Blogia

Vanity Fea

Puesta de sol en las Cíes

domingo, 8 de enero de 2017

Puesta de sol en las Cíes

 

Puesta de sol en las Cíes

Sin Complejos: Trump al completo

 

 

_____. "Sin Complejos completo 08/01/2017: Trump al completo." EsRadio 8 Jan. 2017.*

         http://esradio.libertaddigital.com/fonoteca/2017-01-08/sin-complejos-completo-08012017-trump-al-completo-109028.html

         2017

 

Retropost (2007): Editando, editando...

 

Por una parte, editando el libro que parece que por fin parece que se va a titular Theorizing Narrativity, y que aparecerá en la serie "Narratologia" de Walter de Gruyter (Berlín y Nueva York). Aquí mi correspondencia editorial de hoy: 
Dear Jack,

Well, it's the Mother of All Mondays again! Now we know why everyone loves Christmas. Anyway, I'm glad to hear you have a Christmas tradition of your own with your friends; as to myself I'm afraid that Christmas is quite strained between the competing demands of friends and family, with no settled tradition, so I wish I'd develop one. And congratulations on the "école de Hambourg" volume... but I bet you haven't decided on the title for that one either till the last minute!
As to the Sternberg paper, I'll send it back with the changes (well the ones I am up to the task of making) so wait for that one. As to the others, perhaps it is best not to capitalize section headings for the sake of uniformity, but anyway it's up to you; as to the last revision of the page numbers, shall I do it and send them back to you? Have I got the good ones, I mean, no last-minute revisions you may have introduced in your own copies (which are the originals as far as I'm concerned)? David should send his last minute corrections this week, and then there's only the preface left. I've been tinkering with it but actually I'm not sure you will be satisfied with my approach, not that I am myself, so perhaps you might use those parts of my preface (or none at all for that matter) and complete them with the things you feel need mentioning... ? Actually, I think both of us will be much happier with the preface designed along your own lines. And, have we got a deadline, a really dead one I mean, for "manuscript" submission, and a likely date for publication? Saludos amistosos, JOSE ANGEL

Y por otra parte, la duodécima "edición" de mi bibliografía (en realidad ya van catorce versiones si cuento las dos veces que la imprimí para sendas oposiciones, una en dos volúmenes (aprobé) y otra en veintiséis (suspendí).  Pues inasequible al desaliento, como Zapatero, aquí vuelvo a la carga, y empiezo el año colgando una versión aparentemente poco distinta.  Cambia muy poco el número de archivos (unos cuatro mil: lo ampliaré en la siguiente, porque tengo muchos hipertrofiados, de decenas y decenas de páginas). Cambia más el contenido, con correcciones (por suerte encuentro pocas erratas, y me comunican menos), y sobre todo con adiciones. Es todo empresa inútil, y para nada se trata del sueño quimérico de "mantenerla al día", trabajo para algún ejército de Hércules archiveros, pero sí voy añadiendo en cada edición nueva unos cuantos miles, más bien decenas de miles, de referencias. Muchas de ellas enlaces, con lo cual se me convierte en un gigantesco directorio de aquellos que se llevaban hace años, cuando Yahoo era lo más cul.

Y, en plan autobombo, que eso también lo voy perfeccionando, introduzco en la página inicial este parrafito que es, no sé, así dicho en inglés, a finished piece of poker-faced smugness:

The bibliography has been linked by many specialised educational and academic websites, including those of the Library of Congress, the Encyclopaedia Britannica, Harvard University, M.I.T., Chicago University, University of Paris, the Linguist List, University of Hamburg's NarrNet, Intute selected web resources, the Association of College and Research Libraries, the Oxford University Humbul Humanities Hub, etc. It is no. 1 search result in Google for the terms "linguistics and literary theory bibliography". An earlier edition of the bibliography was published by the Oxford Text Archive in 2005.


Pues con eso que me quedo, mientras empiezo a preparar la siguiente.

(Noticia que ampliaré mañana, pero que llega hoy: HEMOS GANADO EL RECURSO. El Doctorado en Estudios Ingleses se aprobó, en efecto, con criterios ilegales, y ha quedado anulada su aprobación. ¿Les suena eso de "Y mira que se lo advertimos, pero nada, todos fueron en fila india detrás..."?)

Un Consejo de Oscuros Funcionarios

 

Retroposts
—oOo—

 

Mapa de la literatura mundial

sábado, 7 de enero de 2017

Mapa de la literatura mundial


He aquí un mapa de la literatura mundial resumida en los autores más prominentes:

Mapa de la Literatura Mundial
El mapa se basa en los enlaces recíprocos que llevan de unos autores a otros en una base de datos procedente de la Wikipedia. Es un gráfico que figura en un estudio reciente publicado en libre acceso en Arxiv: Hube, Christoph, Frank Fischer, et al. "World Literature According to Wikipedia." ArXiv 4 Jan. 2017. https://arxiv.org/abs/1701.00991

Conocido es que la Wikipedia inglesa domina sobre las demás desde la altura de sus prerrogativas, por sus méritos y por la preponderancia internacional del idioma inglés, especialmente en la Red—consecuencia del círculo virtuoso de que el idioma inglés sea la lingua franca de la era de la globalización y de internet. Unas cosas llevan a otras, y las otras las retroalimentan.

De ello resulta también que la imagen de la literatura inglesa en la Wikipedia aparece, si no sobredimensionada, sí algo inflada y visibilizada de modo prominente. Una lógica de la inflación muy cristiana (tened y se os dará—es el llamado efecto Mateo) parece aplicarse en estas retroalimentaciones hipertextuales y en esta economía guiada por los enlaces y la prominencia informativa.

