Blogia
Vanity Fea

Semiótica

Ecocriticism and Narrative CFP

martes, 4 de septiembre de 2012

Ecocriticism and Narrative CFP

Association for the Study of Literature and the Environment (ASLE) 2013 CFP: Ecocriticism and Narrative Theory

University of Kansas, Lawrence, KS
May 28 - June 1, 2013

This panel welcomes proposals on any topic that explores possible points of dialogue between ecocriticism and narrative theory. Despite the fact that both of these approaches to the study of literature and culture are well established, they appear to have said little to one another; Narrative, the flagship journal of narrative theory, has never featured a special issue focusing on the environment in narratives, and ISLE, the flagship journal of ecocriticism, has never featured a special issue exploring the role that narrative structures play in representations of the environment.

But if these conversations have not yet occurred, it is not because the two approaches lack overlapping interests. On the contrary, opportunities for cross-pollination abound. The vocabulary developed by narratologists could benefit certain ecocritical studies, especially in helping ecocritical scholars better account for the formal aspects of representations of environment in various types of narratives (novels, short stories, films, etc). Ecocritical insights could help to broaden narrative theory, particularly in strengthening the connection between text and extratextual world of interest to many postclassical narratologists and expanding the repertoire of questions narrative theorists ask of narratives. This panel seeks to explore both directions of this developing conversation. Possible topics include:

-Access to nature alongside/versus access to narrative

-Animals as characters

-Chronotopes

-Gendered approaches to narrating natural experience

-Mimesis and diegesis

-Narration, expectation, and natural experience

-Narrative and/as environmental rhetoric

-Narrative and ecocentrism

-Narrative and/of space or place

-Narrative as mediator of natural events (journalism, nature, and narrative)

-“Natural” and “Unnatural” narrative

-Natural disaster as plot device, deus ex machina

-Person and narration (first, third; omniscient, restricted) and nonhuman narrators

-Role of nature in indigenous forms of narrative

-Narrative storyworlds as virtual environments

Send 300 word abstracts to Erin James at ejames@uidaho.edu by Friday, October 26th, 2012. 
--
Erin James
Assistant Professor
Department of English
University of Idaho
875 Perimeter Dr. MS 1102
Moscow, ID 83844-1102
ejames@uidaho.edu
(208) 885-6124

Hablar con palabras de otros

viernes, 31 de agosto de 2012

Hablar con palabras de otros


Todos lo hacemos, hablar con palabras de otros. Decía Bajtín que todo nuestro discurso está hecho de palabras de otros, apropiadas, o acentuadas con una inflexión nueva. Podemos expresar todas nuestras opiniones y emociones con palabras de otros, que sólo por el hecho de ser reapropiadas ya son también algo nuestras, del mismo modo que no eran totalmente de los otros a quienes se las expropiamos. Por una parte expresamos lo que hay de común entre nuestro pensamiento y emoción y los de la persona a quienes le tomamos la expresión. Por otra parte, reacentuamos: por el mero hecho de descontextualizar, de recontextualizar, lo citado ya no significa exactamente lo mismo. Ese mínimo desplazamiento debería ser posible para expresar la diferencia, por necesidad mínima, que pueda haber entre nosotros y los demás.
El texto citado, repetido o retomado es una pieza desplazada a un mosaico diferente. A veces eso la resalta, dirige la atención sobre ella de manera diferente, desde otro ángulo. Para qué componer una canción nueva—ya están todas escritas, y basta con cantarlas de otra manera, hacer una versión. Una versión es de hecho más intertextual, más postmodernista que una obra original, es más palimpsesto. Lo mismo las palabras reapropiadas, o reorientadas. Otros lo dijeron mejor, antes, y lo vuelven a decir mejor, ahora, mejor y diferente. A la vez, lo digo yo, y significa otra cosa, a veces para todos, otras para quien sabe leer la diferencia, a veces sólo para mí.

Narraciones narradas
 


Functional Parameters of Discourse

viernes, 13 de julio de 2012

Functional Parameters of Discourse

—a handout:

Systemic functional approach, derived from M.A.K. Halliday; here mostly based on Roger T. Bell, Translation and Translating (Harlow: Longman, 1991; 5.3, pp. 84-96).

The uses of language in discourse are differentiated by:

- addressee relationship (or tenor)
- medium (or mode)
- function (or domain)

All marked by (lexical, syntactic, etc.) features—just like users’ dialects are also marked by specific features.


Tenor:

“Any sender of messages has a relationship with his or her receiver(s) and this relationship is reflected intentionally or unintentionally in the form the messages are given. It is precisely this ‘tone’ in written and spoken texts which is signalled mainly, in English, through syntactic choices by the tenor of discourse. The tenor consists of a number of overlapping and interacting scales or levels: formality, politeness, impersonality, and accessibility. Each of these will be considered in turn.”

Formality:
Care and attention given to the structuring of the message, reflecting degree of importance and “the extent in which (s)he considers it to be worthy of careful reading by the receiver” Markers: lexical, syntactic (left-branching, etc.),

Politeness:
“Politeness reflects the social distance in the addressee relationship between sender and receiver” 2 dimensions, horizontal (Intimacy or solidarity between speaker and hearer) and vertical (power relationships: status, seniority, authority). Consequences: on the modes of address, indirectness, etc.

Impersonality:
“Impersonality is a measure of the extent to which the producer of a text —speaker or writer— avoids reference to him/herself or to the hearer/reader. Such avoidance is far commoner in written than in spoken texts and, within written texts, in those in which the message—the cognitive content—is felt to be of greater importance than the participants in the exchange.” (e.g. the greater impersonality of bureaucratic or legal writing).

Accessibility:
“While formality reflects the attention the sender has given to the structuring of the text, accessibility shows the assumptions the sender has made about the knowledge he or she shares with the receiver; assumptions about the universe of discourse (…). The more the writer assumes is shared, the less needs to be made explicit in the surface structure of the text and the  more inaccessible the text becomes to the reader who lacks the assumed shared knowledge”
This is matter not only of words but of concepts (e.g. technical texts…).




Mode

Mode is concerned with features relative to the choice of channel which carries the signal. Features depend on the nature of the medium, not on the characteristics of the participants.

Channel limitation:
Single or multiple channels. (E.g.: Writing needs to be more explicit. Features which might be conveyed through tone or gesture in speech are often lexicalized).

Spontaneity
A continuum from the purely unpremeditated and spontaneous utterance, to “the utterance which is the result of a long period of deliberation, preplanning and editing of successive versions.” Unplanned speech uses pauses, fillers, etc. Writing more fluent and more complex syntactically, lexically, etc.

Participation
Contiuum from monologue to dialogue, with varying degrees of feedback. Anticipated participation may become a feature of writing (Simulated interaction, derived from real interaction). Participation status ranges from ratified interactants to overhearing, eavesdropping, etc.

Privateness
A matter of “the number of recipients intended for a particular text; the more addressees the less private” (overlapping with tenor).

Domain

“The domain of discourse is revealed by the choice of features of the code which indicate the role the text is playing in the activity of which it forms a part. (…) Dimensions of Domain: Function, Discipline, Genre (Move, Step)  Speech Act

Function: “Domain is intimately connected with function; in a narrow sense, the use of language to persuade, inform (or some other speech act) or, more broadly, in relation to some more general kind of meaning (e.g. an emotive function which stresses connotative meaning) or, in a very much broader sense, domain can refer to such macro-institutions of society as the family, friendship, education and so forth.”
E.g. models of the functions of language: cognitive-evaluative-affective, or Jakobson’s six function model based on the communicative process:
Context (or referent): referential
 
                                                                                                                Contact or channel:  Phatic

 Addresser:   Emotive or Expressive        ________         Message: poetic   ___________>    Addressee: Conative        
 

Code: Metalinguistic

Discipline: E.g. ESP, English for specific purposes; English for the humanities here.

Genre: E.g. academic lecture, academic essay, thesis, grant proposal

    Swales (Genre Analysis): Genres follow characteristic MOVES divided into STEPS

    In literature: 4 major genres (poetry, drama, prose and narrative fiction): historical forms, actually a work participates in a genre or uses generic conventions rather than belonging to a genre.

Speech act: Statement or constative utterance, instruction or order, promise, performative utterance, wordplay, joke, question, phatic repair, metalinguistic commentary… Cf. classifications of speech acts by Austin or Searle.   
_________


Some references:
 
On politeness:
Brown, Penelope, and Stephen Levinson. Politeness: Some Universals in Language Usage. Cambridge: Cambridge UP, 1978. 1987. 2nd ed. 1994.
On speech acts:
Austin, J. L. How to Do Things with Words. Ed. J. O. Urmson. Oxford: Clarendon, 1962.
Searle, John R.  Expression and Meaning: Studies in the Theory of Speech Acts. Cambridge: Cambridge UP, 1979. 1985.
On indirectness (and on cognitive linguistics)
Pinker, Steven. The Stuff of Thought: Language as a Window into Human Nature. New York: Viking, 2007. 

On media studies:
Ong, Walter J. Orality and Literacy. (New Accents). London: Routledge, 2002.
McLuhan, Marshall. The Gutenberg Galaxy. Toronto: U of Toronto P, 1962. 
______
He escrito un comentario de libro de McLuhan aquí: Por la Galaxia Gutenberg (The Surfer's Guide).
_____

Sobre lingüística cognitiva, recomiendo a los estudiantes el libro de Steven Pinker, The Stuff of Thought. Aquí hay un extracto sobre lenguaje indirecto, en forma de animación:
http://vanityfea.blogspot.com/2011/02/pinker-on-indirection.html

Y una reseña del principio del mismo:
http://vanityfea.blogspot.com/2010/11/la-materia-y-la-forma-del-pensamiento.html
... y del final:
http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/06/huyendo-de-la-caverna.html
  
________


Un libro de análisis del discurso recomendable (ver también "bibliografía específica") es el de John Paul Gee,  Discourse Analysis. También el importante libro de Michel Foucault El orden del discurso. Si leéis francés, aquí hay algunas notas al respecto. Si no leéis francés... es una buena idea leer francés, para los filólogos españoles.

