![]() Vanity Fea |
||
|
busca... |
Se muestran los artículos pertenecientes a Agosto de 2005. Resumen
01/08/2005Alucinación consensuada31 de julio En Neuromante, William Gibson define el ciberespacio de la Matriz como una "alucinación electrónica consensuada". Quitando, o sin quitar, lo de "electrónica", la expresión parece todavía más adecuada para definir la realidad, sin más. La realidad tal como la conocemos es un elaborado sistema de representación elaborado por nuestros cerebros: nuestro tipo de realidad no tiene nada que ver con la realidad en la que vive una mosca, o un gato. Por ejemplo, nuestro cerebro coordina impresiones visuales y tactiles, que nada tienen que ver una con otra, y nos dice que esa mano es nuestra, y que lo que hay en ella es un ratón. Sobre esta elaborada representación de la realidad funciona el lenguaje para poner su orden (el orden del lenguaje, que no es el de la realidad previa ni la subsiguiente a él); y en ese universo lingüístico elaboramos consensos y protocolos de comunicación para organizarla más: hacerla más convencional, es decir, más real. Nos orientamos mejor en un mundo ficticio, así que la ficción es crucial para consolidar la realidad. Vamos, que el resultado final viene a ser algo así como el Mito de la Caverna de Platón, pero adaptado en versión para Hollywood y visualizado en código fuente. Así, no importa que aparezcamos como personajes en el fondo de numerosísimas fotos de gente que no conocemos, o en cámaras de vigilancia, y no importa quién piense en nosotros o no a lo largo del día sin decírselo a nadie, o qué haya estado tocando el camarero antes de servirnos un bocata. Eso no es la realidad. En cambio, Bisbal, Pasión de Gavilanes, el Telediario, Herrera en la Onda... eso sí que crea realidad, es decir, alucinación consensuada. Electrónica, por cierto. Bringing It All Back HomeHola, a partir de hoy vuelvo a actualizar mi blog en la dirección de www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/blog.html, pues durante el verano tenía acceso limitado a Internet (por usar mac) y sólo podía actualizar la dirección de garciala.blogia.com; debería haber avisado de ese desfase veraniego, pero no body is perfect... En fin, que volvemos a casa esta madrugada, para encontrarnos a Zaragoza extrañamente fresca, para lo que cabe esperar; y totalmente vacía. De hecho, las únicas personas que hemos visto al bajar del coche han sido mi hermana Eva y Oscar, que casualmente pasaban por delante de casa, de camino a París, así que hemos aterrizado con bienvenida después de todo. Porque la primera impresión ha sido un poco más durilla: aparte de la ciudad fantasma, resulta que La Comunidad ha decidido cambiar la llave del portal mientras estábamos fuera, y nos hemos encontrado con que no podíamos entrar a casa. El edificio estaba vacío a todas luces (vamos, que no había ninguna luz a esas horas; con los escasos moradores huidos para todo agosto encima... pero no, una amable vecina, al sexto timbrazo resulta que sí estaba y nos ha abierto. Para entonces ya estaba Otas tumbado en la acera; pero nada más cambiar el plan de pasar la noche en el hotel de enfrente de casa, paran delante Eva y Oscar, fin del flashback. Aparte, el viaje bien, bien largo, claro, doce horas de carretera, que Galicia no es todo autovía, y encima el coche se nos ha declarado en avería, justo en domingo, claro; será por todo lo que llevaba encima. Por lo menos la avería era de esas que sigue tirando, pero no pasaba de cien, con lo cual íbamos de hiperprudentes. La Operación Retorno, todo fachada: tráfico escaso, incidentes nulos, los críos como unos santicos en el asiento de atrás... y ni un guardia de tráfico en los setecientos kilómetros. Bueno, miento, sí había dos junto a un coche estampado. Hoy ha venido Azucena de Madrid acompañando al abuelo, que va a quedarse este año con nosotros. Así que hemos empezado la segunda parte del verano redistribuyendo muebles y cuartos. Vamos, vuelta a casa. Qué sentimiento de irrealidad produce volver - como si no te hubieses ido, pasa a un loop temporal de otra dimensión todo el tiempo que has estado fuera de casa. Que es uno de los sitios donde mejor se está - uno. Well, I wish I was on some Australian mountain range. Oh, I wish I was on some Australian mountain range. I got no reason to be there, but I Imagine it would be some kind of change. (Bob Dylan, Bringing It All Back Home) Lunes, 01 de Agosto de 2005 19:05. Enlace permanente. Tema: Personales No hay comentarios. Comentar. 02/08/2005Gusanos de bibliotecaHoy he encargado un libro más para fatigar mis estantes: la Routledge Encyclopedia of Narrative Theory, editada por David Herman (2005). Calculo que para leer los libros que he comprado en los últimos diez años necesitaría unos cien años más de vida. Soy optimista. En el cálculo por lo bajo, no en la esperanza de vida. Cualquier biblioteca es una biblioteca de Babel, cualquiera está por encima de las capacidades de un mortal. Nuestras bibliotecas nos sobrevivirán; a veces ya escribo el nombre de futuros propietarios hipotéticos en la solapa interior de mis libros, cuando los gusanos ya me estén royendo. Y sin embargo, aún sigo comprando más libros - claro, que ¿quién "lee" una enciclopedia? Algunas de mis actitudes me recuerdan al Autodidacta, de La Náusea de Sartre, el patético personaje que se autoeducaba leyendo una biblioteca por orden alfabético (nunca pasaría del principio, claro). Vana es tanta literatura; y más vana aún la idea de declararse o fingirse experto en algo tan inabarcable y desproporcionado frente a la vida humana como es la literatura. Una auténtica autoimpostura, esa; lo más que se puede hacer es atravesar libros por aquí y por allá, probando a ver a qué saben, catar parte del menú; en ningún caso encargar todos los platos de la carta... Hum.. me viene a la cabeza una adivinanza relacionada con todo esto. A ver, en una biblioteca hay una enciclopedia de diez tomos, con mil páginas cada uno. Ignoramos las cubiertas. Un gusano atraviesa la enciclopedia en línea recta, empezando a comer por la primera página del primer tomo y acabando por la última página del último tomo, ambas inclusive. ¿Cuántas páginas se ha comido el gusano de biblioteca? Martes, 02 de Agosto de 2005 14:50. Enlace permanente. Tema: Literatura y crítica Hay 7 comentarios. 03/08/2005Do, did, DonneMi cara en tu ojo, la tuya en el mío aparece... Acabo de colgar en la uef el escrito philológico más primitivo que he conseguido alcanzar estirando la mano hasta el fondo del baúl de los recuerdos. Es un comentario de un poema de Juan Pardo que hice allá por el año de gracia de 1982 - casi autobiográfico era el poema por aquel entonces. Era para un trabajo de curso, y me pusieron matrícula de honor, olé; - aunque alguna faltilla he corregido. Aquí queda, para silenciar a la posteridad que lo reclamaba. Miércoles, 03 de Agosto de 2005 12:44. Enlace permanente. Tema: Literatura y crítica No hay comentarios. Comentar. Me examinan los robotsVia Camyna encuentro la web de Silktide, un sitio que hace un examen automático de tu website y te pone nota. Estos son los mejores resultados que he logrado, introduciendo la dirección de la bibliografía: NEW! Your website is ranked #7,202 out of 36,149 SiteScores! This report tested 2 pages of http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/bibliography.html (using SiteScore v1.7.0) Marketing: How well marketed, and popular the website is. 8.5 Design: How well designed and built the website is. 7.3 Accessibility: How accessible the website is, particularly to those with disabilities. 5.6 Experience: How satisfying the website is likely to be. 7.5 Visitor rating Average user rating for this site's design (website needs more votes) No votes Overall Summary score for this website. 7.1 Visitor feedback: This website does not currently have any visitor feedback. You should try this report again later to see if anyone has rated this website. Good / bad points Design is old and is unlikely to work when found in Google, or other search engines This website appears to be in violation of the British Disability Discrimination Act A Google search for "A Bibliography of Literary Theory and Criticism" finds this website as #3 This website is extremely well linked to (1,900 websites link here) This website is very quick to respond This website is extremely popular (approx #13,408 in the world) Bueno, ahí queda for what it's worth, cada vez nos tendremos que atener más a la opinión de los robots. Aunque lo que piensen ellos de mi estilo literario me es tan indiferente como a ellos lo que yo pienso del suyo. Poniendo Vanity Fea hacían una evaluación de Blogia, no de mi blog, y les daban un seis y pico; y poniendo mi blog en mi web salía fatal error. (Quizá lo sea, quizá lo sea...). 04/08/2005Las naves son navesHa abierto José María Ciordia un sitio web con blog incluido, Pompilos (http://www.pompilos.org), dedicado a exponer lo que él denomina la "hipótesis naval" sobre el origen de la arquitectura y escultura griegas. Parte de la siguiente idea: dale la vuelta a una nave griega, ponla sobre pilotes para hacer un habitáculo en la playa, y ¿qué tienes? La estructura básica de un templo griego. La cultura clásica es una cultura naval ("classis" es "flota"), y las naves de los templos son en origen eso, naves. La teoría da lugar a multitud de ideas chocantes y sugerentes, siempre entretenidas, a veces clarificadoras, a veces traídas por los pelos, y a veces geniales, sobre la relación entre la navegación y el desarrollo de estas artes, sobre todo de la arquitectura. También versa sobre la relación entre navegación, metalurgia, filosofía y alquimia, y sobre el origen mafioso de los estados y las ciudades sobre una base combinada de comercio y expolio. El sitio web está en inglés, pero contiene en español un resumen general y los tres primeros capítulos. Hoy le pongo este comentario: Sobre el origen mafioso de las culturas que señalas al final el plan general, hay un pasaje en Vico (Ciencia Nueva, II.5.5) que ofrece un paralelismo interesante, después de interpretar el minotauro como una nave de corsario: "Refiriéndose a estas cosas, Plutarco dice en el Teseo que los héroes tenían a gran honor y lo consideraban mérito de armas el ser llamados 'ladrones', al igual que en los tiempos bárbaros retornados el título de 'corsario' era título de señoría. En aquiellos tiempos, llegado ya Solón, se dice que permitió con sus leyes las sociedades por razón de botín." Vico explica el origen de las clases sociales en el "asilo" o "protección" que daban los nobles a los plebeyos – a los que sin embargo continuaban considerando sus enemigos. Steve Vincent: The EndVia Arcadi Espada, veo el blog de Steve Vincent (http://spencepublishing.typepad.com/in_the_red_zone/), que hacía reportajes de guerra desde Irak; es el primer blog que veo que tiene un final narrativo