Y la misma lógica nos lleva también al dominio absoluto de la figura de William Shakespeare sobre todos los demás autores, ingleses o no ingleses, y sobre el conjunto de la literatura mundial, hasta un extremo que sorprende. Yo a mis estudiantes de la asignatura de teatro inglés, y hasta a los de literatura inglesa en general, les digo que a efectos prácticos su materia de estudio se divide en dos partes: Shakespeare por una parte, y todos los demás, por otra. Ya se ve que es sólo en parte una boutade—Cervantes, tan celebrado aquí en España como el igual de Shakespeare, aparece perdido en un rincón. Claramente, para la web, no está en la misma división que Shakespeare. Ni él ni nadie—Shakespeare es sin duda el autor más importante de toda la literatura inglesa, y de toda la literatura mundial:


Why, man, he doth bestride the narrow world
Like a Colossus, and we petty men
Walk under his huge legs and peep about
To find ourselves dishonourable graves.
Men at some time are masters of their fates:
The fault, dear Brutus, is not in our stars,
But in ourselves, that we are underlings.
 

 
 

(Shakespeare, Julius Caesar)


El gigante cada vez será mayor, y los diminutos hombrecillos más insignificantes, por la lógica misma de la retroalimentación y de los torbellinos de información generados por el efecto Mateo actuando en el seno de un instrumento perfecto para el desarrollo de estas dinámicas—la Red y la Wikipedia no se limitan a retratar el canon de la literatura mundial, sino que lo configuran activamente y lo transforman de modo tan potente y radical como lo hizo la imprenta en su día. Veo dos autores españoles en el mapa, frente a una constelación dominada por autores de la única lengua realmente mundial y de la primera literatura mundial—la inglesa.

Una lectura menos desalentadora sugeriría que para inflar nuestra literatura hasta proporciones más razonables queda mucho trabajo por hacer en la Wikipedia española, que según este artículo (p. 7) es la sexta mundial
, y no llega a la cuarta parte del tamaño de la Wikipedia inglesa.

Pero no esperen un cambio drástico del panorama—es lo que tienen los grandes datos, y la obra colectiva del genio y de los siglos... —y de los underlings y sus enlaces de hormiguitas, construyendo al gran clásico entre los clásicos. Un hombre que sin duda se hizo en gran parte a sí mismo, self-scann'd, pero que también es una creación tan colectiva como la colosal Wikipedia
.

Shakespeare en Vanity Fea

 

—oOo—

Teodora, una feminista de la Antigüedad

Pino, Luis del, et al. "Sin Complejos completo 07/01/2017: El velo islámico a debate." EsRadio 7 Jan. 2017.* (Editorial: La emperatriz prostituta).

         https://esradio.libertaddigital.com/fonoteca/2017-01-07/sin-complejos-completo-07012017-el-velo-islamico-a-debate-109019.html

         2017

 

—oOo—

Representantes en Consejo de Departamento

Esto era hace diez años. Y seguimos igual, con los representantes de estudiantes:

 

 

Representantes en Consejo de Departamento

 

—oOo—

DOS AÑOS en el puesto 7—en este torneo

DOS AÑOS en el puesto 7—en este torneo

 
Estoy en el puesto 7 por número de artículos aceptados en el mayor repositorio mundial de ciencias sociales y humanidades (Social Science Research Network), y ya llevo en ese puesto DOS AÑOS. Probablemente ya no suba de allí, pero no es poco mérito mantenerse.

 

Hace un año colgaba estos gráficos:


Un año en el puesto 7



Pero hay otros dos criterios de clasificación prioritarios con respecto a éste del número de artículos aceptados: uno es el número de descargas totales en el último año, y según ese criterio estoy en el puesto 482, que a nivel mundial no está nada mal. (Sobre todo habida cuenta de que entre esos 482 mejor situados que yo no sólo hay filólogos, sino también sociólogos, economistas, psicólogos, filósofos, juristas, etc.).

Y según otro criterio importante, el número histórico de descargas, desde hace 20 años, estoy en el puesto 1422. Que no parecerá muy alto, pero es el puesto más alto que he tenido en esta web según este criterio, en el que aún sigo subiendo.

Otro buen puesto que tengo aquí (entre los cien primeros, justico) es el número de artículos recientes. Y aquí bajando, pues he bajado el ritmo de subida de artículos, además del ritmo de producción de los mismos. Es en cualquier caso un criterio secundario.

Me quedo con este gráfico optimista, que ójala señalase mi ascenso hacia la cumbre de toda buena fortuna, ya quisiera yo.





Captura de pantalla 2017-01-07 11.44.50


Recordemos que éste es el tercer portal académico mundial, después de Academia y ResearchGate, y el primero entre los especializados en ciencias sociales o humanidades. Según nos dice la web, "SSRN’s eLibrary provides 709,696 research papers from 327,276 researchers across 24 disciplines." Así que me felicito de haber llegado a figurar en alguno de los primeros puestos de "este torneo" tan concurrido, this tournament lo llaman aquí: lo importante no es ganar (decimos los que no ganamos nada con esto), ni sólo participar por participar, sino entretenerse con ello y, además, salir posicionado por encima de las propias expectativas, que lo crean o no eran más modestas que los resultados obtenidos.

tournament

 

 

Mi SSRN a principios de 2016

 

—oOo—

Nana Mouskouri: Par amour (1987)

viernes, 6 de enero de 2017

Nana Mouskouri: Par amour (1987)