CTLI

Huyendo de la Caverna

martes, 26 de junio de 2012

Huyendo de la Caverna

Acabo de hacerme seguidor de Steven Pinker en Academia.edu.
Allí pueden leerse muchos de sus escritos, entre ellos este artículo sobre la indirección en el lenguaje, "The Logic of Indirect Speech"—que trata de manera algo más técnica (e in collaboration) algunas de las propuestas más interesantes que desarrollaba en Pinker en The Stuff of Thought. De Pinker y su teoría de los actos de habla indirectos hablé antes aquí: Teoría de la mente, indirección y negabilidad. Más grafico se ve en esta animación (literalmente digo que es gráfico y se ve). Y en esta conferencia repasa Pinker algunas de las principales cuestiones de The Stuff of Thought.
otros paisajes

Ahora termino el repaso a The Stuff of Thought con algunas notas sobre su último capítulo, "Escaping the Cave", que viene a sintetizar las observaciones cognitivistas sobre el lenguaje hechas en los capítulos precedentes. La perspectiva cognitiva sobre el lenguaje revela que no es una herramienta neutra, sino la herramienta de una especie que tiene maneras particulares de pensar, sentir e interactuar:

"Humans construct an understanding of the world that is very different from the analogue flow of sensation the world presents to them. They package their experience into objects and events. They assemble these objects and events into propositions, which they take to be characterizations of real and possible worlds. The characterizations are highly schematic: they pick out some aspects of a situation and ignore others, allowing the same situation to be construed in multiple ways. People thereby can disagree about what a given situation really is even when they agree on how matter has moved through space.
    Human characterizations of reality are built out of a recognizable inventory of thoughts. The inventory begins with some basic units, like events, states, things, substances, places, and goals. It specifies the basic ways in which these units can do things: acting, going, changing, being, having. One event may be seen as impinging on another, by causing or enabling or preventing it. An action can be initiated with a goal in mind, in particular the destination of a motion (as in loading hay) or the state resulting from a change (as in loading a wagon). Objects are differentiated by whether they are human or nonhuman, animate or inanimate, solid or aggretage, and how they are laid out along the three dimensions of space. Events are conceived as taking up stretches of time and as being ordered with respect to one another." (428).
 


Un buen resumen éste, aunque se echa de ver que aquí Pinker es en cierto modo el man without qualities— se echan en falta no sólo adjetivos y adverbios, en su retrato del lenguaje (aunque comprendo que pueden verse como cuestiones adjetivas a la parte más sustantiva)—pero también las valoraciones que introducimos a cada paso a la hora de representar acontecimientos; no sólo organizamos la realidad con cuestiones de perspectiva (como su ojo golpeó mi codo) sino con toda una colección de tintas evaluativas añadidas a sustantivos, verbos, adjetivos y al posicionamiento de las entidades en el discurso. Luego (432) habla Pinker de cómo todas las relaciones y acciones adquieren una coloración emoicional, basada en la interacción social y en la imagen ("face") que cada uno de nosotros proyecta y quiere mantener en esa interacción. Como somos picajosos sobre nuestro rostro social y relaciones, lo protegemos mediante la indirección (ver arriba): para negociar o actuar, los humanos arriesgan su rostro, "As a result they engage in hypocrisy and taboo, designed to preserve the mutual knowledge that maintains a relationship even as they transact business inconsistent with it" (432).

Pinker señala cómo nuestras propensiones cognitivas afectan a la forma de categorizar individuos, de individualizarlos, de contarlos y numerarlos, de concebirlos como agente o no agentes; y a las acciones por su manera física de transformar los objetos o de actuar sobre ellos de una u otra manera.

Me hace remitirme a la Metafísica de Aristóteles, que yo siempre he creído (bueno, siempre...  recuerdo oírme hacer en voz alta esta observación sobre Aristóteles hace más de veinte años) que era, sin saberlo, un tratado de semántica; Aristóteles hablaba del lenguaje y de su manera de estructurar la realidad, cuando creía estar hablando de la realidad misma. Es un importante predecesor de Pinker, sin embargo, aunque no fuese plenamente consciente de que hacía lingüística cognitiva. También me hace pensar en Bühler y otros lingüistas que han sido conscientes de la importancia de los marcos de referencia y de la interacción comunicativa a la hora de dar forma al lenguaje y de organizar sus sistemas semióticos.  Por ejemplo, antes que los cognitivistas, fue Bühler quien hablaba en los años 30 de los marcos de referencia y coordenadas que orientan la representación lingüística. Pinker lo expresa, claro, de modo mucho más plástico e integrador. Para Pinker, por ejemplo,

"Humans can align a reference frame with the earth, their bodies, or a prominent object, and can mentally flip among these frames, allowing them to reason about a figure's location in multiple ways. The reference frames distinguish up from down and front from back, but are unreliable in distinguishing left from right. (...)
Spatial thinking is tailored to the demands of manipulating things, so it is not defined by geometry alone, but to an intuitive physics of fitting, supporting, containing, covering, and other ways that humans put objects to use. (429-30)
 


Lakoff y Johnson, etc., y su idea de metáforas basadas en el cuerpo y proyectadas al mundo no andan lejos. Y bueno, si ni la Metafísica ni la Sprachtheorie aparecen entre las referencias de Pinker, pero sin duda han inspirado siquiera sea remotamente parte de la bibliografía considerable que éste trasiega. Más me extraña que no cite más a Fauconnier y a Turner, altamente relevantes para toda esta cuestión.

La representación del tiempo como espacio es otra de esas metáforas básicas:

"Though a continuous flow of time is the medium of our consciousness, that is not how time is treated within the division of thought connected to language. In that division, time is treated like a dimension of space, and humans think of events as material laid along it. Time may be thought of as a road on which we march, or as a parade that marches past us. It is not measured with a stopwatch or calendar but divided into discrete regions. (....) And like the mental tape measure, the mental stopwatch is calibrated to human purposes. It runs differently when an act is seen as voluntarily enacted and when it is seen as just occurring, and it starts when actors exert their wills and stops when they consummate their goals". (430)
 


Tiempo como espacio, pues, pero también tiempo como el espacio al que da forma y estructura la acción humana, o "lo que pasa", pues "Humans see some things as just happening and others as being caused" (431), y así la causalidad es una importante perspectiva impuesta (o sobrevenida) a las representaciones.

El lenguaje es un artefacto mental heredado que nos amuebla desde dentro y nos condiciona—las palabras recibidas de otros:

"Every human is both a producer and a consumer of these artifacts, most notably when naming a child, and humans are ambivalent about their roles in this network of influence, torn between desires to fit in and to stand out" (431).


La perspectiva de Pinker es consistente con un enfoque evolucionista y sociobiológico sobre la naturaleza humana, y por tanto es un tanto "desmitificadora" e incluso desilusionante. Como E. O. Wilson, participa Pinker de un empeño en lograr la consiliencia de las ciencias humanas y de las naturales, y para ello parte de ubicar la naturaleza humana en la naturaleza—comienza, de hecho, por argüir que (frente a las tesis postmodernistas radicales que afirman la plasticidad  absoluta de la naturaleza humana, ésta existe, es determinable y arrastra una historia. En palabras de E. O. Wilson, "Human nature exists, and it is bot deep and highly structured" (Consilience, p. 216). La naturaleza humana no es indeterminada o infinitamente plástica o inagotable: es la que es, y puede delimitársela, perpectiva para algunos potencialmente deprimente:

"Any inventory of human nature is bound to cause some apprehension in hopeful people, because it would seem to set limits on the ways we can think, feel, and interact. 'Is that all there is?' one is tempted to ask. 'Are we doomed to picking our thinkable thoughts, our feelable feelings, our possible moves in the game of life, from a short menu of options?" (432)


La angustia se remonta al mito de la Caverna en Platón: nos podríamos cegar con la realidad de las cosas, más allá de las representaciones en que vivimos "felizmente" aprisionados.

"In these pages I have tried to lay out the major kinds of thoughts, feelings, and social relationships that go into the meaning and use of language. Are they the shadows on the wall of a cave in which our minds are forever trapped? Many of the book's discussions raise this fear, because they suggest that the machinery of conceptual semantics makes us permanently vulnerable to fallacies in reasoning and to corruption in our institutions." (433)


Pinker se sitúa así, según lo veo, en una honrosa tradición de crítica al lenguaje y a los mitos aceptados, no sólo desde Platón sino más específicamente desde Bacon en su crítica a los diversos ídolos de la tribu, de la caverna, del mercado y del teatro.

Algunas falacias comunes del pensamiento y la conceptualización:

"People are apt to think of an entity holistically, making them confuse statistical differences between groups with absolute superiority of one over the other. They think of possessions as physical commodities that can be in only one place at a time, rendering them ill-equipped to regulate a new marketplace of digital media. They conceive of motion as being powered by an impetus transferred from an antagonist to an agonist, leading them to misunderstand elementary physics (thinking, for example, that a ball in flight has a force pushing it along).(1) Their grasp of evolution is just as tenuous; even people who profess to believe in Darwin's theory think that organisms change their traits in response to a need (as if they were agents pursuing a goal) and that all the members of a population evolve in lockstep (as if the species had an essence that changed holistically). They think that human actors are uncaused causes, and bring about effects with the immediacy of billiard balls, with the result that a better understanding of causes inside the brain, and a closer examination of the circuitious causal structure of the world, can leave judges and juries befuddled. (433-34).
_____
(1). Esto es física aristotélica. Como observaba antes, Aristóteles es un semantista naïf nato.