clásico, con la muerte del bloguero. Las páginas web están quietas, al menos no presumen de moverse, y en ese sentido son un poco como todo texto, un emblema de la ya-ausencia de su autor; pero un blog que se detiene, que ya no interactúa ni avanza, ofrece una imagen más gráfica de la muerte, precisamente porque era algo más vivo que una página. Y al detenerse queda convertido no tanto en una página web como en un blog muerto - en una tumba moderna, según Arcadi, o mejor diríamos postmoderna. Y un blog cualquiera abandonado (el 90% de ellos, al parecer) es la tumba de un proyecto vital. (PS: En el blog de noticias del Guardian Unlimited había un debate sobre Steve Vincent. (http://blogs.guardian.co.uk/news/archives/2005/08/05/reality_check.html) Es triste ver que, frente a muy pocas opiniones razonables, tolerantes y respetuosas de los derechos humanos como las de Mastodon, la práctica totalidad de las personas intervienen para justificar o aplaudir el asesinato, la intolerancia, y la opresión de las mujeres. El blog del Guardian da opción a ponerse en contacto con los editores para decir si una opinión es "inadecuada u ofensiva". Yo les he enviado este mensaje: "si la justificación o apología del asesinato es ofensiva, las opiniones de este o este otro contertulio son ofensivas". En un medio que dependiese de mí, desde luego, esas opiniones que justifican el asesinato y el terrorismo iban a durar en pantalla lo que el canto de un vizcaíno: se sustituirían por la frase editorial "10, o 20, o 40 personas han enviado comentarios justificando o aplaudiendo el asesinato de Steve Vincent. Esta redacción no va a ceder espacio a la opinión de estas personas." Pero claro, este blog no es el Guardian). Jueves, 04 de Agosto de 2005 23:21. Enlace permanente. Tema: Terrorismo No hay comentarios. Comentar. David Liss, A Spectacle of CorruptionEs una novela de 2004 traducida como La Conjura (trad. Encarna Quijada Vargas, serie Grijalbo Novela Histórica. Barcelona: Random House Mondadori-Grijalbo, 2005), y que está entre los best-sellers del momento. Es una novela negra, con detective incluido, ambientada en el siglo XVIII, entre las intrigas electorales de los Whigs y los Tories y los intentos de infiltración de los jacobitas. El protagonista es un improbable cazarrecompensas judío, Benjamin Weaver, hombre duro y enamorado frustrado, que se ve acusado injustamente y condenado por el asesinato de alguien que había descubierto algo, y después de fugarse investiga por su cuenta para ver quién va a por él. Para eso se disfraza de caballero comerciante y se mete en ambientes electorales, donde los dos partidos están interesados en falsear sus auténticas motivaciones y en ennegrecer las del vecino; negras son, pero más cuanto más de cerca se miran. En fin, nada nuevo por allí. De paso, Weaver liga (con la hermana de su enemigo, para mayor satisfacción) y se consuela en parte de sus frustraciones. El ambiente es en general el del Jonathan Wild de Fielding (Wild es también uno de los personajes aquí). Es novela de intriga, entretenida, de argumento retorcido, y con frecuencia cae en la artificialidad, del tipo: "Es cierto. ¿Qué otro motivo podía tener?" - Como si no hubiese infinitas complejidades y motivaciones posibles... Ahora que el protagonista se basa intelectualmente para sus deducciones en las teorías probabilísticas de un amigo suyo, Elias Gordon, cirujano, matemático, novelista aficionado y quizá alter ego del autor. También se cita a Ockam: la teoría más simple es casi siempre la correcta. Lo malo es que la teoría más simple ha de tener en cuenta las complejidades que pretende explicar, no ignorarlas; y la principal de esas complejidades es la conexión entre los acontecimientos que se quieren explicar, o sea que nos vemos en un círculo vicioso del cual no nos sacará ninguna teoría probabilística. Como descubre el protagonista Weaver, "Había iniciado mi búsqueda partiendo de dos suposiciones . . . . Ahora descubría que ambas eran falsas". Vamos, que sólo retroactivamente se sabe dónde hay una causalidad y dónde hay una casualidad. Y no hay probabilidad que valga, al menos no en la novela, donde el autor juega con ventaja frente al personaje y frente al lector. El autor sí es dueño absoluto del tiempo; el personaje narrador tiene un poder secundario adquirido penosamente (pero es Weaver- también él teje la intriga), y el lector está en posición de debilidad, teniendo que revivir lo que ya vivió el narrador hasta poder desenmarañar la casualidad de la causalidad - que es lo que todos queremos hacer, y por eso leemos novelas de misterio. En otros sitios es más difícil hacerlo. 05/08/2005Literatura y CiberculturaNotas y observaciones sobre el libro Literatura y Cibercultura. Introducción, compilación de textos y bibliografía de Domingo Sánchez Mesa. Madrid: Arco/Libros, 2004. (Esta reseña es más legible en la otra versión del blog en mi web). Contiene, por este orden: Sánchez-Mesa, Domingo. "Los vigilantes de la metamorfosis. El reto de los estudios literarios ante las nuevas formas y medios de comunicación digital." "Una respuesta ágil al nuevo entorno comunicativo deberá obrar en beneficio de la posición de los estudios literarios y de las Humanidades en general" (34). Apela DSM a la responsabilidad de los académicos para hacer esto posible– analógicamente, señala con Carla Hesse que el si la imprenta dio lugar al sistema literario moderno no fue de modo automático, por determinismo tecnológico, "sino el resultado de una serie de operaciones institucionales que convirtieron al libro en la tecnología dominante al tiempo que moldeaban la subjetividad de los agentes culturales que debían hacer uso de ellos" [sic] (18). N. Katherine Hayles, "La condición de la virtualidad." "La virtualidad es la percepción cultural de que los objetos materiales están interpenetrados por patrones de información" (37-38; cursiva en el original). Esta percepción favorece y es favorecida por las tecnologías de la información. Hayles llama la atención sobre la importancia de la base material de toda virtualidad: "la eficacia de la información depende de una base material sumamente articulada" (41, cursiva en el original), aunque "la primacía percibieda de la información sobre la materialidad oscurece la importancia misma de las infraestructuras que hacen valiosa a la información". Se opone a los sueños de utopías virtuales de Moravec en Mind Children, reconociendo en ellos viejos sueños espiritualistas, donde ahora información= espíritu, ambos opuestos a la materia. Analiza el concepto de señal de Shannon, que resulta en una teoría de la información aislada del contexto, y no por tanto en una teoría de la comunicación. Sueños de virtualidad: desde Wiener telegrafiando a un ser humano en 1950 a Moravec. Pero para Hayles, "la concepción de la información como algo separado del medio que la materializa es un acto imaginario a priori que construye un fenómeno holístico en tanto que dualidad materia/información" (46). No hay diferencia entre información y ruido al nivel de la señal, sólo al nivel del mensaje. Así, "Cuando se privilegia la información por encima de la materialidad, la dialéctica patrón/aleatoriedad asociada con la información es percibida como dominante sobre la dialéctica ausencia/presencia asociada con la materialidad. La condición de la virtualidad implica, por tanto, una percepción extendida de que la díada presencia/ausencia está siendo desplazada y adelantada por la de patrón aleatoriedad" (50). Pero para Hayles, "la materialidad, lejos de quedarse atrás, interactúa en cada punto" con los fenómenos informáticos, por ejemplo "con las nuevas formas que la literatura está adoptando a medida que se dirige hacia la virtualidad" (53). (Esta atención a la base material del texto también aparece en el libro de Hayles sobre experimentos tipográficos, Textual Machines). Analiza Hayles la interacción entre el libro y la virtualidad con distintos ejemplos. En Myst, los libros "se han convertido en objetos fragmentarios de un deseo vicario, sensuales visualmente en cuanto ello implica que están cargados de corporeidad, engañándonos con la promesa de una revelación que se producirá cuando los restauremos a una fabulosa unidad originaria. En los hipertextos, ya sean discretos o ya sea la WWW, ("un vasto hipertexto, y la mayoría de los textos dentro de él son hipertextos también", 61), se disuelve la propiocepción corporal del usuario: "un usuario de ordenador experimentado siente una coherencia propioceptiva con el teclado, experimentando la superficie de la pantalla como un espacio en el que su subjetividad puede fluir" (62). (Vamos, un poco como los monos-cyborg con sus brazos mecánicos). Las formas de textualidad cibernética, como el hipertexto, transforman nuestros hábitos cognoscitivos, a medida que (materialmente) interactuamos con ellas: "Como la postura y los modales en la mesa, aquéllas implantan y refuerzan presuposiciones cognitivas a través de acciones físicas y movimientos habituales, reconozcamos o no que lo hacen" (64). Para Hayles (como para Ong) las tecnologías textuales se interiorizan y modifican la consciencia. "No necesitamos tener implantados tomas de software en la cabeza (como imagina William Gibson en Neuromante) para convertirnos en cíborgs. Ya somos cíborgs en cuanto que experimentamos, a través de la integración de nuestras percepciones y movimientos corporales con las arquitecturas y topologías informáticas, un sentido de subjetividad transformado" (67) - remite aquí a Michael Joyce, Jay Bolter, David Kolb y Jane Yellowlees Douglas. Hay tres fases de relación de subjetividad y textualidad: el sujeto oral (fluido, cambiante, disperso, contextual) el sujeto escrito (fijo, coherente, descontextualizado) el sujeto virtual (en interfaz dinámica con el ordenador). Las teorías desconstructivas también reinterpretaron al sujeto escrito, asimilándolo al virtual (y al oral, diría yo – disolviendo dicotomías); "parece claro que el sujeto virtual será de alguna manera un cíborg" (70). Hayles propone articular interpretaciones que combatan la ilusión de descorporeización, que enfaticen la base material de las virtuaalidades; tales interpretaciones a su vez modificarán el desarrollo y el uso de las tecnologías informáticas "Las tecnologías no se desarrollan por sí solas. La gente las desarrolla, y la gente es sensible a las creencias culturales sobre qué pueden y qué deberían significar las tecnologías" (OK- pero el peso cultural del pensamiento crítico frente al mítico es, y será, escaso, creo yo. Tanta más razón para no descuidarlo, claro). En suma: "La virtualidad no consiste en vivir en un reino inmaterial de información, sino que es una cuestión de percepción cultural del hecho de que los objetos materiales están interpenetrados de información. Lo que signifique esta interpenetración y cómo pueda entenderse serán fruto