Facebook Twitter Google +1     Admin


Vanity Fea




Powered by Rollyo




Se muestran los artículos pertenecientes a Octubre de 2015.

Churchill on Gaza

lunes, 25 de agosto de 2014

Churchill on Gaza

A passage from David Lane's Contemporary British Drama (Edinburgh UP, 2010), describing a recent short play by British dramatist Caryl Churchill:

Her final salvo of the decade was the provocatively one-sided ten-minute play Seven Jewish Children: a play for Gaza (2009), a response to Israel's retaliation against intensive bombing from the Islamist terror organization Hamas after Christmas 2008. An unspecified number of Jewish adults (nine in the Royal Court production) gather in seven tightly written scenes to debate what they should tell a young girl about Israel's history. Each scene is located during a significant historical moment, stretching from pre-Holocaust Germany, through to the Six-Day War in 1967 and finally Gaza in 2009. Charting the rise of a nation from the persecuted to the aggressor, the dialogue is comprised as a list of statements rife with internal conflict over honesty versus the need to protect:

Tell her it's a game
Tell her it's serious
But don't frighten her
Don't tell her they'll kill her
Tell her it's important to be quiet
Tell her she'll have cake if she's good
Tell her to curl up as if she's in bed
But not to sing. (49)


Each section continues with the same pattern of conflict until the last, when there is a barrage of statements celebrating Israel's right to be among other things 'better haters' and 'chosen people', though still culminating with the contradictory line 'Don't tell her that.' The play uses a concise and intelligent structure to externalise the troubled internal dialogue of a Jewish nation. It dramatises the awkward task of bequeathing a nation's history to its children, but reconciling it with a desire to protect them from lies and fear.

The play attracted accusations of anti-Semitism from the Jewish press, one national broadsheet and two evening tabloids for its 'ludicrous and utterly predictable lack of even-handedness' (50). Churchill and director Dominic Cooke had written and directed a play 'critical of, and entirely populated by, characters from one community' and it was therefore indefensible regardless of its dramatic power, as neither of them were Jewish (51). What this criticism overlooks is the play's core structural dynamic: indecision. If a nation's historical identity is constructed upon reportage of past events, the perspective from which they are reported is crucial. This is the struggle the characters face. They are simultaneously heroes and villains. Their pride is at stake but they are aware of their own fallibility and therefore show a confused humility, rather than Machiavellian cunning. They are struggling to create a fixed version of history when history is perpetually fluid, terminally insecure and one sided. Churchill's portrayal of the Jewish people may have been critical, but it therefore comes with an understanding that they are only exercising part of an eternal and global human conundrum: 'we're just like everybody else and we're nothing like anybody else' (52). As a writer with an acute sense of what is means to suffer from the human condition, it is a fitting description for her most recent work.

_____

(49) Caryl Churchill, Seven Jewish Children (London: Nick hern Books, 2009), p. 1.
(50) Christopher Hart, Review of Seven Jewish Children by Caryl Churchill, The Sunday Times, 15 February 2009.
(51) John Nathan, Review of Seven Jewish Children by Caryl Churchill, Jewish Chronicle, 12 February 2009.
(52) Dominic Maxwell, Review of Seven Jewish Children by Caryl Churchill, The Times, 13 February 2009.



Etiquetas: , , ,



Laurent Loison sur l'anachronie

lunes, 25 de agosto de 2014

Laurent Loison sur l'anachronie

Cher Laurent Loison,

Je suis en train d'écouter votre conférence sur l'anachronie à l'ENS,
http://savoirs.ens.fr/expose.php?id=1510
et je voulais vous dire que je trouve le sujet et le traitement fascinant et du plus grand intérêt philosophique. Il faut dire que je raffole des paradoxes temporelles, de l'étude de la rétrospection, et de la philosophie du temps (et de celle de la science aussi), alors je suis un écouteur idéal. J'ai trouvé plein de nouvelles idées intéressantes et de reférences dans votre approche. Je voulais vous faire noter que dans une autre conférence (que je viens d'écouter aujourd'hui) à l'ENS, de Ned Block, "Conscious, Unconscious, Preconscious"—c'est un peu long mais à un certain moment sa critique à la perspective constructiviste extrême coïncide avec la vôtre (bien que le trajet pour arriver à cette question soit on ne peut plus divergent). Bon, voici en tout cas:
http://savoirs.ens.fr/expose.php?id=1758

Et tant que j'y suis, je vous envoie aussi un essai à moi sur la dimension rétroactive de la philosophie des sciences, au sujet du débat sur la consilience théorisée par E. O. Wilson et Stephen Jay Gould— "Consilience and Retrospection": http://ssrn.com/abstract=2344625

Je suis pleinement d'accord avec vous dans vos analyses subtiles des anachronismes invisibles, et sur l'importance cognitive de la rétrospection. Je m'intéresse depuis longtemps à ces questions d'anachronie (le 'hindsight bias' anglais) et de perspective temporelle, bien que mon champ soit plutôt la critique littéraire et la théorie narrative. Mais si vous utilisez Facebook, vous pourriez peut-être jeter un coup d'œil à ce site sur la "narratologie évolutioniste" (au sens large) que j'ai crée il y a pas très longtemps,

https://www.facebook.com/narratologiaevolucionista

Votre participation serait très bienvenue—d'ailleurs vous y êtes déjà!