Pinker cree sin embargo que podemos susperar las limitaciones inherentes a nuestras propensiones cognitivas, precisamente mediante el uso creativo del lenguaje. En la perspectiva cognitiva, la metáfora (ya hablaba Vico del pensamiento poético) es una herramienta que permite a la cognición trabajar sobre sí misma: "The metaphors are not just literary tropes but can capture deep equivalences in causal networks, and perople use them not just to talk but to reason" (435), y "the combinatorial nature of language and thought allows us to entertain an explosion of ideas even though we are equipped with a finite inventory of concepts and relations" (436). Lejos de vernos supeditados al lenguaje en nuestra manera de pensar, según suponía la teoría de Sapir-Whorf, esto asegura una flexibilidad y multiplicidad de perspectivas en las representaciones lingüísticas. Y tampoco hay una prison-house of language como sugerían amenazadoramente algunas tesis estructuralistas:

People are not handcuffed to a asingle metaphor when thinking about something but can switch among them, sifting them for the best match between the relations among the concepts in the metaphor and the relations among the things they are tryhing to understand. And this sifting can be driven by a core intuition. People sense that their words are about things in the world, and are not just definitions trapped in a self-referential circle of terms (as we see in intuitions about the semantics of names). In a similar way, people can think of propositions as being objectively true or false, not just as things they supppose to be true or false (as we see in intuitions about the semantics of factive verbs like learn  and know). The intuition that ideas can point to real things in the world or can miss them, and that beliefs about the world can be true or just believed, can drive people to test their analogies for fidelity to the causal structure of the world, and to prune away irrelevant features and zero in on the explanatory ones". (437)


Así, todas las representaciones "folky" erróneas antes señaladas, pueden reformularse o manipularse mediante nuevas representaciones, nuevas metáforas, que no son sólo representaciones gratuitas, sino teorías sobre el mundo que tienen efectos a la hora de conceptualizarlo y actuar en él. (Pongamos por ejemplo, los servicios públicos no los paga el Estado, los pagamos todos, u otros similares—ejemplo mío). La tendencia a pensar por los carriles tradicionales es fuerte, y con frecuencia tendemos a revertir a ellos, y a caer en todas las falacias del pensamiento. Por eso es importante una educación que atienda al pensamiento científico y al análisis científico del pensamiento—empezando por el lenguaje. Después de todo, "The goal of education is to make up for the shortcomings in our instinctive ways of thinking about the physical and social world" (439). Y así concluye el libro, con una llamada de atención al interés de la perspectiva cognitiva sobre el lenguaje:

"The view from language shows us the cave we inhabit, and also the best way out of it. With the use of metaphor and combination, we can entertain new ideas and new ways of managing our affairs. We can do this even as our minds flicker with the agonists and antagonists, the points and lines and slabs, the activities and accomplishments, the gods and sex and effluvia, and the sympathy and deference and fairness that make up the stuff of thought." (349).



La materia (y la forma) del pensamiento



The Organic Foundation of Psychoanalysis

lunes, 18 de junio de 2012

The Organic Foundation of Psychoanalysis

A message posted (not by me) through the PsyArt list:

Finally, Freud's quotation is found!

"I HAVE NO INCLINATION TO KEEP THE DOMAIN OF THE PSYCHOLOGICAL FLOATING AS IT WERE IN THE AIR, WITHOUT ANY ORGANIC FOUNDATION. LET THE BIOLOGISTS GO AS FAR AS THEY CAN AND LET US GO AS FAR AS WE CAN. SOME DAY THE TWO WILL MEET."


    I have been working on this enigma for the past several weeks and  going on a hunch, I have solved it.
    The quote is from his paper:
    "Reflections on parallel lines meeting; id-external reality intersections"
    It was published in 1943 in the multidisciplinary journal, "Infinity and the Libido", volume 1.


—This would seem to be Freud's own notion of the future consilience of neurology and psychoanalysis.


Sueños, interpretación, autocomunicación

Triple temporal logic

29/5/12

A question to the Narrative-list, and my answer:

 Dear listserve-members, 



I am wondering if there are models of the temporal logic of narrative that include something like the "time of production" or "time of writing" as a dimension of the temporal structure of narrative texts (in addition to the distinction between external and internal temporal logic, between erzählte Zeit and Erzählzeit).

Also, are there studies that consider the (unique?) temporal logic/structure of the avant-texte, manuscripts, etc, with respect to the final printed text, or in relation to electronic texts?  In my particular case, I'm working with the manuscript of Rainer Maria Rilke's only "novel," The Notebooks of Malte Laurids Brigge (1910)).

Thanks for any suggestions/references.
Dear Jacob,
Some of the issues you mention about the temporal position of the author with respect to the narrator, etc. are taken into account in the narratological model I propose in my book, /Acción, Relato, Discurso: Estructura de la ficción narrativa/ (Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 1998). It's in Spanish, though, and there are no translations available. Here's one of the relevant sections, online (but lacking the footnote numbers, sigh): http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/publicaciones/ard/3.2.Discurso.html

Best regards,
Jose Angel Garcia Landa


Temporal analysis: From micro to macro

La vida como semiosis

20/5/12

 

El gen es la información, dice James Gleick en su libro La información: Historia y realidad (Crítica, 2012). Todos tenemos en mente (bueno, exagero) aquella película sobre un alien que llegaba a la tierra en forma de mensaje decodificado por un radiotelescopio.  También se ha especulado con la posibilidad de enviar un astronauta radiado a través del espacio (1)—pero claro, allí hay mucho ruido, ya se está radiando la parte relevante del mensaje, que es la información. En realidad ya especuló Olaf Stapledon con la posibilidad de radiar nuestra información vital y corporal codificada de esta manera a través del espacio, navegantes espaciales virtuales, reconstituibles con la información proporcionada (2). Pero Stapledon no conocía, nadie conocía, la naturaleza informática del genoma. Pronto sin embargo estarían Shannon y Wiener haciendo converger sistemas informáticos y biológicos con la noción de cibernética.

A lo que me centro, quería llamar la atención sobre este pasaje no de Gleick sino del libro de Eric Chaisson Epic of Evolution, que muestra cómo a la era de las partículas y a la era galáctica suceden, en niveles de complejidad crecientes, la era estelar, la era planetaria, la era química y la era biológica—para culminar en la era cultural, aquí estamos en ello, haciendo cultura.

En esta teoría global de la evolución, todos los fenómenos están mutuamente implicados y la complejidad reposa sobre fenómenos más simples que permiten su surgimiento. Si existimos es en penúltima instancia por la energía solar, pero esta energía deriva a su vez de las fuerzas fundamentales como la gravedad a nivel galáctico y la fusión nuclear a nivel subatómico. No sun is an island, y puede concebirse todo el Universo como una vasto sistema de interacciones—y de información, si es que hemos de concebir esas interacciones y describirlas.
madspike
El origen de las galaxias y el origen de la vida son dos de los misterios más difíciles de resolver, los dos eslabones perdidos de la gran cadena del ser (p. 281)—ahora que la ciencia va despejando la conexión trabada entre todos los fenómenos cósmicos. Chaisson da de la vida una definición poco sugestiva, quizá deliberadamente, como para mostrar que no es un fenómeno cualitativamente distinto, sino una complejificación de ciertos procesos químicos existente. Ahí va:

Life: An open, coherent spacetime structure kept far from thermodynamic equilibrium by a flow of energy through it—a carbon-based system operating in a water-based medium, with higher forms metabolizing oxygen. As listed in the glossary of this book, the first part of this definition is applicable to galaxies, stars, and planets, as well as to lifel. Only the second part of life's definition is peculiar to living systems as we know them. This lengthy definition, not entirely unreasonable given the difficulties noted earlier while portraying life, has admittedly been contrived in order to diagnose all ordered systems, once again "on that same page". Carefully crafted definitions can help to unify the sciences, admittedly a chief agenda of this book. (291)
 


Bien, pues falta información en la definición. Precisamente información transmitible, que por suerte la tiene en cuenta Chaisson a la hora de tratar de la química de la vida, basada en el ADN. ¿Y qué es lo que tiene el ADN como información, que no tenga pongamos el hidrógeno de las estrellas (que también siguen procesos ordenados, y evolucionan en complejidad siguiendo las leyes de la física)?

DNA is only one of many different kinds of nucleic acids, but it stands above all the rest because of one remarkable capability: DNA can copy itself—in effect, replicate. Just prior to the division of a cell, the DNA molecule splits apart by unzipping right up the middle of the ladder. Nucleotide bases floating freely in the cell nucleus then link (with the help of a catalyst called an enzyme) with each of the broken strands. The result is two DNA molecules, where formerly there was only one. The fact that cytosine can bond only to guanine, and adenine only to thymine, ensures that the two 'offspring' replicas are identical to the original 'parent' DNA molecule. The newly assembled DNA molecules then retreat to opposite sides of the cell nucleus, after which the cell divides into two, with each new cell housing a complete set of DNA molecules.
     Preservation of the original DNA molecule is the most important feature of replication. All the information about the specific dueties of that type of cell—whether a blood cell, hair cell, muscle cell, or whatever—passes from an old cell to a newly created one. Accordingly, the biological function of the 'daughter' cell remains identical to that of the 'parent' cell. In this way, DNA molecules, whose functional units are the genes, are responsible for directing inheritance from generation to generation.
     Just as for amino-acid sequences in proteins, the order of nucleotide bases as well as their number is paramount in the construction of nucleic acids. The sequence of bases along a nucleic-acid molecule specifies the physical and chemical behavior of that particular gene. In turn, all the genes of a living system collectively form a genetic code—an encyclopedic compendium of the physical and chemical properties of all the system's cells and all their functions. In a very real sense, the two most importnat features of a living organism—structure and function—depend chiefly on the nucleic-acid molecules in the many nuclei of its cells, for these are the material entities that are passed on, or inherited, from one generation of cells to another.
     In analogy with another type of information storage—this book, for example—the individual bases can be considered words, the base pairs a sentence, and the whole DNA molecule a book of instructions. The words and sentences must be in the right order to give meaning to the book. An entire library of such instructional books is then comprised by the genetic code for all the varied functions performed by any living organism. In short, a full set of DNA molecules is really information—a blueprint, or master plan, for every life form.
     The nature of all living creatures is ultimately prescribed by the structure of their DNA molecules. These molecules specify not only how one type of  organism differs from another in both makeup and personality but also how the physical and chemical events inside a cell properly coordinate so that the overall activity of the cell is as it ought to be.
     At first glance, it would seem impossible that one molecula could do all this—namely, dictate the behavior of all the myriad life-forms in the world today. After all, DNA has only four types of nucleotide bases. But DNA is the largest molecule known. In advanced organisms such as vertebrates, a DNA molecule can have as many as a hundred million bases or ten billion separate atoms, making the molecule nearly a meter (three feet) long if extended end to end: in humans, about two meters of DNA are squeezed into every human cell, and if all the DNA in a cingle person were unwound it would stretch about a million kilometers, or several roundtrips between the Sun and Earth. In the above analogy where a DNA base equals a word, a single DNA molecule would resemble a hundred-page chapter. Consequently, huge numbers of possible combinations of bases guarantee a vast array of diverse living creatures each with a different appearance, style, and personality. Yet, at the microscopic level, all creatures—without exception—are basically made of the same two dozen or so acids and bases, the very building blocks of life as we know it.
     The common molecular content pervading all life on Earth is our best evidence that every living thing dates back to a single-celled ancestor—the so-called LCA, or Last Common Ancestor—billions of years ago.  (263-65)
 