de nuestra invención colectiva" (71-72). ("Nuestra" no es la de los teóricos, apunto, sino la de todos los usuarios... El uso tan extendido de alias y anonimatos en Internet apunta a una voluntad de virtualizarse más que a una voluntad de estar atentos a la base material de dicha virtualización). Marie-Laure Ryan, "El ciberespacio, la virtualidad y el texto." Nexo entre virtualidad y ciberespacio. Diferencia: realidad virtual (tecnología), realideades virtuales (creaciones de la imaginación) y virtualidad (concepto filosófico). Ciberespacio, palabra ensamblada por Gibson antes de que existiera, "esperando recibir el significado" - Gibson. La Matrix de Gibson prefigura a la vez Internet y la realidad virtual. A relacionar con El Aleph de Borges como estado de conocimiento total (cf. mi "Apocalypse of Total Communication"). Dimensiones del ciberespacio según Novak (en Cyberspace: First Steps, Benedikt 1991). "En los últimos años, el énfasis se ha trasladado claramente de la realidad virtual al funcionamiento en red" (83), pero la etiqueta de "ciberespacio" hace que se "asocie a la red con una realidad virtual" (85), y de hecho "existen incontables focos de virtualidad en Internet" (85). (Otra idea cara a Borges, vía Pierre Lévy): "En conjunto, Internet y su espacio metafórico constituyen la aproximación más cercana al círculo místico cuyo centro está en todas partes y su circunferencia en ninguna: cada usuario considera que su página web es el centro del sistema, y el alcance del sistema carece de límites" (87). El ordenador es una máquina de simular que se convierte virtualmente en otras máquinas "O incluso podría convertirse, tal como sugiere la realidad virtual, en un mundo y un espacio vital virtuales" (88). Los textos, el yo, se virtualizan: "los usuarios del ciberespacio se conviernten en yos virtuales . . . Las tecnologías virtuales se convierten, por tanto, en tecnologías virtualizadoras" (90). La generalización del término "virtual" lo debilita. En escolástica, "virtual" era lo que tenía potencialidad de hacerse real; luego "se convierte en lo ficticio y lo inexistente" (90). "En este sentido, lo virtual se percibe a la vez como el equivalente a lo real y su inferior: Aunque es 'tan bueno como' lo real, sufre de una falta de legitimidad que le impide desplazar completamente a lo real" (Pero aquí podríamos aplicar la crítica derrideana a la lógica del suplemento: real como centro, virtual como margen... pero lo virtual es (realmente) virtual; lo real incluye lo virtual). Virtualidad y ficción: "Esta idea de la suspensión de la incredulidad es el equivalente teórico-literario del concepto de la inmersión dentro de la realidad virtual" (92). Reacciones contra los sueños de virtualidad (Stoll, Birkets, Slouka, Markley, Woolley, Brook and Boal, Kroker y Weinstein...). Temor a la virtualización del mundo real; para Heim, es el daño físico o la muerte el criterio para diferenciar la prioridad de la realidad sobre el mundo virtual (Pero cf. The Matrix. Y lo que compras en Amazon te pasa factura... (Ps: y sin contar con esto: muere un surcoreano tras pasar 50 horas jugando en red) ). Reconsideración de lo virtual como potencialidad: según Hayles, nuestra condición es virtual "porque hemos aprendido a vivir, trabajar y jugar con lo fluido, lo abierto, lo potencial" (Ryan 99). Elaboración de herramientas como virtualización. (Incluido el lenguaje como tecnología:) "El lenguaje se origina de forma similar a fin de transcender lo particular. La creación de un sistema de tipos lingüísticos reutilizables (o langue) a partir de una experiencia individualizada o comunitaria del mundo es un proceso virtualizador de generalización y conceptualización" y la parole es la actualización y contextualización (o realización). "Incluso a través de su manifestación en forma de parole, el lenguaje ejerce un poder virtualizador. La vida se vve en el tiempo real, como una sucesión de presentes, pero mediante su capacidad de referirse a los objetos que están físicamente ausentes, el lenguaje pone a la conciencia en contacto con el pasado y el futuro, y metamorfosea el tiempo en una expansión continua por la que puede viajarse en todas direcciones, y transporta la imaginación a lugares lejanos" (100 - Great!). El cuerpo también es virtualizado por las tecnologías que alteran su apariencia, límites o sensorio. Y en la realidad virtual lo que experimentamos es "la virtualización en un segundo grado de lo que ya es virtual" (101). En cuanto al texto, también se virtualiza. Texto oral: cercano al cuerpo, sólo virtualizado por la memoria; conservable y reproducible con la imprenta; medio electrónico lo virtualiza aún más al hacerlo inaccesible hasta que la pantalla lo actualiza. (101). En cualquier texto llenamos agujeros informativos (actualización en la lectura): "Como generador de mundos, interpretaciones, usos y experiencias potenciales, el texto es ya siempre, por tanto, un objeto virtual. Lo que ha producido el maridaje del postmodernismo y la tecnología electrónica no es el propio texto virtual, sino la elevación de su virtualidad intrínseca a una potencia superior" (103). E.g. hipertexto; y niveles de existencia del texto electrónico (Bootz: texte-écrit, texte-à-voir, texte-lu). "La interactividad del hipertexto es débil porque la contribución del lector a la configuración del texto es una elección entre alternativas predefinidas, en lugar de la producción actual de los signos" (105). El texto abierto y la teoría postmoderna: teorizado avant la lettre por Barthes, Derrida, Foucault, Lyotard, Baudrillard, Deleuze y Guattari. Tabla que opone binariamente, a la izquierda texto "malo" (mayormente impreso) y a la derecha "bueno" (mayormente electrónico)... debido a las propiedades inherentes del medio que favorece cierto tipo de sujeto (fluido, etc.): estimula a representar papeles, casi nadie aparece como "ellos mismos" - "en cualquier caso está en manos de los usuarios decidir cómo se explota dicho potencial" (113). "Si los recursos del lado derecho son accesibles para un pensamiento elaborado en el medio impreso, ¿por qué prohibir la existencia de los recursos del lado izquierdo dentro de la textualidad electrónica? (114). Se amplían, sin volverse obsoletos, los recursos de la expresión literaria. (Se amplían unos, pierden espacio otros, se arrinconan otros... diría yo. De momento, Internet está acelerando la obsolescencia de todo lo impreso, la corta vida de lo 'lanzado' al mercado, aunque quizá haga pervivir a estos textos en una fase virtual... está por ver). Espen Aarseth, "La literatura ergódica." (Según el OED, cybernetics es "The theory or study of communication and control in living organisms or machine"; así, en "1948 N. Wiener, Cybernetics 19 'We have decided to call the entire field of control and communication theory, whether in the machine or in the animal, by the name Cybernetics'." Deriva "cibernética" de las voces griegas para "dirección de la nave con timón" (kybérnesis), "timonel" (kybernetér) o "arte de gobernar una nave" (é kybernetiké). Y siendo que es un término de semiótica general, resulta que la cibernética no tiene mucho que ver, en sustancia y principio, con la cibernética (entendida como la ciencia de los ordenadores electrónicos). Tampoco, pues, con la "retroalimentación de la información" donde parece ver Aarseth el quid de la cuestión. Sea como sea, en Aarseth los cibertextos no son textos electrónicos. Tras una referencia a Wiener, comienza Aarseth: "El concepto de cibertexto se centra en la organización mecánica del texto, proponiendo los entresijos del medio como una parte integral del intercambio literario. Sin embargo, también centra su atención en el consumidor, o usuario . . . el usuario del cibertexto también actúa mediante un sentido extranoemático" (118-19) - es decir, construyendo activamente el texto: "En la literatura ergódica, es necesario un esfuerzo no trivial que permita al lector transitar por el texto" (118). Textos ergódicos mal teorizados por la crítica, que tiende a asimilar la cuestión a una de ambigüedad, por su falta de familiaridad o interés en el tema de la literatura ergódica. En la literatura convencional, el papel del lector es pasivo, "El placer del lector es el placer del mirón. A salvo, pero impotente" (121). (Ah, pero ¿qué hay de los lectores que resisten, que crean un texto que interactúa con el texto original? Me refiero a los críticos, y en concreto a los críticos críticos... Esos no son pasivos ni silentes. Y construyen, y desconstruyen....). "Las tensiones existentes en un cibertexto, aunque no son incompatibles con las del deseo narrativo, son también algo más que éstas: una lucha no sólo por la idea interpretativa, sino también por el control narrativo" (121). (Huy huy huy... será un control controlado, dentro de las condiciones previas puestas por quien ha creado el texto. Por otra parte, es inapropiado este énfasis en la narración: un periódico, una enciclopedia, son cibertextos que cada cual lee a su manera y según sus intereses y elecciones- ¿o no? Si diferenciamos el texto completo potencial del texto activado... nadie lee enciclopedias, ni periódicos, más que como cibertextos. Tampoco un cibertexto como el OED versión CD-ROM es narrativo. Pero oigamos a Aarseth:) "Incluso cuando los cibertextos no son textos narrativos, sino otras formas de literatura ("de literatura" ¿?) gobernadas por un conjunto de reglas distintas, conservan en mayor o menor medida algunos aspectos de la narrativa" (122). Texto como laberinto (Eco, Calvino, Borges)... Laberintos monocursales y multicursales. Metáfora del texto como laberinto se restringe (como los laberintos hoy) a los multicursales. Error cuando se aplica a los textos unicursales (¿Por qué error? Es una imagen, que se refiere a otros aspectos del texto en los que sí hay multiplicidad de hipótesis u opciones, aunque no sean cursos narrativos alternativos). No restringir cibertextos a textos para ordenador: "el formato códice es una de las herramientas de información más potentes y flexibles que se han inventado hasta la fecha, y goza de una capacidad de cambio que probablemente aún no se ha agotado" (127). "Dado que la escritura siempre ha sido una actividad espacial, es razonable suponer que la textualidad ergódica se ha practicado desde hace tanto tiempo como la escritura lineal" (128) (Traducción mía; esta frase está mal traducida en la versión española). "Probablemente el ejemplo más conocido de cibertexto en la antigüedad es el texto chino del oráculo de sabiduría, el I Ching" (128). Apollinaire, Marc Saporta, Queneau, Pavic.... Novedad de los sistemas digitales: "Desde el punto de vista físico, la superficie de lectura se divorció de la información almacenada. Por primera vez, esto divide conceptos como 'el texto mismo' en dos niveles tecnológicos independientes: la interfaz y el medio de almacenamiento" (130). "Dado