L'amour n'est rien
Otro vídeo de Mylène Farmer, pas très prolixe, sexuellement incorrect. Qui m'aime me suive...
Otro vídeo de Mylène Farmer, pas très prolixe, sexuellement incorrect. Qui m'aime me suive...
Aquí está el único trocito que se ha materializado por la red de la ópera rock Atylantos, una de mis preferidas. A ver si se lanza su compositor, el rockero francés Jean-Patrick Capdevielle, a sacar otra cosa parecida... La canción que sigue a la introducción del viscoso narrador es "La Diosa Fredda", cantada por Chiara Zeffirelli, Nicola Todorovich, Elena Cojocaru y Jade Laura d'Angelis.
Céline Dion acaba de sacar D’Elles. Este vídeo con "Pour que tu m’aimes encore" es de D’Eux, hace más de diez años ya. Es, quizá, su mejor canción, aunque eso sea mucho decir. En todo caso, la que "quizá" sea la mejor canción de Céline Dion ha de ser por fuerza una de las mejores canciones jamás grabadas:
Y aquí hay un dúo excelente de Céline con Elvis Presley: "If I can dream":
¿Alguien se acuerda de "Rockollection"?—Del original de Laurent Voulzy, digo (—si es que existe un original de estas cosas)... pues mira que salieron imitaciones.
Quién nos iba a decir a los dieciséis años, cuando ya hacíamos el nostálgico con esta canción, que aquí estaríamos en el asilo con la mantica y la silla de ruedas, recordando nuestros primeros ejercicios de nostalgia... En Francia aún se ha vuelto a oír esta canción, pero en España la experiencia de resucitarla es un poquito más fuerte. Sobre todo teniendo en cuenta que la nostalgia de Voulzy se remontaba diez o quince años, pero ahora han pasado treinta desde que poníamos "Rockollection" en la sinfonola... Acordarse con nostalgia de "Rockollection", eso es nostalgia elevada al cuadrado, pour de vrais aficionados à la nostalgie.
Hay otra versión—modificada, claro, es el estado natural de esta canción—cantada por Les Enfoirés en 2001. (Aquí Les Enfoirés):
Esas canciones que hablan de canciones... en realidad hablan del tiempo en que se oían esas canciones; por accidente creíamos que se oían. Ahora su relación con ese tiempo ya no es accidental sino necesaria, como nuestra relación con nuestro pasado, tan contingente que era mientras era sólo un presente.
Le jour où je vais partir je sens bien que ça va faire mal
Ma mère n’aime pas mon blouson et les franges de mon futal
Le long des autoroutes il y a de beaux paysages
J’ai ma guitare dans le dos et pas de rond pour le voyage
Et Bob Dylan chantait
Et Bob Dylan chantait
Un truc qui m’colle encore au cœur et au corps
Au printemps 76 je suis tombé fou amoureux
Ça m’a fait plutôt mal j’avais de l’eau dans les yeux
Ma p’ tite poupée je t’emmène dans le pays de mes langueurs
Elle fait douceur douceur la musique que j’ai dans le cœur
Toute la nuit on s’aimait
Quand Donovan chantait
Un truc qui m’colle encore au cœur et au corps
Maintenant j’ai une guitare et je voyage organisé
Je me lève tous les jours trop tard
Et je vis aux Champs-Elysées
Je suis parti je ne sais où mais pas où je voulais aller
Dans ma tête y a des trous je me souviens plus des couplets
Y a des rêves qui sont cassés
Des airs qui partent en fumée
Des trucs qui m’collent encore au cœur et au corps
Mi selección musical para hoy: más Emma Shapplin. Las canciones, por cierto, son de Jean-Patrick Capdevielle, que le pegaba al rock urbano hasta que descubrió otros horizontes.
Y otro vídeo de Emma Shapplin, "La notte etterna". Atentos a la salida del miriñaque. Hay que ver lo poco que se corta esta mujer. Más le vale, con la mezcla de aplausos y abucheos que le cae encima cada vez que abre la boca. Hay que decir que el vestido no está mal en la medida en que lo hay, pero lo que más me gusta es el peinado.
Final del espectáculo musical de Gérard Presgurvic Roméo et Juliette; despedida con la canción "Les rois du monde".