Bueno, se trataría también de determinar si este último antepasado común es también el primer antepasado común.  Con respecto a la estructura de la vida como información autorreplicable y complejidad estructurada por un código de instrucciones—es lo que faltaba en la definición dada más arriba (más adelante en el libro por Chaisson).

Es interesante la analogía aquí entre vida y lenguaje, en el sentido de que en ambos casos son crucial la replicabilidad, la estabilidad del código básico combinatorio, la diferencia entre diversos planos o niveles (gramática - discurso, o código - expresión somática) y la creatividad dependiente de la combinatoria múltiple. 

No es extraño que nos llame la atención la vida, siendo vida como somos,  y tampoco que nos llame la atención su articulación semiótica, siendo nuestra cognición, como lo es, un fenómeno semiótico. Reducimos a semiótica (o conocemos semióticamente) todo tipo de fenómenos: las estrellas, las esferas, los estratos, y la estratosfera. Pero se crea un bucle virtuoso, o viciosillo, cuando estudiamos la vida como semiosis, y también cuando estudiamos la combinatoria básica de las partículas elementales como información, disponible o no para nosotros a nivel cuántico. De ahí la teoría del universo como un vasto sistema informático.
No es que el universo sea, de entrada y en su origen, información o semiosis, pero lo es para nosotros porque somos seres doblemente informáticos. El sistema informático somos, de entrada, nosotros mismos, y también las redes de signos que le echamos a la realidad a ver qué capturamos.


_________

(1) Reupke, William A. "Efficiently Coded Messages Can Transmit the Information Content of a Human Across Interstellar Space." Acta Astronautica 26.3/4 (marzo-abril 1992): 273-76.
(2). Ver el final de Last and First Men: A Story of the Near and Far Future (Londres: Methuen, 1930). Sobre Stapledon vuelvo una y otra vez ahora que le estoy dando vueltas a la Gran Historia, o a las diversas modalidades de las historias de todas las cosas. Ver por ejemplo "An Apocalypse of Total Communication".


CyberNetics


Karl Bühler: Teoría del lenguaje

19/5/12

Karl Bühler: Teoría del Lenguaje

Aquí siguen unas notas volanderas que tomé del libro de Bühler en los años ochenta, mientras preparaba la tesis doctoral.  La edición española de Teoría del Lenguaje, traducción de Julián Marías, la publicó la Revista de Occidente en 1950; yo usé la tercera edición (1967, 622p.). Título original: Sprachtheorie (Jena: Gustav Fischer, 1934). De notas de este estilo tengo cajones enteros llenos; pocas llegarán a ver la luz del sol jamás. The world's still waiting.

Prólogo:

El lenguaje, como instrumento, es un intermediario forjado. Hay una estructura esencialmente igual en todas las lenguas. Consta el languaje de (1) campo mostrativo y (2) campo simbólico. (Cf. Kant: intuiciones vs. conceptos, para llenarlos, para iluminarlos. La lógica pura sólo tiene (2).

20. "La teoría de los dos campos afirma que el mostrar y presentar intuitivo en varios modos pertenece a la esencia del lenguaje natural exactamente igual que la abstracción y la aprehensión conceptual del mundo, y no está más lejos de aquélla. Esta es la quintaesencia de la teoría del lenguaje desarrollada aquí". Necesidad de una intersubjetividad (y no de una monadología husserliana) para explicar el lenguaje.

21. "no hay comunidad sin intercambio de signos."

22. "
toda acción animal y humana que merezca ese nombre es dirigida por señales". Pero la función representativa es privativa del lenguaje humano.  [?]  Tema fundamental no tratado aquí es la distinción entre expresión y representación en el lenguaje.

Introducción : La teoría del lenguaje, ayer y hoy

Obras de ayer: El análisis subjetivista las conduce a callejones sin salida.

(1). Los "Prinzipen der Sprachgeschichte" de Paul. Dependencia de Descartes. Ciencias de la naturaleza e historia.
Cooperación psicofísica en el lenguaje. "Deduce" lo "social" que había escamoteado de salida por su consideración individualista. Establece la no historicidad de las ciencias del lenguaje, que se ocupan de "lo idéntico", frente a la historicidad de su objeto, el lenguaje.

(2). Las "Cuestiones fundamentales" de De Saussure. [Se refiere al Cours de linguistique générale.]
Un libro tentativo que será fructífero. La dicotomía langue / parole es comparable a erong / enérgeia de Humboldt. Tras él se reseulve el tema materialidad / idealidad del lenguaje; da entidad propia a la lingüística— no hay "fisiología" o "psicología" de los fenómenos lingüísticos, sino "hechos lingüísticos".

(3). El programa de Husserl en las "Investigaciones Lógicas".
Defiende el apriorismo de la gramática (frente a ls psicología y otras ciencias empíricas). Teoría estructural del lenguaje (reducible a leyes de estructura, a reglas de composición). Estas leyes deben ser desarrolladas por los lingüistas. 2 fases en Husserl: Investigaciones Lógicas, monádico; el planteamiento de las Meditaciones Cartesianas es más rico, y nos basamos en él.

—o—
 


I. LOS PRINCIPIOS DE LA LINGÜÍSTICA
 


1. Idea y plan de la axiomática. Observación e ideas de la investigación

1. Observaciones exactas; triple forma de comprensión
Comprensión de algo como símbolo (lenguaje humano) señales (animal) o expresión. El objeto inicial de estudio de que dispone el lingüista es el "fenómeno verbal concreto" —lo característico de la lingüística frente a la física es que trata con signos.

2. El objeto de que parte la lingüística
Ciencias naturales vs. ciencias "sociales" (discusión). También en estas últimas se establecen leyes.

3. Axiomas de la lingüística
En los principios de la física matemática (58) "no se suscita al principio la cuestión de qué es en ellos a priori y qué a posteriori. Y aspiramos exactamente a lo mismo en el ensayo aquí presentado para el campo de la lingüística. Proponemos un modo de ocupación con los axiomas que se pueden calificar si se quiere como explicación puramente fenomenológica o como una fijación de principios gnoseológica y metodológicamente neutral. Son principios que se obtienen por reducción, del haber de la misma lingüística fructífera" (análogo a un análisis matemático formulado imperfectamente).

4. Los cuatro principios. (las tres formas de comprensión, la doctrina del campo simbólico, etc.).

—o—
 



2. El modelo de "organon" propio del lenguaje (A). Formas de aparición del fenómeno lingüístico concreto.
  
 (Silencio vs. palabra) como expresión del alma. ¿Es igual pensamiento a lenguaje? Aquí partiremos del lenguaje como organon (Platón), como instrumento de comunicación.

buhler1
1. Consideraciones causales insuficientes de los especialistas
Uno ...... ......  otro  ——> Consideración causal: fenómeno sonoro como effectus y efficiens.
..... las cosas  ——>  Es insuficiente reducirlo a la situación a la cadena anterior.

Saussure, la psicología:
buhler
a y b son demasiado "autónomos" para reducirlos a causa-efecto.

El behaviorismo desvía el problema si ignora el concepto de señal ——> el behaviorismo moderno está orientado sematológicamente.


2. Nuevo modelo: las tres funciones de sentido de los fenómenos lingüísticos
S (el fenómeno lingüístico) tiene una triple función de sentido; es a la vez símbolo, síntoma (indicio) y señal.

buhler 3

El círculo representa el fenómeno acústico.  El triángulo supone la elevación del círculo a la categoría de signo en tres formas distintas:

- En tanto que representación, es un símbolo
- En tanto que expresión, es un síntoma o indicio
-
En tanto que apelación, es una señal.

Los tres son conceptos semánticos.

En su teoría lingüística (Cratilo) Platón acierta: el lenguaje está ordenado respecto a las cosas, pero también falla: no está ordenado causalmente.

3. Expresión y apelación como variables independientes junto a la representación
La función representativa es dominante. Pero las otras tienen su lugar propio: en los demostrativos (como señales) ——> apelativa. Cada función tiene sus propias leyes estructurales.

—o—



3. La naturaleza del lenguaje como signo (B). El modelo de estructura del lenguaje

Los fonemas son signos distintivos de la forma sonora. Ésta es el signo de objeto. La palabra adquiere, además, un valor de posición en un contexto. Los deícticos son no conceptuales. La función apelativa puede ser representativizada (imperativos) —pero no es sólo eso. Los fenómenos lingüísticos son signos pues en varios aspectos y en varios grados.

Triple articulación: fonema - sílaba - palabra

3 funciones de signo: ordenación sonora, (palabra) señalamiento fonemático — en los contextos el signo de campo. La sílaba no tiene una función especial.