el vocabulario seminatural de algunos lenguajes de programación modernos, es común entre los programadores escribir poemas en ellos, a menudo con la restricción de que los 'poegramas' (o como quiera que se llamen) también tienen que tener sentido para la máquina" (130). Poética de la escritura de programas informáticos: en evolución continua, "es fuente de inspiración de filosofías prácticas, además de ofrecer modelos hermenéuticos de organización y comprensión del mundo, tanto directa (mediante los sitemas programados) como indirectamente (gracias a las visiones del mundo de los ingenieros informáticos)" (131). Generadores de historias, Tale-Spin: "Aunque el resultado de estos generadores son poemas o historias lineales, los propios sistemas son claramente máquinas textuales ergódicas, con posibilidades de variación ilimitadas" (132). Hipertexto, concebido por Ted Nelson - Joyce. (No menciona la WWW como hipertexto). MUDs: "Como literatura, son muy distintas de cualquier otra cosa, con sus flujos de texto continuo, y con su capacidad de escritura y de lectura colectivas, a menudo anónimas. La vida en las MUDs es literaria y está basada en estrategias puramente textuales, por lo que ofrece un laboratorio irrepetible para estudiar la autoexpresión y autocreación textuales" (134). Objetivo del libro: "Deseo cuestionar la práctica recurrente de aplicar las teorías de la crítica literaria a un nuevo campo empírico, aparentemente sin realizar una nueva valoración de los términos y los conceptos implicados" (134). (Aunque esto se contradice con su tesis simultánea de que el campo no es tan "nuevo", pues la diferencia relevante no está en la línea divisoria entre textos digitales o no. Alors?). "Un problema relacionado pero opuesto reside en la tendencia a describir los nuevos medios textuales como radicalmente diferentes de los antiguos, con atributos exclusivamente determinados por la tecnología material del medio" (135). Vs. determinismo tecnológico, refutado por L. Winner, J. W. Carey et al. "La idea de que 'el ordenador' sea capaz de producir un cambio histórico y social por sí mismo es una idea errónea que resulta extrañamente ahistórica y antropomórfica" (135). (Bueno, veamos... el ordenador es un cambio ya en sí mismo, su difusión universal es otro cambio... y claro que produce cambios. No en sí mismo, pero sólo en el sentido de que está inserto en el mundo). "Hemos de realizar una vieja pregunta en un nuevo contexto: ¿qué es un texto?" (136)., Pseudo-debates de la academia en estas cuestiones de fenómenos ignorados: "indicios patéticos de un problema de mayor envergadura: ilustran perfectamente el estado parcial y conservador de las ciencias humanas ,en las que nada se puede estudiar si no es dentro de un campo" (137). "Mi empeño principal reside . . . en mostrar lo que implican las diferencias y similitudes funcionales entre los diversos medios textuales para la teoría y la práctica de la literatura" (138). "El cibertexto, por tanto, no es una forma de texto 'nueva' y 'revolucionaria', con unas posibilidades determinadas tan sólo por la invención del ordenador" (139). (Es decir, ¿que no va a estudiar la especificidad del formato digital? ¿Creía que ese era el objeto, el nuevo campo empírico"? Pero no:) "Dado que existen grandes similitudes entre los nuevos tipos de literatura ergódica y los antiguos, 'el ordenador' y la 'tecnología de la información' como tales no constituirán un factor explicativo dentro de este estudio, sino que serán parte del campo objeto de exploración" (Quizá entonces sea inadecuada la inclusión en el libro de este capítulo de Aarseth... es broma). "Los medios, ciertamente, no son ni mucho menos portadores neutrales del 'contenido', pero la idea esencialista del 'medio informático' como estructura singular de propiedades de comunicación bien definidas es igualmente indefendible, y puede basarse tan sólo en un conocimiento muy limitado de las aplicaciones informáticas y la teoría de los medios" (140-41). (Vaya... ¡si ahora resultará que no existe el formato digital, o que no tiene consecuencias identificables!). "Como puede inferirse de su etimología, un cibertexto ha de contener algún tipo de bucle de retroalimentación de la información" (141). (Puestos así, toda semiótica es cibernética, y todo son cibertextos). "El acto de la relectura es un ejemplo crucial: la segunda vez que leemos un texto, éste resulta diferente, o al menos eso parece. ¿Cómo podemos diferenciar el texto de la lectura? (141) (Traduccción mía: erróneo en la versión española). Texto no separable de sus lecturas: "un texto nunca puede verse reducido a una secuencia independiente de palabras. Siempre habrá contexto, convención, contaminación, mediación sociohistórica de una u otra índole. La distinción entre el texto y la lectura no sólo es necesaria, sino que es prácticamente imposible, un ideal en otras palabaras" (141-42). Estudio aquí del campo de organización textual variable (no "variado" como dice la traducción), "Las diferencias de orientación teleológica - las distintas formas en que el lector es invitado a 'completar' el texto - y los variados dispositivos de automanipulación del texto son precisamente la base del cibertexto" (142). Tres vértices en la máquina textual: el signo verbal, el operador, y el medio. "Los modelos de textulidad previos no han tenido en cuenta este aspecto funciona y tienden a ignorar el extremo intermedio del triángulo" (el operador humano) "y todo lo relacionado con él" (143). Lanham: los teóricos se han limitado al libro-codice (Será "a la perspectiva no ergódica" - ¿no decíamos que el códice puede ser y es ergódico?). "Esto no debe entenderse como una propuesta de renegociación de los valores 'literarios', ya que la mayor parte de los textos que estudiaremos aquí carecen de las condiciones aedecuadas para competir por la canonización literaria" (145). (Traducción modificada. En un post futuro reseñaré otros capítulos o aspectos del libro de Aarseth). Antonio Rodríguez de las Heras, "Nuevas tecnologías y saber humanístico". Humanismo no como resistencia a lo nuevo, sino como asimilación profunda de ello. Peligos de la sobreinformación contemporánea: desatención a los mensajes. Internet como agujero negro de información: necesidad de "concepciones más creativas y acertadas de tratar y organizar la información" (Esta parece una concepción pre-Google, comprensible si tenemos en mente la fecha milenarista de publicación original. Supongo que Google va en la línea que desea el autor). Nuevo estado de cualquier información hoy día: el digital. Necesidad de un confinamiento de la información (Creo que quiere decir una "organización"- pero no, atención, habla de cómo confinar la información espacial y temporalmente). Historia de las máquinas de memoria: desarrollo de materiales cada vez más plegables y flexibles (papiro, papel...). Papel: alta densidad de almacenamiento, aceptable resistencia al paso del tiempo, y, al fin, consecución de la ubicuidad con el libro impreso" (154). TIC digitales: mayor densidad, pero poca durabilidad: "Más que el deterioro del soporte, lo amenazante está en la obsolescencia del instrumental y de los formatos de registro" (155). Nueva "arqueología" de formatos digitales y aparatos obsoletos ("Paleografía", quizá mejor). Metáforas visuales del espacio digital: como maraña, como estructura cristalina... mejor: como una esfera cada vez más densa. (Una esfera bastante literal, en la superficie del planeta Tierra... con algún hilo suelto que llega hasta Titán, Marte o Neptuno). Otro criterio: poder disolvente de los aparatos de memoria. "Las memorias naturales nos sorprenden por la capacidad de miniaturización que consiguen gracias a la disolución de todo lo que hay que registrar mediante una codificación muy poderosa: por la pequeñez de sus elementos, por el número reducido de ellos y por las potentes reglas de combinación" (157). Desarrollo de la combinatoria: Lulio, Juan Caramuel (Laberintos, s. XVII). Poder de selección de la memoria: básico para su uso, mientras que "La inmensa cuenca digital es una tentación para el exceso, para descuidar esta tarea fundamental de la memoria que es la exigente selección de información" (161). La abstracción requiere reescribir continuamente los libros. "La diferencia entre el sueño del libro mundo y un baúl mundo está en la clave de un buen proceso de abstracción. Sin él no hay confinamiento posible, no hay memoria, sólo registro" (163). (Este blog es un baúl - pero los baúles también tienen su encanto, para su dueño...). "Para la memoria, es tan importante recordar como olvidar" (163) (ya lo decía Nietzsche...). "Y el que se publiquen más libros que nunca, no es síntoma de vitalidaed, sino de sobreesfuerzo vano por responder a una exigencia de rendimiento que, definitivamente, no se puede alcanzar. De un tema cualquiera ya no hay bibliografía, sino babelografía. El exceso impide llegar a los conocimientos, la redundancia hace inasequible lo nuevo. El lector zozobra en un mar de repeticiones" (165). (Agg! Touché! Mi bibliografía también es un bául. Frente a eso,) "La memoria no amontona información como si de un depósito se tratara, sino que la guarda siguiendo una organización muy precisa. Esta es la pieza clave del confinamiento" (166). (Lo que Google ha añadido a la web justo después de callar A.R. de las Heras es la organización muy precisa - precisa según la propia naturaleza de la red). Dos estados de información en la memoria: el primero, por unidades precisas y cerradas; "El segundo estado es mucho más abstracto, no guarda elementos concretos como palabras o números, quizá imágenes reales y abstractas, pero eso permite el discurso, la narración, por ejemplo, de algo sucedido" (167). "Las máquinas de memoria han tratado todas de hallar la organización más afortunada de la información que pretendían confinar. . . . Pero ninguna, tal como vengo insistiendo, obtuvo los resultados que el libro" (169). Paso del rollo al códice: plegar en vez de enrollar. "Y una información plegada es un hipertexto. El hipertexto es una geometría nueva de la información, posible cuando ésta se registra en un soporte también nuevo como es el digital" (170). No le gusta a ARdlH el uso que se da al término "hipertexto" para aplicarlo a la Web: "En absoluto comparables estoos saltos, entre textos que pueden ser leídos aisladamente, por ser documentos independientes, y un texto continuo plegado" (171). (OK la diferenciación - pero todo es hipertexto. La web erosiona los límites del texto tal como los ve ARdlH). Se desplazará el libro al formato digital . . ."las características del soporte digital y la organización hipertextual, así como las otras operaciones que he presentado, podrían en teoría satisfacer el sueño del libro mundo, del libro de arena, porque no habría imposibilidad material para hacerlo" aunque la esfera resultante