vuelto capaces de valerse por sí mismos, entonces salían e iban a tierra.
0 comentarios