1. La raíz etimológica del las palabras que significan "signo": poner ante la mirada, mostración, iluminación.
2. Análisis objetivo del concepto de signo: psicología comparada: una fórmula general: Deben incluirse las señales animales (ejemplos). Signos necesarios para informar del conocimiento socialmente relevante.

3. "Aliquid stat pro aliquo"; dos determinaciones: Signo como no-signo (lo que sería por sí) vs. signo como signo. (Principio de la relevancia abstractiva: cf. fonética vs. fonología). La relación significante / significado es irreversible [llama representación al significante]——> doble naturaleza.
4. El principio de la relevancia abstractiva explicado a propósito de la situación de la fonología.
Pues eso: no todas las propiedades concretas son relevantes, sino sólo algunos momentos abstractos.
5. El problema de la abstracción: Husserl y Stuart Mill retoman el problema de la escolástica. Articulación de las funciones del lenguaje: La función comunicativa de un mismo elemento puede ser múltiple, ej. "siempre y en la medida en que, por ejemplo, la expresión se manifieste en momentos del fonema que son irrelevantes para la representación, y a la inversa".
6. Dos formas de desviación material. Axioma: el lenguaje tiene una naturaleza de signo. Evitará la
desviación material y las teorías mágicas. "Lenguaje como organon": quiere decir que lo consideraremos en relación con los que lo producen. (Contrariamente a la consideración basada en los detectores de signos—[que parecería una consideración más amplia]. Otros sistemas de signos orientadores de la vida en comunidad, etc.


4. Acción verbal y producto lingüístico; acto verbal y forma lingüística (C). Insuficiencia de las dicotomías. El esquema de los cuatro campos.

Los cuatro campos son: lengua vs. habla, energeia vs. ergon, representables en este cuadro:


I
II
1
A
P
2

F


1: Acción verbal (A) (Sprechhandlung); Acto verbal (Aº) (Sprechakt).

2: Producto lingüístico (P) (Sprachwerk); Forma lingüística (F) (Sprachgebilde).

I: como fenómenos ligados al sujeto
II: los fenómenos intersubjetivos.

Otro criterio: clasificación de lo que afecta a los sentidos:
1: en un grado de inferior de formalización, como acciones y producto.
2: en un grado superior de formalización, como actos y formas.

Como en la física los números, en la lingüística las formas son clases de clases. (Naturaleza de signo de los fenómenos lingüísticos: 1 frente a 2).

1. Acción verbal y producto lingüístico, decires emprácticos, la parole
(100): "toda palabra (...) puede considerarse sub specie de una acción humana" (——> finalidad, la praxis de Aristóteles). La praxis de Aristóteles culmina con la poiesis: (101) "Hay para todos nosotros situaciones en las que el problema del momento, la tarea de la circunstancia vital, se resuelve hablando: acciones verbales. Y hay otras ocasiones en que trabajamos creadoramente en la formulación lingüística adecuada de una materia dad y engendramos un producto lingüístico". (Productos de usar y tirar vs. productos que pueden desligarse de su acontecimiento práctico individual).

2. La obra de arte lingüística. La teoría de la acción verbal.
Para su estudio es deseable continuar la retórica de los antiguos. Teoría de la acción (psicológica). Los determinantes de la acción son la necesidad y la ocasión. Es necesario además un marco histórico.

3. La forma lingüística: crítica de los esquemas estructurales lingüísticos, los grados superiores de formalización. Lo comparable fuera del lenguaje: productos de marca, monedas, palabras. Intersubjetividad.
Saussure: reduce la lengua a signo, separa langue y parole. Concepto de intersubjetividad: independencia con respecto al hablante individual. Pero considera a la lengua un objeto material (no ideal). [??] Noción de sistema formal, desligable de circunstancias concretas. Esto le lleva a excluir precipitadamente la fonética o la lingüística histórica. La forma sonora es un signo de signo. Otros sistemas de comercio intersubjetivo: marcas, monedas.

4. Teoría de los actos verbales. Steinthal y Husserl. Aprobación de la teoría husserliana del acto. El momento social del lenguaje.

La palabra usada en contexto adquiere un sentido específico que debe ser deducido por los oyentes con un "procedimiento detectivesco". Steinthal y Husserl separan la gramática de la lógica (incorrecciones gramaticales vs. incorrecciones lógicas). [Cf. lo que hará Chomsky]. Deben estudiarse fenomenológicamente los modos de significar (o los caracteres del acto), y luego formularlo intersubjetivamente, abandonando el monadismo husserliano. En Investigaciones Lógicas pretende Husserl dominar la teoría de la significación basándose en el acto sólo: pero la base intersubjetiva, modificada en el acto concreto, es imprescindible.


5. Palabra y frase. El sistema G-S del tipo lenguaje (D). Las notas del concepto lenguaje

Las formas lingüísticas son palabras y frases. Ambas son simbólicias. Hay sistemas de signos sin símbolos (como la lógica, que carece de las propiedades A, B, y C.

1. Análisis de un sistema —de una sola clase— de señales de tráfico
Lenguaje sencillo de gallardetes (comparable al lenguaje de los niños): una "frase de banderas" simboliza toda una situación (simbolización global). (127): "El sistema (...) es un instrumento de signos de una clase. El lenguaje, en cambio, visto desde el lado de las formas lingüísticas, es un sistema de dos clases" (aparte de los fonemas): palabras y frases.

2. El sistema de dos clases "lenguaje": el dogma del léxico y la sintaxis
Frase y palabra como momentos correlativos en el mismo estado del lenguaje humano: van unidas. Es el único sistema de dos clases—los artificiales sólo tienen una (excepto las ecuaciones matemáticas y los símbolos lógicos).

3. La productividad de los sistemas de campos

Representar con un repertorio muy limitado una multiplicidad ilimitada (comparable a la sucesión "sintáctica" de los números decádicos.

4. Lógica y lingüística
Oposiciones binarias, etc.

cesar 2




II. EL CAMPO MOSTRATIVO DEL LENGUAJE Y LOS DEMOSTRATIVOS


Los demostrativos son semejantes a las señales que indican físicamente (unidas a un campo mostrativo espacial, a diferencia de un campo simbólico). Los deícticos incluyen a los pronombres personales "yo" y "tú": señalan los papeles de emisor y de receptor. Son señales, no símbolos. (Teoría de dos campos en el lenguaje, campo simbólico frente a campo mostrativo). los pronombres son una clase mixta (deixis en phantasma).

6. Los fundamentos psicológicos de los modos indicativos de la posición en las lenguas indoeuropeas. Los modos de indicación de Brugmann y el problema general.

4 modos según Brugmann: der-Deixis, ich-Deixis, du-Deixis, jener-Deixis. (2 y 3 se refieren al lugar del yo y del tú, no al yo o tú). Insiste en la importancia de lasituación de enunciación, de la contextualización, para la comprensión. Creación de una "imagen intuitiva" de espacio. Señala su valor para crear punto de vista, cuando se utilizan no en presente, sino para narrar hechos pasado (modo "dramático" de usarlos).

1. El mito del origen deíctico del lenguaje.
Por ejemplo en Brugmann, frente a Herder que propone un origen denominativo. Pero las dos formas de indicación, deixis y denominación, son complementarias y no pueden proceder una de la otra. La distinción es, en todo caso, fenomenológicamente necesaria.

2. La to-deixis e ille-deixis  (= Brugmann, Der-Deixis).
Los demostrativos son también símbolos, no sólo señales, pues asumen funciones gramaticales y lógicas, no meramente deícticas. Simbolizan un dominio en el que pueden ser dichos (Yo = hablante; Hic: yo-aquí, etc.)

3. La segunda y tercera formas de indicacióin
Lo mismo. El uso de deícticos favorece la elipsis. La procedencia física del sonido se transforma en signo. Igualmente el carácter personal de la voz ("yo"). Forma *ko: aquí, yo.

4. Los recursos indicativos naturales
Origen de la hic-deixis en la cualidad del origen de los sonidos, frente a los gestos en la iste-deixis.

5. La cualidad de origen y el carácter sonoro de la voz hablada como recursos indicativos

Dependencia deixis-gesto (origen, etc., orientación); oposición básica to-ko
"Aquí": Aunque la cualidad de "origen" es evidente, el uso de "aquí" la subraya a la atención del oyente.
"Yo": Parecido. (159): "llamo al receptor en un primer paso hacia lo semejante, y en un segundo paso hacia lo otro" —hacia el reconocimiento fisiognómico de la voz. Señal de posición to vs. señal individual ko.

6. Recursos orientadores de la tú deixis y de la istic deixis

Los signos del "tú", por el contrario, son indirectos. El contacto óptico es común como señal a la "este" y a la "istic" deixis, a veces el gesto. Desdoblamiento de mirada y gesto para señalar un objeto al tú, etc. Vocativos para atraer la atención... — Desarrollo limitado del "istic", absorbido por el "tú".

7. La aquel-deixis
Hace alusión a la lejanía (determinada no en términos absolutos sino contextualmente) o a un obstáculo, un límite más allá del hablante y del oyente. ¿Categoría muerta hoy?  Fin del análisis de Brugmann.


7. El origen del campo mostrativo y su señalamiento. El sistema aquí-ahora-yo de la orientacióin subjetiva

Tres señales (yo, aquí, ahora) que forman un sistema de coordenadas (potencialmente desplazable).

1. La lógica (a) y la logística (b) acerca de la significación de los demostrativos
a)
Los deícticos no indican como los nombres de determinación real.
b)  No se pueden definir conceptualmente al modo de las demás palabras (varía la referencia).
Hay logísticos que suprimen la necesidad teórica de deícticos——> ignoran las necesidades de la lengua práctica. En la misma lógica, enlaces como "luego" son  deícticos. Hay señales en el lenguaje, y no sólo símbolos. De recepción (deícticos) o de acción (el imperativo).

2. Afinidad de "aquí" y "yo"
Para los indoeuropeístas, los sufijos del verbo y los pronombres personales derivan de los demostrativos locales, o en todo caso tienen el mismo origen (lo cual es fenomenológicamente esperable). Fases de diferenciación posibles: ind. *gho o *ko ——> ¿también raíces no deícticas?