quizá esté consitutida de pequeñas esferas imperfectas aglomeradas - una máquina de memoria mejor. (Pero recordemos que el libro de arena de Borges era un artefacto diabólico... Es curioso que Borges, tan citado por los ciberliteratos, decidiese por su parte perder el libro de arena en una biblioteca). (Sigue la reseña de Literatura y Cibercultura el 19 de septiembre). Viernes, 05 de Agosto de 2005 09:04. Enlace permanente. Tema: Literatura y crítica No hay comentarios. Comentar. Lujo zaragozanoZaragoza tiene fama de ser uno de los peores sitios donde puedes pasar el mes de agosto; de ahí que haya un auténtico éxodo a Salou, a Biescas, a Jaca, o a las Seychelles. A mí me toca agosto zaragozano, y casi los cojo con ganas. Sitio para aparcar delante de casa. No hay fiestas ni verbenas megavatio. Te encuentras gente (poca) que no ves el resto del año. Y esta tarde he estado nadando solo un buen rato en una piscina de sesicientos metros cuadrados (sin medusas, ni algas ni turistas). Seguro que hasta Bill Gates tiene invitados que aguantar en la suya. He estado moviendo muebles, como su nombre indica; me he agenciado veinte metros de estanterías para ganar Lebensraum. A medida, claro; siempre me ha chocado que siendo los vídeos, CDs y DVDs medidas estándar (a diferencia de los libros) no se vean en ningún sitio muebles de estanterías específicos para guardar estos objetos. (Descuento esos horrendos soportes para poner hasta 20 o 50 CDs encajados cada uno, no se sabe por qué, en unas guías, y cosas por el estilo).Y en fin, removiendo objetos de aquí para allá, he ido al habitáculo que llamamos Casa del Moro, por una cara de sarraceno que adorna la entrada. No había nadie, cosa rara en un sitio con alta circulación, pero claro, es agosto... y allí he redescubierto un dibujo más para la colección, uno que hice hace veinticinco años... o sea, nada, más cinco años. Aquí se puede ver: http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/images/espejo.jpg Viernes, 05 de Agosto de 2005 22:02. Enlace permanente. Tema: Personales No hay comentarios. Comentar. 06/08/2005Economía del enlaceWalker, Jill. "Links and Power: The Political Economy of Linking in the Web." ACM Hypertext 2002 proceedings (Baltimore, June 2002). Baltimore: ACM Press, 2002. 78-79. (http://huminf.uib.no/~jill/txt/linksandpower.html ) Relacionado, o enlazado, con el tema de los enlaces, estará también el peipa que estoy preparando para el congreso de Castellón sobre Internet y lenguaje. Ya tiene título definitivo, si algo hay definitivo en este mundo: "Linkterature: From Word to Web". Aquí está colgado (www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/publicaciones/linkterature.doc ) a título experimental, el paper in progress (PS: Y el definitivo).S Se admiten sugerencias. Instalarme un contador de palabras como el de Jill no serviría de nada, porque no cuenta las que tienes que quitar, sólo las que has puesto. Más luzQue decía Goethe. Pero mucha luz deslumbra. En tiempos era un defecto en las fotos el salir deslumbradas, pero al igual que a veces se logran efectos curiosos con los reflejos y con las fotos emborronadas, también de este otro defecto se puede hacer virtud. Es lo que he intentado hacer en en esta foto (http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/images/tunnel.jpg ), y en este dibujo fotografiado con deslumbramiento (http://www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/images/magneto.jpg ). Si de todos los defectos pudiésemos hacer virtud, eso sí que sería el reciclaje definitivo. Pero no. (Sobre cómo pintar la luz deslumbrante, especialmente a propósito de Turner, tiene un bonito artículo Hillis Miller en Illustration). Mando a distancia para controlar humanosA mí se me había ocurrido lo de una cuna con mando a distancia para acallar bebés, pero esto es aún más avanzado... llego a esta noticia de Forbes sobre control remoto del movimiento de humanos vía BoingBoing. http://www.forbes.com/technology/2005/08/04/technology-remote-control-humans_cx_lh_0804remotehuman.html?partner=rss Está en la línea de esa otra que reseñé el 15 de abril sobre moscas zombis decapitadas controladas por láser, aunque la señorita controlada de la foto está muy sonriente.de verse teledirigida. El invento es una bicoca: lo puede comprar el ejército, para llevar batallones desfilando a donde tengan que ir, los jefes de negociado, para que los empleados vuelvan del café a la hora, la NASA para hacer reparaciones espaciales controladas desde Houston, etc. Le veo mucho futuro al desarrollo tecnológico de esto. El cíborg va que galopa. Sábado, 06 de Agosto de 2005 16:30. Enlace permanente. Tema: Curiosidades No hay comentarios. Comentar. 08/08/2005Jane Dorner, Creative Web WritingHoy me termino de leer Creative Web Writing, de Jane Dorner (Londres: A&C Black, 2002). Muy escéptica con los blogs la veo... claro, que parece más interesada la autora en escribir arte por dinero que en escribir sin más por amor al arte; al menos por ahí va la orientación del libro (formatos de publicación y pago, listas de editores, tipos de programas disponibles para distintas funciones...). Extremadamente preocupada por el plagio, y por los intereses literarios tradicionales (desarrollo de carácter y trama, etc.). Por problemas de legibilidad en pantalla y las necesidades de adaptar el estilo a un tiempo breve de atención. También señala la tendencia de los webscritores a la vanidad ; "too much of what is on the web now is not art, but self-indulgence" (p. 160, touché). Se queja de que muchos parecen ignorar los experimentos de distorsión de la escritura que ya habían tenido lugar en el contexto literario: "Web writers appear to be going over the same ground again without asking what elemnents in these departures worked in their previous incarnations" (ibid.). Y sin embargo también aparece esta cita: "Web writing offers fresh air because it cuts across boundaries we have so long accepted" (p. 5). Lunes, 08 de Agosto de 2005 16:44. Enlace permanente. Tema: Literatura y crítica No hay comentarios. Comentar. Ya estoy en la EnciclopediaO sea, en la Wikipedia... con faltas de jortografía en el nombre, y el artículo está en blanco (un juicio severo); pero aún menos da una piedra: JosÎ çngel Garc'a Landa http://en.wikipedia.org/wiki/Jos%C5%BD_%C3%A7ngel_Garc%E2%80%99a_Landa Claro que algún mal pensado creerá que me he incluido yo mismo... pero lo más probable que haya sido algún tipo de robot, a juzgar por el estilo. Lunes, 08 de Agosto de 2005 16:45. Enlace permanente. Tema: Personales No hay comentarios. Comentar. Links liegen lassenA Ted Nelson no le funcionan los enlaces en su web (xanadu.com.au/ted/). Una pena, para quien inventó la noción de "hipertexto", y soñó con un sistema de enlaces indestructibles que comunicasen todos los textos, un auténtico Xanadu de la comunicación... Alguna Persona de Porlock ha debido irrumpir e interrumpir la conexión de ideas. O quizá Nelson esté demasiado enfadado con la WWW contra la que tanto despotrica y se le pone mal cuerpo al pasar por el aro de las páginas web y los "falsos" enlaces hipertextuales. Suena como si el proyecto no fuese a ningún sitio: Nelson pretendía hacer pagar por agregar contenidos – mientras que en el funcionamiento efectivo de la Web el enlace que te ponen es un beneficio obtenido. Sobre todo desde que llegó Google (ver mi post sobre "Economía del enlace" del día 6). El mismo diseño de las páginas de Xanadu es desfasado, comparable al mío... en fin, fue un sueño bonito mientras duró. La web va por otro lado, ciertamente, y está más intertwined&tangled que el hipotético Xanadu, lo cual es bueno, o por lo menos divertido... Por cierto, aún me estoy leyendo The Road to Xanadu, de John Livingston Lowes, una auténtica world wide web in a nutshell. Es Lowes, quizá más aún que Coleridge, quien inspiró a Nelson. Hacia la lectura electrónica de la menteVía BoingBoing, esta noticia de la BBC sobre reconocimiento de patrones de pensamiento con scanner: http://news.bbc.co.uk/2/hi/health/4715327.stm Buen momento para releer La Machine à lire les pensées, de André Maurois, de 1937... Aunque allí la idea era amplificar supuestos movimientos minúsculos de los órganos fonadores. Lunes, 08 de Agosto de 2005 16:52. Enlace permanente. Tema: Ciencia y tecnología No hay comentarios. Comentar. Más Narratologia sin acentoMe llegan dos ejemplares más de la serie publicada por Walter de Gruyter, Narratologia: Contributions to Narrative Theory / Beiträge zu Erzähltheorie. Número 6: Narratology Beyond Literary Criticism: Mediality, Disciplinarity, ed. Jan Christoph Meister et al. Número 7: The Narratological Analysis of Lyric Poetry: Studies in English Poetry from the 16th to the 20th Century, de Peter Hühn y Jens Kiefer. Peter Hühn también participa en el que estoy editando ahora con John Pier y que será uno de los próximos de la serie, sobre "la narratividad". Hoy me toca ponerme las pilas un rato con eso, que un lunes es un lunes, aun en agosto... 09/08/2005¿Alguien puede dar noticias de Blogia?Pongo este post en Cartas a Blogia (cartasablogia.blogia.com/): Hola, Acabo de ver lo de que se suspende la migración al anunciado Blogia 2. ¿Alguien puede explicar cuál es el problema que ha surgido? ¿Es un aplazamiento momentáneo, o sine die? Por otra parte, últimamente encuentro imposible poner enlaces en los artículos. A veces se consigue, pero lo más normal es que se borre lo que ponías. ¿Hay solución para esto? Tampoco es fácil poner las direcciones sólo escritas, sin enlace, porque también te las borra - aunque si se escriben sin el hachetetepé delante parece ayudar. ¿Le pasa esto a otras personas? (lo digo porque tengo mac y a veces son un poco suyos). ¿Hay sugerencias? Se agradecerían. La verdad, es un alivio poner enlaces en mi bitácora a pedales, la que está en mi web, aunque tenga un programa desfasadísmo, PageMill 2.0, que ni siquiera funciona con el Mac OS X. ¿Alguien me sugiere un cambio adecuado, y sencillo? (Para Mac, repito...). Blogs como literatura(Un blog, al contrario que una obra literaria tradicional, tiene múltiples puntos de entrada para el lector): "Those entrance points are determined not by the author, but rather by the engagement of others with the text(s) the author has produced. It is only possible for a reader to arrive at a posting of mine via another site if that other site (or its author) has chosen to offer a link to my work. The multiple entry points, then, are not only dynamic, but entirely beyond the constraint or control of the original author and the original text." "Esos puntos de entrada no están determinados por el autor, sino más bien por la manera en que otros han interactuado con el texto o textos producidos por el autor. Sólo es posible que un lector llegue a un artículo mío a través de otros sitio si ese sitio (o su autor) ha decidido ofrecer un enlace a mi obra. Los puntos de entrada múltiples, pues, no son sólo dinámicos, sino que están totalmente fuera del control o pautas impuestos por el autor original y del texto original" (Bueno, hay un punto de entrada privilegiado, que es el momento actual. Para los seguidores de un blog, los demás son de hecho casi invisibles, y cada post es flor de un día o de los pocos días en que dura la discusión, si la hay, hasta que se paraliza... no sucede lo mismo para quienes encuentran el blog por primera vez). "That the weblog is always in process, never completed, can be read as both its greatest strength and, in another way, its weakness as a form" "El hecho de que una bitácora esté siempre en proceso, nunca completada, puede intepretarse tanto como el punto más fuerte y el punto más débil de la bitácora en tanto que forma". (Lo de que nunca está completada, que se lo digan a Steve Vincent: www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/blog.html#anchor119326 (El blog como forma que se resiste a la reificación comercial:) "In general . . . the content of weblogs actively collapses many of the distinctions that traditional commodity journalism (or, for that matter, fiction and memoir) relies on, mixing the deeply personal with the factual and the interpretive. While this collapse serves, over time, to allow authors to develop and deepen the public persona presented through their work, incorporating more and more of the personality traits and quirks which would not, typically, emerge in public writing" "En general . . . el contenido de los blogs disuelve de modo activo muchas de las distinciones en las que se basa el periodismo comercial tradicional (o por otra parte la ficción narrativa y las memorias), al mezclar lo profundamente personal con lo factual y lo interpretativo. Y esta disolución sirve a la vez, con el tiempo, para que los autores desarrollen y profundicen la imagen pública que presentan en su obra, incorporando más y más rasgos propios y singularidades que normalmente no saldrían a la luz en una escritura pública" "The weblogger, in that sense, can be read as fictional, as a character, in precisely the same ways that Andy Rooney or James Joyce can be-furthering the collapse between factual and fictional, public and private, and distinct genres in general." "El bloguero, en ese sentido, puede leerse como ficticio, como un personaje, de la misma manera que Andy Rooney o James Joyce, promoviendo la desaparición de las fronteras entre factual y ficticio, público y privado, y entre los géneros separados en general". (OK... eso pasa. Pero, como diría Napoleon, si bien todos somos entes ficticios, algunos somos más ficticios que otros). Estas citas comentadas vienen de Steve Himmer, "The Labyrinth Unbound: Weblogs as Literature" (blog.lib.umn.edu/blogosphere/labyrinth_unbound.html), en *Into the Blogosphere*, un interesante bloque de artículos sobre blogs editado por L. Gurak, S. Antonijevic, L. Johnson, C. Ratliff and J. Reyman (U of Minnesota, 2004). Teoriza los blogs como obra típicamente moderna, en curso, tras la muerte del arte tradicional... pero con un aura benjaminiana que les otorga su incidencia en el tiempo real. (Ahora bien, cómo saber si un blog está vivo? Todos podrían ser muertos recientes - como podríamos decir que nos estamos dejando la barba cada vez que no nos estamos afeitando. De acuerdo, muchos parecen vivos... unos más que otros... Sobre todo cuando las discusiones los traen a la vida, y estamos a la expectativa de una respuesta - una ventaja de los piques y debates... Pero literatura, claro, no es la palabra. Los blogs son donde la literatura, y el diarismo, pierden su honesto nombre, y adquieren este otro, que tanto dice de ellos: "blog", una especie de cruce entre bloc y eructo textual.. Por eso me gusta más que "bitácora"). Las Aventuras de Don Pañuelo y Mister ManoplaEsto que parece el encuentro de una barretina azul y una ikurriña no son sino las aventuras de Don Pañuelo y Mister Manopla, luchando contra su archienemigo Camisón:
10/08/200510 errores a evitar en un blogHay un artículo sobre cómo hacerse con un público en Blogarama (www.blogarama.com/index.php?show=articles&article=3). Traduzco los diez errores de oro para asegurar el fracaso en el blogging: 1) No tener tema determinado en el blog (Mmm... ahí me han dao. Pero, ¿Y si el tema es "cosas que te interesa contar"? Ahí entramos en un regressus vicioso, o un círculum ad infinitum). 2) Irregularidad al publicar sin dar explicaciones de por qué hay saltos. (Bueno, yo soy bastante regular en todos los sentidos). 3) Bloguear cosas sobre el trabajo sin permiso de la empresa (My workplace is the academy; my workfellows find me a bore; no likely end could bring them loss or leave them happier than before. Pero vuelvo a estar en orsay. Además, me parece que la Universidad de Zaragoza sí tiene entre sus planes que el director del departamento deberá autorizar el uso de la red.. Veremos en qué queda). 4) Desviarse del tema elegido para el blog. (Imposible, ver punto número 1). 5) Dedicarse al spam como medio para promocionar el blog. (No uso, gracias; aunque me usan, no me ha llegado al blog). 6) Ignorar los comentarios que te envían. (Demasiado pocos como para ignorarlos). 7) Poner cosas insultantes que puedan traerte problemas legales. (Hasta ahora nobody’s sued me, aunque alguna queja sí me ha llegado). 8) Usar demasiado lenguaje local o términos específicos. (I plead guilty... Demasiado inglés y demasiado espánglis por aquí. Tampoco me corto de usar mi idiotlecto particular, cosa que algunos pueden encontrar irritante. Pero la solución es leer otras cosas: ya lo hacen, ya). 9) Escribir demasiado. (Just how much is too much? La gente quiere leer cositas sueltas, dice la robot wisdom de hoy. Aunque no escribo espasas, sí que escribo demasiado, y demasiado espeso a veces. Resultado...) 10) Olvidarse de que Internet tiene una memoria permanente. (Vaya, me había olvidado... Claro que nadie me lo ha recordado hasta ahora. Un caso de memoria larga no hará mal entre tanto post de un día evanescente y post-postcontemporáneo). Total, que cometo varios de los errores de oro... ahora se entiende la escasez de visitas.... pero quien tiene pocas, siempre se puede consolar con que son selectas, ¿no? 11/08/2005Periodismo y retrospecciónArcadi Espada tiene un blog hiperpopular (www.arcadi.espasa.com), invadido por cientos de comentaristas, algunos de los cuales vienen a cuento y otros no; cerca del 90% ignoran el tema tratado por Arcadi en el blog. Y es una pena, porque es quizá el periodista más atento que conozco a los matices y circunstancias del uso del lenguaje – a la importancia, de hecho, del lenguaje en la constitución y evolución de la noticia. Por ejemplo su post de ayer trataba sobre los fenómenos del perspectivismo temporal y las falacias de la retrospección que tanto me interesan (muchos de mis últimos artículos tienen que ver con el hindsight bias o distorsión retrospectiva de los hechos). Le he puesto un comentario al efecto y se ha interesado por el tema (bueno, interesado ya estaba, de ahí una de las dimensiones interesantes de su blog). Con lo cual le he enviado una nota adicional sobre las ideas de Morson y algún otro al respecto. Lo más sorprendente del asunto: que Arcadi se lee los comentarios de su blog... cosa que parece superar la capacidad del humano normal, cuánto más del humano normal ajetreado. PS: Aquí está la carta sobre el hindsight bias que envié a Arcadi Espada: Estimado Arcadi, En psicología sí que utilizan para hablar de esto el término "hindsight bias", o "distorsión producida por la retrospección"; un clásico en ese campo era B. Fischoff, "Hindsight/Foresight: The Effect of Outcome Knowledge on Judgement under Uncertainty", Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 1 (1975): 288-299. En los últimos años ha habido muchos estudios sobre el "hindsight bias" especialmente en los campos de la psicología cognitiva, el diagnóstico médico y el análisis empresarial. Quizá la publicación más importante en este campo sea Hindsight Bias, número especial de la revista Memory 11.4/5 (Sept. 2003; Psychology Press). Un saludo muy cordial,
Jueves, 11 de Agosto de 2005 12:46. Enlace permanente. Tema: Semiótica No hay comentarios. Comentar. Impuesto revolucionario con desgravaciónLeo en Vesania que ahora "la extorsión etarra desgrava a Hacienda" (blogia.com/vesania/index.php?idarticulo=200508106 ). Y comento: "Un libro que leí sostenía que el único terrorismo que prospera es el terrorismo de estado: el que está unido a intereses de poderosos grupos políticos que no lo sofocan, sino que lo usan para acosar en el sentido deseado. Si al final va a resultar que ETA es terrorismo de estado. Hasta con desgravación". El libro en cuestión era uno que ayudé a traducir para Prensas Universitarias de Zaragoza, El siglo rebelde, de Charles, Louise y Richard Tilly (1998). Analogía: los partidos de derecha que gobernaban Italia en los años previos a la implantación del fascismo estaban interesados en no impedir a las bandas fascistas que acogotasen a sindicatos y trabajadores. Las relaciones entre el Estado y las bandas terroristas eran indirectas pero no por ello menos efectivas. La ETA como terrorismo de Estado (vasco y español, en la parte que corresponda): una perspectiva sugerente sobre el tema. Una perspectiva, por cierto, que no casa mal con la que ofrece Loretta Napoleoni en Terror, Inc: Tracing the Money behind Global Terrorism (Penguin, 2004); allí analiza ella las causas y complejidades económicas del terrorismo islámico y sus lazos vergonzosos con la economía capitalista-salvaje occidental. Podríamos aplicar a la ETA y al nacionalismo vasco lo que dice ella del terrorismo islámico: "As in the Crusades, religion is simply a recruitment tool; the real driving force is economics" (xix) —pues el nacionalismo vasco es una religión. 12/08/2005ExponenesHoy inauguro la página "Exponenes" (www.unizar.es/departamentos/filologia_inglesa/garciala/exponenes.html), donde iré colgando alguna cosilla de Álvaro, Ivo y Oscar. Empiezo sólo con este dibujo de Ivo, hecho en el 2000, cuando tenía un añito y medio (con mi ayuda para encontrar las herramientas del Super Paint, claro). Le salió muy bonito, parece un autorretrato psicológico. Alvaro también hacía dibujos con el SuperPaint; a los tres años le encantaba estar un rato dibujando y luego decía "ya está", y les ponía título. Los títulos son de mondarse: "Cabilella", "Caca Chocolata", "Chastinto", "Cuclila", "Fufito pa tí", "Huevos verdes", "Foscarga", "Laputi", "Otro cuclila", "Pacailote", "Pijtra", "Pimpojo", "Rasputín", "Taspedo"... Hasta estuve pensando en aquel tiempo hacer una exposición en galería de arte, pero por fin no me animé. Ah, también colgaré las aventuras de Mister Manopla, claro. (PS: Sigue creciendo poco a poco mi post del 5 de agosto reseñando "Literatura y Cibercultura", hoy comento el artículo de Aarseth sobre literatura "ergódica"). Comiendo Wampa- ¿De qué es esta carne? No parece ni pollo ni cordero. - Se llama osobuco, y es de... - ¡Oso buco! ¡Andá, como el de Star Warts! - Nos estamos comiendo su blazo. - Ya sé, se refieren a ese monstruo de la cueva de Star Wars... ¿cómo se llama, Álvaro? - El Wampa. - Es como carne de oso. - Nos comemos el oso hueco. - El hueso está hueso. Hueco. Pero qué hace este niño, Oscar, con toda la comida colgando por la cara, ven que te la parto. - La comida. A Oscar le gusta llevar toda la cara llena de comida colgando, verdad? - Sí, je je... - Los nenes pequeños comen como Wampas. - Está lico este Wampa. 