3. La imprescindibilidad de los recursos indicativos.
El gesto o su sustituto son imprescindibles para comprender un deíctico——> por ejemplo, un esquema de ordenación sacado de la esfera del campo indicativo.

4. El "yo" y el "tú".
Remiten a los actores del drama verbal actual (en latín: persona). Necesitan que el receptor aprehenda perceptiblemente al emisor——> es señal: (186): "Qué nuevas funciones se atribuyan a este demostrativo yo en el contexto de la frase y qué hagan con él psicólogos y filósofos cuando lo eligen como vocablo conceptual científico, no es de este lugar". El que sean declinables (signos) es cosa del indoeuropeo.

5. La clasificación usual de los pronombres. Crítica.
No son pronombres (no sustituyen a un nombre) sino deícticos. Las antiguas conjunciones también tenían valor deíctico. (?)

6. "Demonstrare necesse est".
"Stare pro nominibus non est necesse". La negativa a elevar la deixis a categoría clasificatoria es un resto de confusión entre gramática y lógica (la lógica sólo ve en las palabras signos conceptuales). Apolonio Díscolo y los estoicos ya separan nombres y demostrativos.


8. La deixis en fantasma y el uso anafórico de los demostrativos. El segundo y tercer modo de mostrar.

[ana / cata  = arriba / abajo, ante / retro, delante / atrás ].

2º modo: Anafora: demostración referida al propio discurso. En indoeuropeo se usan las mismas palabras que para la demonstratio ad oculos.
 Presuposición: (196): "que emisor y receptor tienen presente la fluencia del discurso como un todo, cuyas partes se pueden retener y anticipar", como una composición musical. (Introduce la palabra catáfora, y anticipación y retrospección).

3er modo: Deixis en fantasma: la que se da en los recuerdos y en la fantasía. También es una forma demostrativa.

1. La demonstratio ad oculos y la deixis en fantasma, un problema psicológico
La que se da en los relatos escritos, por ejemplo. ¿Cómo ser guiado en lo ausente? ¿Faltan los deícticos de ad oculos? No.

2. La orientación subjetiva en el estado de vigilia y sus componentes.
Sistema de coordenadas orientativas basado en yo, aquí, ahora.

3. La orientación espacial y el decir mostrativo
Espacio visual como primer espacio de orientación también para la mostración en la comunicación lingüística. La imagen táctil corporal está relacionada al campo visual (es subyacente a él), al equilibrio, etc.

4. La variación del origen en la imagen táctil corporal.
No es puramente orgánica; hay una liberación de la conciencia espacial. Hay distintas coordenadas corporales posibles: la cabeza, el pecho, la pelvis, etc. Traducibilidad de sistemas (por ejemplo: el profesor de gimnasia frente a sus alumnos).

5. La orientación temporal.
"Aquí" es un punto de referencia variable y desplazable, lo mismo "ahora", etc. Cf. lo que sucede en los tiempos perfectos del verbo.

6. Los tres casos principales de una deixis en fantasma.
1) Lo representado en construcciones imaginativas entra en el orden perceptivo de la orientación subjetiva. Es el caso típico.
2) Nos colocamos en el punto de vista de lo representado. Por ejemplo, en el cine.
3) Caso intermedio, el que se da al señalar algo que no se ve, por ejemplo.
Cualquier técnica narrativa ha de poder reducirse a estos tres casos.

7. Reducción psicológica (formulación conceptual de estas trasposiciones)
La imagen táctil corporal momentánea participa de las indicacioens textuales: hablante y oyente se entienden con los demostrativos usuales, etc.

8. Las trasposiciones. Procedimiento dramático y épico.
Uso de deícticos distanciadores (caso 2, épico) o no (caso 1, dramático) por parte del narrador. Lo mismo con el tiempo de los verbos: (219): "En todas partes se utiliza el campo de orientación de la situación perceptiva presente y se elabora con trasposiciones como en la épica o invocacioens de lo ausente dentro del espacio de presencia como en el drama". ——> cf. estilo directo o indirecto; "proposiciones accesorias".



9. La mostración egocéntrica y topomnésica de las lenguas. El campo mostrativo, etc.

1. El "nosotros" inclusivo y exclusivo.
Lenguas que los distinguen. Si no,  el habla se encarga de hacerlo. "Nosotros" es un mostrativo menos puro que "yo", ya supone un concepto. Demostrativos asumiendo roles gramaticales.

2. Fusión de partículas demostrativas con preposiciones.
 istic / illuc, proceso similar a lo dicho en el apartando anterior. Con las conjunciones sucede análogamente.

3. La mostración egocéntrica y topomnésica. La clase de los prodemostrativos.
A veces los nombres hacen la función de demostrativos; subyace un sistema topomnésico al sistema egocéntrico ("prodemostrativos").



III. EL CAMPO SIMBÓLICO DEL LENGUAJE Y LOS NOMBRES


Campo mostrativo: el de la situación yo - aquí - ahora, etc. Campo simbólico: el del contexto. Horacio dice "ut pictura poesis": pero no. Se trata de diferentes estructuras. La lengua no pinta: representa de modo simbólico.

10. El entorno simpráctico, el sinfísco y el sinsemántico de los signos lingüísticos.

1. Los modos de hablar emprácticos.

A veces hay entorno sin que haya contexto (elipsis) en situaciones estereotipadas (empráctico). No es necesario (re)construir frases. Uso empráctico: el signo lingüístico es sólo un diacrítico que elimina la multivocidad de la situación—no es necesario el resto de la frase.

2. Nombres adscritos a las cosas.
Títulos, etiquetas, etc. Adscripción objetiva (sinfísica) del nombre y de la cosa. Hay diversos tipos de relación.

3. Una analogía en el campo de los signos heráldicos.
Coordinación del nombre y del objeto:
Palabra: coordinada idealmente con lo nombrado.
Forma fonética y figura verbal: ligadas psicofísicamente.
En las vivencias verbales concretas el objeto es apuntado intencionalmente.  Las adscripciones de nombres a objetos son indicios, no hechos físicos necesarios.

4. Sinsemántica de los valores de la imagen en la pintura.
Cuadro como sistema de signos que determina el valor de ellos: (254): "el contexto de valores de imagen en un cuadro es el análogo del contexto de los signos lingüísticos: allí y aquí hay un entorno sinsemántico". Signos polifuncionales simultáneamente.

5. La cuestión de la elipsis.
Necesidad de menos psicologismo: hay que descontar los casos de acabamiento simpráctico y sinfísico (de la enunciación). Contra el falso supuesto de que no hay contexto.


11. Contexto y momentos de campo en particular. La sintaxis desde fuera, desde Miklosuch a Wackernagel.

1. Recursos materiales y clases de palabras.
Materia [——> procesada para su representación mediante lo que hoy llamaríamos esquemas cognitivos.]
"
Imperfección" lógica del lenguaje, que incluso en el campo simbólico muestra estos rasgos indicadores. El pensamiento constructivo del agente es un factor importante en la comunicación. "Connotatio" por la cual una palabra de una clase "pide" otra de otra clase determinada al lado (segundo medio contextual importante). Una clasificación universal de clases de palabras está inalcanzada.

2. La lista de los factores contextuales en H. Paul.
Son 7 indicadores de función sintáctica, reducibles a tres: sucesión, modulaciones fonemáticas, incluidos morfemas o umlaut, y modulaciones musicales. Además, los recursos materiales.

3. Apología de la sintaxis desde fuera.
La teoría sintáctica debe construirse deductivamente a partir del sentido, y no limitándose a clases y formas de palabras.


12. Campos simbólicos en los instrumentos de representación no lingüísticos. Un procedimiento de comparación trascendente.

1. Signos léxicos y campos de representación explicados en dos instrumentos representativos no lingüísticos.
Tipos de notas en música, o leyenda de los mapas: léxicos. El mapa (con ordenadas) y el papel pautado son campos en que se insertan las unidades léxicas y reciben un "valor de campo".

2. El campo pictórico del pintor, el campo de representación del autor; sobre valores de campo.
Esquema previo del cuadro: si es representativo, semejante a un campo lingüístico. (Pero espacial, no temporal como el lingüístico). Etc.
En el campo del mapa que decíamos, la longitud viene dada en el léxico, no es un valor de campo. (?) (280): "De un modo análogo, en principio, en el campo de las determinaciones gramaticales (sintácticas), aquello que de 'significación' aporta del léxico la palabra (material) es un 'extraño'."

3. El concepto de símbolo, una propuesta de definición. Para la historia del concepto de símbolo.
Simbólico es el valor que no es de campo. Doble etimología: indicación y unificación, convención. Conceptos romántico y no romántico del símbolo.  (?). Lazo arbitrario: insatisfactorio para definir "símbolo": mejor relacionarlo con una "capacidad de campo" (y de un campo determinado).  (Parece una definición más estructuralista, la de Bühler).

4. La correspondencia entre imagen y símbolo. Fidelidad a la apariencia y fidelidad a la relación.
(286): "Ni uno ni otro caso límite sería realizable y utilizable prácticamente, sino que todos los medios de representación conocidos emplean, con predominio variable, el momento de imitación emparejado con el momento de la coordinación 'arbitraria' (vacía)." (O sea, la iconicidad es gradual, no uniforme o una cosa de sí/no). Fidelidad a la relación en el lenguaje [representación icónica de una relación + directa no icónica ?]

5. La peculiaridad de la representación lingüística. Los intermediarios en el instrumento de representación lingüística explicados analógicamente. La forma lingüística interna.
Iconicidades de sistemas (igualmente) arbitrarios, pero iconicidades, redes parciales que ayudan a la comprensión y cran el mínimo de representación necesario para la comunicación. Cadenas "intermediarias", "ordenadoras"——> sistema de convenciones sintácticas, la "forma interna" de Humboldt. ——> por ejemplo las declinaciones. Instrumento de campo.