13/08/2005La Isla(The Island. Directed by Michael Bay; written by Caspian Tredwell-Owen, Alex Kurtzman and Roberto Orci, based on a story by Mr. Tredwell-Owen; director of photography, Mauro Fiore; edited by Paul Rubell and Christian Wagner; music by Steve Jablonsky; production designer, Nigel Phelps; produced by Walter F. Parkes, Mr. Bay and Ian Bryce; released by DreamWorks Pictures. USA, 2005). Según Google es una película puntuada en 2'9 sobre 5. Recomiendo en particular las reseñas de USA Today y del New York Times . En ellas y en otras se señalan los hechos siguientes: que está en la línea de las anteriores de su director, Armageddon, Bad Boys II, The Rock, Pearl Harbor, con mucha escena de acción, quizá demasiada, que el argumento mezcla temas de Un mundo feliz, de 1984, de Matrix, de La fuga de Logan, de THX 1138, de Blade Runner.... Que, por tanto, intenta ser "ciencia ficción inteligente" o "con tesis"- tesis principal sobre los peligros o paradojas de la clonación; que la película no acaba de hacer clic por un ligero aire "clónico" que tiene ella misma. Pero bueno, el mensaje es que hasta los clones tienen derechos humanos, y no hay que negarle a la película que cumple bien con su función de entretener, aunque rechine un poco por aquí y por allá. En esencia, es una película de acción, con abundantes escenas de combate cuerpo a cuerpo, huídas espeluznantes, caídas imposibles de las que sale indemne el protagonista, persecuciones motorizadas delirantes, con abundante destrucción de material y supongo que muchas víctimas colaterales que a nadie le importan un bledo. En este sentido, eficaz y muy visual, pero si una buena secuencia de acción es un mérito, aquí hay too much of a good thing. En cuanto a la temática "inteligente", nos presenta el futuro de la clonación terapéutica hacia 2019, cuando los multimillonarios se pueden permitir hacer una copia de sus órganos para trasplantes, retrasar la vejez, etc.; un poquito desarrollando esto que nos dicen ahora de guardar el cordón umbilical para sacar células madre. Lo malo es que allí hacen un clon entero y lo hacen vivir en una especie de internado subterráneo hasta que "sus servicios" sean requeridos; entonces lo rajan y sacan lo que haga falta. En teoría, la empresa que hace eso se somete a las leyes que existen entonces, y que prohíben clonar seres humanos: en teoría clonan un borfollo llamado "agnate", que tiene los mismos órganos que el donante, menos el cerebro supongo, pero sin forma humana (idea que parece igual de repugnante a su manera). Pero como eso no salía bien, la empresa lleva en secreto un mundo subterráneo donde cría humanos clónicos, haciéndolos nacer como fetos adultos. Aquí hay imágenes que deben lo suyo al Frankenstein de De Niro y a sobre todo a Matrix, con su universo de adultos recibiendo realidad virtual en un estado intrauterino. Aquí la realidad virtual continúa cuando nacen, pues en el internado subterráneo les hacen creer (e inicialmente al espectador) que están en un refugio tras una contaminación global; su única esperanza es ir a "La Isla", un paraíso terrenal al que se llega por lotería (aquí hay una clara pulla contra la ONCE y las quinielas). Un chico listo descubre la mentira - ni isla, ni contaminación; ni tanto ni tan calvo - y sale al mundo exterior, un Los Ángeles más de hoy que de Blade Runner, a pesar de algún technological enhancement; contactan con uno de los "patrocinadores" para disgusto de la empresa y del cliente. Son perseguidos por una pandilla de matones duros, liderados por un mercenario negro con pasado pseudo-esclavo, pero totalmente vendido al capital. Tampoco el gobierno parece totalmente inocente en sus contactos con matones y científicos locos, pero el malo malo era el Doctor clonador, que se cree Dios, pero niega a los clones el alma y los derechos civiles. Esto acaba poniendo negro al mercenario, que recuerda sus raíces; se pasa de bando y ayuda a los dos rebeldes, reinfiltrados en la empresa, a destruir el chiringuito. Los clones son liberados de la cámara de gas, pseudo-judíos en alianza con los african-americans, y salen a la superficie a cientos a ver la luz del sol, una vez liberados de las sombras de la caverna Platónica que los tenía alelados. En su soledad de negro desparejado, el mercenario mira con envidia a la pareja de blancos clones, que, ahora sí, descubren los placeres del erotismo, ausentes del internado. "La isla somos nosotros"... murmura ella. Bueno, no criticaré la difícil credibilidad de la película como si se tratase de un documental realista, porque no va de eso. Me interesa más como delirio americano. En contrapartida hay que decir que también tiene bonitos detalles. Así, el presidente de los EE.UU. tenía un clon en la fundación, al parecer un jilipollas (aquí se ve una pulla anti-Bush - y eso que Bush rechaza la experimentación con células madre). Cuando el mercenario le va a meter una bala en la frente o al clon o a su original millonario, y duda, lo que le convence realmente de la "humanidad" del millonario es la indiferencia e inhumanidad de sus actitudes hacia el clon (claro que se equivoca, porque el listo clon fingía e imitaba a su original). El millonario californiano típico no sale bien parado: traidor, superficial, materialista, amanerado, snob, cruel, "enfermo del hígado por una enfermedad degenerativa por haber sido tan promiscuo"... vamos, que en tiempos mejores sería homosexual, pero ya no está el horno para bollas de ese tamaño. Una virtud sí tenía: buen gusto en casas, coches y barcos. El resultado político-imaginario de esto es que los emprendedores que están deshaciendo América se ven sustituidos en la película por clones idénticos a ellos que retoman los valores de la Revolución, la Liberación y los Derechos Civiles. Porque la tentación inmediata era vivir como el millonario, una vez suplantada su identidad.... pero no, el clon ha de dar la guerra y liberar a los demás mutantes, digo clones, y regenerar una sociedad que distingue hipócritamente entre los "ciudadanos plenos" que han adquirido ese bien de consumo llamado alma, y los que no lo tienen - y por tanto son procesados tecnológicamente por la ley del embudo (pensemos aquí en Fredric Jameson, The Political Unconscious: la narración es una solución imaginaria ofrecida a problemas reales. Desde la perspectiva de la Realpolitik norteamericana, una persona que no es un ciudadano estadounidense es sospechosa de no ser plenamente humana). Un loop al final de la película nos devuelve a la escena del principio: ya millonarios, y con su misión cumplida, Clon y Clona se dirigen a la isla paradisíaca; van navegando en el barco "Renovatio", con el que Clon soñaba en sus sueños virtuales (es el barco que de hecho estaba construyendo su original, el decadente Angeleno: al compartir el alma, tenían comunicación psíquica). Es una escena la del barco que tanto al principio como al final de la película deriva osadamente hacia la estética de anuncio de Fa, Larios o Fortuna. La diferencia es que al final la isla es real (alguna de las Islas Vírgenes supongo, donde van los americanos a vivir estas cosas), mientras que al principio era un sueño inducido al protagonista en su estado de superfeto, y que se le perpetuaba en sus noches, como pesadilla: ahí le disparaban de repente en el barco, caía al mar y se veía rodeado de fetos añosos flotando.... Esta escena inicial muestra un trauma de nacimiento invertido, bastante logrado por el desplazamiento e inversión que hace el sueño entre los papeles del soñador (que originalmente era el feto crecido) y sus traumadores, los médicos clonadores. Ahora bien, al elegir terminar con la misma imagen, pero "ahora de verdad", la película hace un movimiento arriesgado. Por una parte, nos amenaza con un círculo vicioso que interrumpa la felicidad final: tememos un nacimiento traumático, y de hecho es lo que sucede cuando volvemos a la realidad violentamente tras The End; por otra parte, la película elige denunciarse a sí misma como un vehículo engañoso de transmisión ideológica, que perpetúa las fantasías de una isla que sólo existe en los anuncios, y en las películas... la isla donde el amor y la empatía reconcilian a la humanidad consigo misma, donde algunos malos recapacitan, y el mal es puntual, ilegal, identificable, y vencido. Para pegarle un repaso más fuerte a América y a Occidente, Los Simpson, por favor. (A cuenta del debate sobre quién ha de tener derechos humanos o civiles, y el problema de si somos parciales hacia nuestra propia especie, al no adoptar el criterio de la "consciencia" en lugar del del "origen biológico humano", hay un debate en Crooked Timber. Pongo este comentario: "Self-awareness" as a criterion for civil rights may do for analytic philosophers; actual criteria are far more variable, according to cultures, circumstances, historical periods There can be no abstractly coherent criterion to settle the issue, because we are discussing such matters in a given context, with a given history much of which we carry along, and living in the same world with other people whose priorities are not always the same as ours but with whom we have to share some working ground. So, no neat solutions, anywhere: perhaps yes, for a given jury on a given case; but never in a fuzzy forum like the one here. Los clones de La Isla eran conscientes y humanos, pero eso no parecía preocupar a mucha gente en la práctica, aunque sí a los legisladores). 