13. El lenguaje onomatopéyico. No hay campo pictórico en el lenguaje.

Fenómenos "pictóricos": reacción contra la mediatización del lenguaje.

1. Los que sobrestiman la onomatopeya.
Argumentos en contra, etc. La necesidad pictórica brota en los huecos del sistema y en el dominio de la expresión lingüística.

2. Las potencias pictóricas de la materia fonética.
No faltan recursos, potencialmente.

3. Límites de lo imitativo en la ley estructural del lenguaje.
Subordinada a la sintaxis; entorpecería la creatividad lingüística. Y subordinada a la fonología.

4. Un ejemplo tomado de los experimentos de Werner.
Sugerencias sonoras, etc. Los sonidos no reglamentados por la lengua pueden usarse expresivamente en el habla.

5. Dos grupos de palabras onomatopéyicas.
Nombres de ruidos -fieles a la naturaleza. Nombres de movimientos y sensaciones - fieles a la relación (cf. sinestesia).

6. Opiniones más antiguas sobre la importancia de la onomatopeya.
Las que la unen al origen del lenguaje, y las que no la ligan al origen.

7. Las investigaciones de W. Oehl. Factores en contra.
Oehl quiere que el origen de todas las palabras sea onomayopéyico o gráfico (reduplicación, etc.). Argumentos tendenciosos.


14. Los signos conceptuales lingüísticos. Conceptos precientíficos y científicos.

1. La etimología, el pensamiento mágico y la denominación. Un hallazgo de la psicología del pensamiento: las esferas de significación.
Origen intuitivo, cada vez más estructurado (—> denominaciones científicas). Los valores "mágicos" son añadidos luego (origen pragmático, prerreflexivo, en esferas de sentido y forma). Muerte de la etimología, "desorganización" en el periodo intermedio.

2. Sobre conceptos sinquíticos (inexplicados)
Se determina la extensión del concepto y no su contenido. Son conceptos demasiado amplios (casa, perro) que han perdido el contacto con su etimología y se aplican a objetos muy diversos.

3. Incompatibilidad del nominalismo radical con el hecho central de la fonología
Los nominalistas escolásticos ignoraban la elaboración fonológica del 'flatus vocis' , la relevancia abstractiva...

4. John Stuart Mill sobre nombres específicos y nombres propios
Según Mill, los nombres propios no connotan, es decir, sólo son aplicables a un individuo (uso raro de esta noción). Para Mill, los nombres propios no son signos conceptuales.

5. La teoría del acto, de Husserl
Teoría sobre la abstracción. Toda mención (incluso los nombres propios) es de objetos mentales. Mill: objetivismo. Husserl: subjetivismo.

6. El interés de la lingüística en el análissi objetivista. La construcción monádica de Husserl. La connotación y la etimología.
Husserl: al mencionar a un individuo estaríamos aludiendo a la especie en cuanto concepto. Absurdo. Pero evoluciona Husserl hacia el objetivismo y el behaviorismo——> noción de intersubjetividad, de comunidad lingÜística que da unidad cognoscitiva a la experiencia. —> esto supera a la fenomenología. Hay que estudiar las interrelaciones entre 'connotación', 'especie ideal', y 'etimología'.

7. La etimología viva y la dominante. Conclusión sobre los nombres propios.
No necesaria alusión a la extensionalidad en los nombres propios.


15. El sistema de declinación indoeuropea como ejemplo de un instrumento de campo localístico o lógico. Casos de determinación extensa y casos de determinación intensa.

Wundt: nominativo, acusativo, genitivo y dativo, casos "lógicos", determinación intensa del lengujaje. Locativo, ablativo, etc.: casos localísticos, determinación externa (no imprescindibles lógicamente). Indicados por sufijos, preposiciones o posición.
Verbo como centro de la frase. Los casos son satélites. Complexiones de conceptos mediante determinación en Wundt: indluencia de la lengua sobre la lógica. Necesidad de distinguir entre complexiones atributivas y predicativas (por ej. genitivo subjetivo vs. objetivo). 325: "Las características del nominativo y el acusativo no son, pues, otra cosa que las indicaciones de lugar en un campo simbólico determinado".
Casos de determinación interna reducibles a acción, como los otros.


16. Resumen crítico. La idea del campo simbólico. El descubrimiento de los esquemas sintácticos. Comprobación objetiva de las observaciones de la psicología de las ciencias. Nota final.

Noción de campo simbólico del lenguaje basado en los "esquemas" de Kant——> construccióin de una percepción unitaria con los cambiantes datos sensoriales. Esquemas sintácticos vacíos que dirigen el hablar fáctico [Esto sería comparable a la noción de Chomsky - JAGL]. No radical. El campo simbólico del pensamiento verbal es necesario como para el pintor es necesaria su tela: un espacio acotado. Progresiva liberación de la mostración e imitación en el lenguaje. Acaso esté sobreestimado el campo simbólico y su independencia.



IV. ESTRUCTURA DEL HABLA HUMANA: ELEMENTOS Y COMPOSICIONES



Leibniz y Aristóteles sobre síntesis y sistemas. Uniones con "y" junto a configuraciones. La serie estructural: fonema, palabra, frase y período.

Agregación pura frente a síntesis: dos principios generativos en el lenguaje. Es necesario que haya elementos simples para que haya síntesis. Por ej., palabra—> frase, o fonema—> palabra. Período como contexto temproal, campo mostrativo o anafórico—> Reflexividad del habla. La sílaba no es un elemento gramatical, sino una necesidad material.


17. La configuración condicionada materialmente del flujo sonoro del habla. La ley de articulación

1. Configuración condicionada materialmente y gramatical
No son coincidentes. En todas las artes hay tensiones entre tendencias de configuración, material vs. gramatical., que deben ser resueltas estéticamente, etc. Construcción gramatical en primer lugar, colocación material después.

2. La teoría acústica de la sílaba.
Límites definidos por la duración, instensidad, relieve fonético...

3. La teoría matriz de la sílaba; impulsos balísticos
O teoría genético-productiva. Movimientos balísticos (sin contrarrestación por músculos opuestos, como los latidos, etc.). En el énfasis, son movimientos llevados.

4. Unificación de aspectos. Crítica de Stetson. Contracrítica. El factor de resonancia.

5. El resultado
Adaptación de lo gramatical a lo material. Palabras reconocibles por su silabismo, etc. Las dos teorías aisladas (1: perceptiva interna, fenomenológica; 2: experimental - anatómica - behaviorista) deben complementarse.


18. El perfil sonoro y la filiación fonemática de las palabras. Los fonemas como señales sonoras

1. Comparación de los elementos fonemáticos con los químicos
Signos vs. no signos. Trubetzkoy, etc. Nuevo concepto de elemento tras el descubrimiento de partículas subatómicas [cf. los rasgos fonéticos-JAGL]

2. Perfil sonoro y filiación de las formas verbales
Marcas distintivas, etc. [Tratamiento algo confuso - JAGL]. Filiación visible por la escritura. Por ej., el inglés.

3. Características fonéticas y notas reales. Trubetzkoy y Mendeleiev. Mirada de soslayo a la heráldica.
Fonética vs. fonología. Sistemas vocálicos unidimensionales, bidismensionales y tridimensionales. (Trubetzkoy). Necesidad de un sistema fonológico limitado——> vs. la onomatopeyicidad.

4. El número de sílabas con sentido en alemán. Relevancia del perfil sonoro.
Contextualización como ayuda a reconocer la forma fonológica. Similar con el tono, etc. 424: "La precisión del carácter fonético sólo aparece garantizada en la medida en que es indispensable en la comunicación verbal normal".

5. La idea central de la fonología. Los fonemas como momentos fecundos; orden de oposición. El problema de la abstracción en nueva forma.
Rasgos fisiognómicos presentes en la forma sonora (sexo, voz, etc.) No son sistemáticos al modo fonémico. Fonema como entidad abstracta——> cf. los universales? No; pero sí abstracción.

6. Una nueva ley de constancia. Comparación con las constancias perceptivas.
Mantenimiento de la filiación diacrítica (fonémica) por encima de los cambios del perfil sonoro. Son los fonemas momentos conceptuales, y no cualidades sensibles.


19. La palabra simple y compleja. Las notas del concepto de palabra. La idea del léxico puro

Léxico puro: palabras simples (no compuestas o derivadas) de una lengua.

1. La definición de Husserl de la significación simle. La composición a distancia de Brugmann.

2. La palabra flexionada y el compuesto.
Diferencia en los grados de formalización, etc.

3. Las notas del concepto de palabra. Propuesta de definición.
Conjunto fonemático + función (capacidad de campo).

4. El problema de las clases de palabras.
Desde los griegos, primera división en demostrativos y nombres (campos distintos). Entrecruzamientos (pronombres), doble mostración (en el espacio y en el acto de comunicación, etc.). Bröndal: clases de palabras de una lengua como sistema, estructura. [Antecedente de la case grammar, también con adjetivos - JAGL]


20. Las funciones del artículo. Características de caso y género, módulo del valor simbólico y de campo de las palabras

Diversas funciones posibles del artículo: señalar género, número, caso, modificación del valor simbólico y de campo de la palabra (sustantivación, etc.). "Realismo" escolástico intrínseco de las lenguas como alemán, griego, latín... 

1. Para la historia del artículo y de la teoría del artículo. Sus tres funciones (Wackernagel)
Origen en los demostrativos. En origen, deixis anafórica, o anamnésica (contextualmente); hoy más borroso.

2. El formador de sustantivos. Explicación desde la teoría del lenguaje.
Señal de atención a la pura función nominal. ("Suposiciones" escolásticas, etc.).

3. La deixis del "así" como paralelo
Cf. el adjetivador "so" en alemán. También deíctico.


21. Las uniones con y. Sobre teoría de la forma

"Y", ¿formador de agregados amorfos?

1. El "y" en numerales como ejemplo. El "y" conjuntivo. Resultado: ligadura de cosas y composición de frases.
Diversidad semántica de "y": enlazador de frase o de cosas, "y" conjuntivo vs. copulativo, "y" divisivo (Erdmann, Carnap).
Básico: "y" colector vs. "y" sintáctico (unir cosas vs. unir frases). Basado en la anáfora.
"O" divisivo vs. disyuntivo, caso similar.

2. El compuesto par.
Semejante al "y" colector. Relación exacta no indicada: contextual.


22. Estudios de teoría del lenguaje sobre el compuesto. La palabra con valor simbólico compuesto (Brugmann vs. Paul).

Palabra compuesta vs. frase — y vs. derivada. Momento de la gramaticalización, etc.

1. El resutado de la consideración desde el punto de vista de la historia de la lengua.
La composición es anterior a la derivación de flexiones. Similar a la sintaxis. Vitalidad (en alemán).

2. La anteposición y la posposicion La teoría de Schmidt. Crítica.
El orden del compuesto es semánticamente relevante. Schmidt: El genitivo o determinante está originariamente antepuesto (primero lo nuevo, la "especie", y luego lo conocido, el género)— no legítimo. Pero el orden sí es el medio originario de la diferenciación sintáctica: también en los niños (el segundo, el acento).

3. Apología de la distinción entre construcciones atributivas y predicativas.

4. Diferencias entre el compusto nominal y el verbal.
495: "En cuestiones de la estructura de la frase calla todo recurso lingüístico auténticamente atributivo"  (en los compuestos nominales: en los verbales no)——> participan en la frase.

5. La interferencia del factor de posición tanto con las modulaciones musicales como con las fonemáticas. Preferencia por la posposición en las lenguas románicas.

6. Las notas del concepto de palabra realizadas en el compuesto.
Perfil sonoro, capacidad de campo...


23. La metáfora lingüística. El núcleo sematológico de una teoría de la metáfora

505: "Metafórica en algún grado es toda la composición lingüística"

1. Algo de psicología. Hallazgo de los historiadores de la lengua. Paralelos "fuera del lenguaje". Dos metáforas infantiles.
Paul: Las áreas de interés de un pueblo guían la elección de metáforas. Basado en la ley más general de la abstracción y de la asociación por semejanza.

2. La visión fisionómica: placer funcional (en interpretaciones de esferas con resultados abstractivos).

3.
El efecto diferencial, el modelo técnico del doble filtro.
(La interferencia perceptiva de dos imágenes), regulada por la Ley de incongruencia. Plasticidad de las significaciones.
Creación en el habla. Tentativas del oyente hasta unificar, lograr algo coherente.

4. La hipótesis del tabú de Werner. Crítica: metáfora y fenómenos marginales.
Teorías: ¿Metáfora nacida para ocultar, sustituto de la huída nómada, autoprotección intelectual? No. La metáfora exenta de tabú es igualmente originaria. También es tabú el eufemismo. La metáfora no está originada en los fenómenos marginales del lenguaje.

5. Resultados generales.

Los compuestos actúan por supersumatividad; la metáfora por infrasumatividad. La unión con "y" es el caso cero: ambas direcciones.


24. El problema de la frase. La idea filológica de la frase y la gramática.

1. La definición de J. Ries; la aldea de metecos.
Bah. Buhler 1919: "Frases son las unidades de sentido (mínimas independientes) del habla. Vs. definiciones lógicas y sintácticas. Ries: Teoría de frases imperfectas, representantes de frases, frases abreviadas, palabras-frase....

2. La diversidad de aspecto de las tres notas de Ries.
1) Formación gramatical
2) Unidad mínima de habla
3) Determinación de la realidad (actualidad)
El número (2) pertenece a la praxis aristotélica.

3. Revisión de las definiciones más antiguas. El concepto gramatical de frase.
Todas caen dentro de uno o más de los cuatro campos del esquema. El campo simbólico está bien estudiado; otros instrumentos de campo, menos. Por eso sólo se puede establecer una teoría puramente gramatical de la frase.


25. La frase sin campo mostrativo. La liberación de las manifestaciones lingüísticas de las circunstancias de la situación lingüística. La nota de la independencia del sentido de la frase (—como paso histórico en el lenguaje primitivo; también hay distintos grados
 o formas de funcionamiento hoy: mayor o menos referencia a la situación. Desligación local más fácil; se hace posible la desligación temporal ([gnómico], científico...). Aparición de la frase independiente, simbólicamente completa (esquemas S—>P (S es P)).

1. Las frases correlativas (frases nominales)  Similares a funciones matemáticas. La especificación del sentido depende de cada caso. el orden es relevante siempre:  los dos miembros tienen distinta función. El uso de los verbos de acción es una peculiaridad indoeuropea.

2. Suficiencia del sentido de la frase; una analogía con el cuadro.
Leonardo: las propias limitaciones de los medios reales del cuadro le dan una autonomía, al crear un espacio ficticio. Similar a la frase simbólica: relativamente independiente del contexto. Ampliación del marco yo-aquí-ahora en la narración en primera persona: 547: "Lo narrado (...) no rebasa el marco trazado de ese modo. En otro caso, en todas las narraciones épicas e históricas desempeñan un importante papel las transposiciones bien ordenadas." (—> de tiempo, etc.: "había una vez").
547: "Si un ámbito es mencionado primero mediante nombres propios, como 'París, Revolución, Napoleón I', o está dado como supuesto tácito, se producen en el decir las trasposiciones a ese ámbito y de él a otros ámbitos de un modo casi tan inadvertido como las transposiciones en los saltos de la cámara en el cine". "Las trasposiciones son un segundo medio de desligamiento de las manifestaciones lingüísticas." Cambio al sistema de referencia del personaje. Más sutil aún en las citas a otro personaje [lo llama "cambio de punto de vista" (548)].

3. Exposición o sujeto
Sujeto como elemento desvinculador del hic et nunc del hablante. La 3ª persona del indoeuropeo: inaugura un campo simbólico (cf. las declinaciones, antes), desliga a la frase de la situación verbal.

4. Los impersonales
El verdadero sujeto es la situación circunstancial (local, etc.). Si no aparece, adscritas al aquí.

5. La persona tertia
554: "La necesidad de liberar del campo mostrativo actual el contenido representativo de un decir surge en el discurso narrativo". Lógica y cronológicamente sigue a la demonstratio ad oculos. "Él" está en distinto plano que "yo" y "tú". To-déixis. No es emisor ni receptor de la comunicación. Representa el límite de la objetivación en el plano del lenguaje natural.

6. Las proposiciones de la lógica, absolutamente exentas de mostración.
Carácter reflexivo del lenguaje lógico (cf. las "suposiciones" de los escolásticos), que presenta proposiciones sobre las condiciones de construcción del propio sistema (por ej.: A=A). Irrelevancia de la deixis (de la deixis mostrativa como tal). Coincide una deixis de aprendizaje con la deixis objetiva, necesaria para enunciados existenciales.


26. La anáfora. Las articulaciones del discurso.

563: "El contexto mismo se eleva a campo mostrativo en la anáfora" (conexiones entre frases). Igual a deixis sobre el propio texto (cf. Brugmann).

1. La antigua concepción y una nueva de la esencia de la anáfora. Crítica a Brugmann.
La referencia anafórica no es a los objetos (como sostiene Brugmann) sino a los trozos de habla, a las frases que los nombran. En la frase simbólica, desligada de la mostración física, la deixis asume una función interna. No cosas, sino frases, "o bien son las cosas, pero tal como son aprehendidas; las cosas y relaciones por tanto, tal como han sido ya caracterizadas por los interlocutores de este o el otro modo" (568).

2. La serie de palabras en el discurso y la serie de imágenes en la película.
La anáfora refuerza el orden y la coherencia del lenguaje.
570: "El cine es más afín a la épica que al estilo dramático respecto a la deixis en fantasma" (traslación del punto de vista, saltos...). Igual en la narración. Se captan etapas del proceso narrado, no su continuidad. Lenguaje más rico por el contenido que se puede ofrecer y por la anáfora. Planos generales en el cine antes de los primeros planos; igual en el relato: se acota un ámbito. [cf. schemata- JAGL]

3. La escenificación en sueños de la imaginación en el cine y la escenificación despierta del habla.
En el cine, la evocación de lo ausente es posible mediante la sobreimpresión, etc. Pero procedimientos limitados. Predominan los cambios totales de escena. El lenguaje lo hace mejor debido a los signos mostrativos, la deixis en fantasma y la anáfora. (Estiudios sobre frecuencia de anáforas, etc. — no revelador).


27. El mundo de formas de los períodos (bosquejo). El problema: raíces múltiples de la riqueza de formas.

Falta de conjunción, etc., no implica falta de articulaciones complejas.

1. El estilo lapidario y el poliártrico en ejemplos. El origen del relativo en egipcio.
El relativo procede del demostrativo. El relativo no equivale a la deixis en fantasma porque se vuelve sobre la palabra ya pronunciada. (También puede nacer de otras formas).

2. El tipo de Paul
Frases superpuestas siempre se determinan entre sí. ¿Son por eso subordinadas? De la parataxis de frase surgen todas las relaciones sintácticas según Paul. Anáfora como medio de ahorro. Unión a partir de una relación circunstancial de dos hechos.

3. El tipo de Kretschmer. Un estado previo. Formulación general.
Origen de las completivas por complexión de frases superpuestas. (Unión en la intención del hablante).

4. Una comparación de ambos tipos. (En los niños, etc.).

5. El concepto de hipotaxis. Ruptur de campo. Propuesta de Marty, trabajos modernos.
Distintas teorías sobre la esencia de la subordinación. 3 clases de subordinación: yuxtaposición, palabras copulativas, anafóricas, el relativo (un desarrollo decisivo).

6. Nueva propuesta: Tipología
En indoeuropeo, el verbo organiza el campo simbólico (parecidamente a los compuestos en los que rige aún una función verbal). Ejemplo: Schuhmacher vs.  Schuhsohle). Con la anáfora se articula el discurso, al funcionar cada elemento independientemente en su propio campo simbólico.


****

(Caetera desunt—
después de todo, esto son notas sueltas...)