14/08/2005Visita a las mazmorras- Con una ganzúa lo haríamos mejor. - Deja, deja, que el otro día lo conseguí, así... jo, se me daría bien eso de ser caco. - Oye, esto no estaba antes, mira, "ANIMAL PELIGROSO". Qué raro, si no se oye nada. - Pero si es un cuento, para que nadie entre.. - Igual lo han puesto los indios estos que vienen... Igual aparcan aquí el perro, si no ¿para qué lo van a poner? - Anda que os lo creéis todo. Abre a ver qué animal peligroso hay. - Ostras qué oscuro está esto. Cuidado. - Hay pasadizos secletos. - En estas mazmorras no desentonaría nada un esqueleto encadenado, ¿verdad? - Dicen que se refugiaba aquí la gente durante la guerra, todos los de la calle, cuando bombardeaban. - A ver si está aquí el animal en una de estas... - Pero qué cobardicas, jua jua... - guAURrrRggGG!! - Aaaayuyyy! Mamáaaa!!! - Jua Jua, pero qué miedicas, si el animal peligroso soy yo. - Sí, pues si no hay fantasmas de los de cadena será por casualidad. El fantasma del portero está, desde luego. Ostrás qué cavernas. Parecen los sótanos de Batman. Mira, al jardín por aquí. Lo podíamos regar. - Bueno esto está dejao de la mano de Dios, se ve que no han venido a regar desde que echaron a la portera. Lo que no entiendo es cómo regaban ellos... Si aquí no hay grifo. - Con la manguera de abajo. Pero no llega. - Ve a ver, Abo... a ver... Bueno, pasando la manguera por ese agujero está el truco. Que le doy, ojo. - Yo quiero regar, yo quiero. - Bueno, aprendéroslo, que luego regaréis vosotros todas las semanas. Mira, aprieta así, así llegas más lejos. - Ah. Es cierto. - Yo quiero legar, yo quiero legar. - Vosotros con la regadera, a esa higuera. Anda, llénala. Déjale también a Otitas. Así, no te riegues los pies. - Mira, hay higos. Y uvas. Riega las raíces, Álvaro, no las hojas. Y esas plantas de allí, a ver si alguna resucita. - ¿Te han gustado las mazmorras, Otas? - Sí, las masmolas sí. Pelo más el jaldín. - Oscuras cavernas y jardines ocultos en los subterráneos son símbolos adecuados del inconsciente, de la infancia remota, y de la intimidad secreta. 15/08/2005Ocio infantil- Oye, papá, ¿a tí te suena un sitio que se llama "Centro de Actividades Titirinete"? Es un sitio de esos de bolas de colores para el ocio infantil, y te cuento qué vi? Pues sabes que ponen una valla de seguridad, para que no se escapen los niños de allí, y yo pasaba y me asomé y había un niño muy pequeño, que quería trepar la valla, así con cara de desesperación, ¡con ojos tristes! y no podía, pobre... ¡¡¡JUA JUA JUA!!!! Era patético, el ocio infantil! Sobre todo la cara que ponía el nene, debajo del cartel de Titirinete. ¡Se supone que se iba a divertir! Y le habían puesto los zapatos muy altos, para que no pudiera llegar ni fugarse, se iba a fugar descalzo, pero estaba atrapado, pobrecico.... Oye, ¿vamos a ver los Simpson? - Entre los Simpson y los Sims no hacemos otra cosa. - ¿Sabes que los Sims, si los dejas encerrados cerrando todas las puertas y ventanas, se mueren? - Ah. ¿Y te sientes responsable? - No sé. En mi clase nadie juega a eso. Es para catorce a dieciocho años. Luego los blogs. Pero los blogs son para viejos. De los de mi clase nadie sabe lo que es un blog. - Los Sims, los Blogs... son todo tamagochis para mayores. Per un bacioEs un disco muy bonito que ha sacado una cantante que debe ser de mi barrio, Marta Almajano. Creo que tengo todos sus discos, y no es parcialidad maña (no soy maño). Este es de repertorio y aire Bartoli-esco, canciones del siglo 17 de Monteverdi, Ferrari y otros, entre ellos mi admirada Barbara Strozzi. Va sólo con acompañamiento de cuerda (archilaúd y viola de gamba), y es una delicia escucharlo; se aprecia desde la primera vez, y en ese sentido está más logrado que los anteriores "¡Ay dulce pena!" y "Del amor". Otros discos suyos (estos de los que grabó con Al Ayre Español) que me han gustado a la primera son "Ay Amor" y "Quando muere el sol", y también la zarzuela de José de Nebra "Viento es la dicha de amor", con el Ensemble Baroque de Limoges. Conste que todos los demás también están muy bien, pero estos son para ingresar directamente en la afición. Pues eso, a quien le guste el Arie Antiche de Cecilia Bartoli, que no se pierda este "Per un bacio" (Harmonia Mundi, 2005). Por cierto, según Google Translation, un Bécquer italiano habría escrito lo siguiente: Per un'occhiata, un mondo, per un sorriso, un cielo, per un bacio... Non conosco che cosa vi darei per un bacio. Pues eso, o algo parecido. En la primera pieza de Strozzi, reza así la letra: Per un bacio que rubbai dalle labbra del mio bene, in priggion de mille guai rinserrato amor mi tene . . . . finir anch'io vò la vita el tormento e, lieto e contento, a morte n'andrò, pur che mi lascie ancora render ciò che rubbai prima che mora. 16/08/2005Publicidad en la lápidaLos blogs tienen tendencia a morirse más temprano que tarde sin reposo, o sea que la mayoría de los blogs son blogs difuntos (a menos que te apuntes a la tesis con la que especulaba recientemente, que todos son difuntos menos cuando están siendo renovados). El caso es que alguien les está buscando utilidad a estos difuntos. Siguiento enlaces voy a revisitar tras unos meses el Blog de Magda (magdadm.blogspot.com) y... bueno, pues lo que veis. ¿Será Blogger la primera empresa en descubrir un filón publicitario, o será esto un patinazo que le acabe costando un tirón de orejas a un listillo? ¿Me pagarán a mí algo por linkearlos? ¿Habrá muertos intermitentes? ¿Cobran los muertos? Graves cuestiones... (PS: La explicación, en el nuevo blog de Magda, Apostillas, apostillasblog.blogspot.com, Pop & Pap: Mamá y mamar / Papá y papilla"Mamá" y "papá" están entre las palabras más primarias y son utilizadas en varios idiomas indoeuropeos: provienen de raíces tanto germánicas como latinas, y se encuentran variantes suyas en inglés, francés, alemán, español, italiano, y muchos otros idiomas. A las explicaciones etimológicas convencionales de este éxito hay que sumar el papel que desempeñan la fisiología y la estructura de la familia y de la educación infantil en mantener estas palabras en convergencia permanente, siempre candidatas a perpetuarse como un par de opuestos relacionados en un idioma, o a importarse a otro con facilidad y garantías de éxito. El sonido "a" que tienen en común ambas palabras y que las asocia es la vocal más relajada del sistema vocálico español y la más central de muchos otros sistemas vocálicos, en especial cuando deriva hacia una schwa indefinida. Es por tanto el sonido más próximo a la vocalización primigenia, el sonido base con respecto al cual se han de crear, por diferencia, las demás vocales. No es extraño que aparezca asociado a las primeras palabras articuladas, a las más básicas. La palabra "mamá" está asociada al acto de mamar. En efecto, los bebés, pequeños primates, son capaces de respirar y tragar a la vez, y por eso pueden mamar, habilidad que se pierde al cambiar de forma la faringe con el crecimiento (a cambio adquirimos la capacidad de vocalizar mejor). Al mamar queda abierto el conducto nasal, con lo cual el sonido producido es nasalizado: "m" y no "p". Y es bilabial por la forma que adoptan los labios al mamar: así tenemos "m" y no "n", lo cual nos da "mamá" como una palabra fisiológicamente asociada al contacto con el cuerpo materno durante la lactancia. El padre es un símbolo lacaniano de la entrada en el régimen simbólico: separación del cuerpo de la madre, iniciación a la cultura. Así, al nombrar al padre, éste aparece como un cuidador, una "segunda madre", pero diferenciado crucialmente de ella por el cierre del conducto nasal: el padre no da de mamar, y por tanto se indica su papel transformando la bilabial "m" en su equivalente oralizada "p" - en realidad la equivalente desnasalizada sería "b", pero el contraste articulatorio queda mejor indicado con un ensordecimiento y desnasalización simultáneos, a la vez que se conserva la huella bilabial que liga ambas palabras. "Papá" no amamanta, aunque sí pueda dar "papilla": en todo caso, al destetar al infante, éste ingresa en el régimen de mayor autonomía corporal (anda) y simbólica (habla). Entra así, con su pequeño edipo a cuestas, en su casilla social de nene o nena (casilla que los demás conocían pero el/la no). La papilla está unida simbólicamente al ingreso en el orden social, que, como sabemos, es un orden patriarcal. También simboliza esa "p" la imposibilidad de comer y respirar a la vez: el ingreso en el orden humano inscrito filogenéticamente en el desarrollo de los órganos fonadores. De este modo, las primeras palabras que aprendemos contienen en sustancia nuestro desarrollo tanto biológico como social, nuestros cambios de régimen alimenticio y de la forma de nuestra cabeza; el desarrollo de nuestra autonomía personal y de nuestra ubicación en la familia, nuestra historia como individuos y como especie. Cuarenta cigüeñasSalíamos de la piscina llamada del Huevo o del Ovni cuando vemos pasar por encima, volando bastante bajas, una bandada de unas cuarenta cigüeñas. ¿Será efecto de la inmigración? Bueno, ninguna se nos ha venido encima, y seguimos siendo los que somos. La bandada se ha alejado sobrevolando ese otro ovni aterrizado en el barrio, la iglesia de Sta Mónica. 17/08/2005Contando otra vez la misma historia(Acabo de enviar a John Pier, mi coeditor, lo que será mi contribución al volumen sobre narratividad que preparamos para Walter de Gruyter. Se titula, aliterativamente, "Narrating Narrating: Twisting a Twice-Told Tale" - va sobre la dimensión repetitiva y reelaborativa de la narración. Aquí va el principio del cuento:) El lenguaje descansa sobre el silencio, pero el silencio que es roto por las palabras es un silencio significativo. El mundo está lleno de significados: sin embargo, hablamos, para atraer la atención sobre algún aspecto de este significado, o con el fin de utilizar este significado previo para articular otro significado más complejo. También la narración se construye sobre otras narraciones silenciosas o presupuestas: siempre está volviendo a contar lo que ya está contado, con el fin de extraer más sentido, o para hacerle significar de otra manera, para cambiar la historia (como en el caso de las narraciones opuestas a otras narraciones). A veces los mismos acontecimientos son retomados por un narrador diferente, de modo que emerge un nuevo significado o perspectiva; otras veces el mismo acto narrativo inicial se vuelve objeto de narracion, y se produce una reduplicación característica. Hay relatos que narran la manera en que determinados acontecimientos fueron narrados por alguien: narraciones narradas. Soy consciente de que el relato de "El relato dentro del relato" es una historia sabida y contada, pero sin embargo la volveré a contar, esperando que podremos extraerle algún significado adicional (si estos presupuestos iniciales son correctos). Un examen detenido de estas narraciones narradas debería ir mano a mano con un énfasis teórico en el valor interactivo de la narración. Creo que pueden iluminar algunos aspectos de la narratividad, en tanto en cuanto la narración tiene una dimensión clave que es su función como intertexto interaccional. Una narración es con frecuencia resultado de la transformación de una narración previa. Elementos ya narrativizados se reinterpretan, se reconfiguran y se narran de nuevo. Alternativamente, una narración puede reelaborar modelos de experiencia cuasi-narrativos (experiencias que han recibido una estructuración previa mediante esquemas narrativos). La narratividad conlleva por tanto, en mayor o menor grado, repetición: una reelaboración de la experiencia previa para producir una nueva experiencia, una | |