—oOo— 
 

Etiquetas: , , ,

Jueves, 01 de Octubre de 2015 15:58. José Ángel García Landa Enlace permanente. Filosofía




Los trabajos que perdí

 

martes, 26 de agosto de 2014

Los trabajos que perdí

Creo que en todo el bachillerato no escribí ni un solo trabajo de esos de documentarse y redactar—una señal del cambio de los tiempos y de los métodos, supongo. De la escuela de Biescas recuerdo mi primera colaboración en una revista de estudiantes—La carretilla coja (yo mismo dibujé la carretilla), un póster con recortes de actualidad y cosas así que hacíamos en la clase de Miguel Santolaria allá por el año 69 o 70.

autorretrato2Los primeros trabajos académicos o escolares que conservo están incluidos en la lista de mis publicaciones en red, o en el currículum que tengo por ahí colgado, y hasta en algún repositorio está alguno. Son los que hice en algunas asignaturas de la carrera, como este de fonética, o este sobre John Donne. O, en francés, este sobre una novela de Pascal Lainé. Aún anteriores son estas notas sobre lecturas de literatura inglesa, para la asignatura de tercer curso. Son las cosas más antiguas que conservo de allá por el año 82—antes, y también después me temo, tenía la mala costumbre de desentenderme de mis trabajos de curso una vez entregados a los profesores. Pero hoy que hago memoria, recuerdo que escribí otros que sólo pasarán a la historia en esta nota:

- Una comparación entre El Alcalde de Zalamea de Calderón y otro Alcalde de Zalamea de Lope de Vega.
- Una comparación entre dos utopías renacentistas: la Abadía de Thélème de Gargantua y Pantagruel, y la Utopía de Tomás Moro. Este le gustó mucho a mi padre, que no sé por qué se lo leyó, supongo que por curiosidad de ver a qué me estaba dedicando en la carrera. Decían mis padres que era yo el que decidió estudiar filología, aunque yo lo recordaba de otra manera, y me veía muy encaminado por ellos.
- Unas notas sobre la Semántica de Ullmann y sobre Estructuras Sintácticas de Chomsky—igual aún andan las pre-notas por alguna carpeta de folios amarillos. Estos eran resúmenes, nada de análisis.
- Un estudio sobre la focalización o perspectiva narrativa en el Heptaméron de Margarita de Navarra.
- Una propuesta de puesta en escena y dirección de The Taming of the Shrew. Esta para Literatura Norteamericana (aquel año tocaba monográfico de Shakespeare).
- Algún estudio relacionado con el libro de Fowler Linguistics and the Novel, para la clase de Pilar Navarro—que también debió contribuir a mi encaminamiento por la narratología.
- Un trabajo, no me acuerdo cuál, relacionado con el libro de Robert de Beaugrande Text, Discourse, and Process. Cosas que nos pasaba Otal, que estaba en ello. Este no sé si colaboré en él con Pili y Ernesto, o si lo que hacíamos era traducciones de medicina y de historia para nuestra pseudoempresa ATRACO: Asociación de Traductores Competentes.
- De pragmalingüística también debí hacer algo, con una compañera que se llamaba Montse Peñart, para la asignatura de... ¿didáctica? —Ni recuerdo.

Y, como negro reclutado, y en una única noche frenética de junio del 84, también redacté a medias con mi novia un trabajo de comparación de la ideología política de una tragedia de Corneille y otra de Racine, Titus et Bérénice y Bérénice, trabajo algo escaso de documentación. No sé, ése igual lo recogió mi coautora.

Este autorretrato lo dibujé allá por el 82. También tengo otro, paseando por la acera gritando y con alas de murciélago; por ahí debe andar, a menos que lo haya perdido en un traslado o mudança.




—oOo—

Etiquetas: , ,

Jueves, 01 de Octubre de 2015 16:11. José Ángel García Landa Enlace permanente. Trabajos


Hemingway repartiendo chocolate

martes, 26 de agosto de 2014

Hemingway repartiendo chocolate

 
En la Primera Guerra Mundial:
Hemingway repartiendo chocolate

Etiquetas: , , , ,

Viernes, 02 de Octubre de 2015 20:46. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


西方文學理論

martes, 26 de agosto de 2014

西方文學理論

Aparezco en la página de "Teoría literaria occidental" de la Wikipedia china. También en la de Teoría Literaria a secas.



Captura de pantalla 2014-08-26 a la(s) 11.12.26

Etiquetas: , , ,

Viernes, 02 de Octubre de 2015 20:48. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Acción, Relato, Discurso, en Lingüística

martes, 26 de agosto de 2014

Acción, Relato, Discurso, en Lingüística


Hace unos once años me presenté a la última oposición a la que jamás me presentaré, Dios mediante. Era una cátedra de Filología Inglesa, con perfil de lingüística, y el tribunal la dejó vacante, arguyendo que mis publicaciones no tenían nada que ver con la lingüística. Por ejemplo, el secretario del tribunal, el Dr. Garrudo, que pasaba por ser el lingüista de más fuste y autoridad allí, leyó la descripción editorial de mi libro de narratología Acción, Relato, Discurso, donde se decía que era un libro de teoría de la narración y teoría literaria—y pasó a razonar, con toda su pachorra, que si era un libro sobre narración y sobre teoría de la literatura, ergo no era un libro de lingüística. A este juicio se sumaron por la vía de los dichos y de los hechos la actual presidenta de AEDEAN, Montserrat Martínez Vázquez, y los otros dos miembros presentes del tribunal, la entonces reciente presidenta de AEDEAN, la Dra. Onega, y el catedrático de norteamericana González Groba, que dijo que votaría lo que le dijesen sus colegas más entendidos. (Como denuncié en mis recursos, estos "lingüistas" y sus literatos asociados del tribunal confundían lingüística con gramática, dos conceptos mal desgajados y peor teorizados en su mente). El glorioso razonamiento, negación de la Filología ("si va de literatura no va de lengua") sirvió de piedra angular para dejar la cátedra vacante, pues los del tribunal dejaron por escrito y por repetidamente dicho que mis publicaciones eran excelentes, pero que no les valían para una plaza de gramática—digo, de lingüística. En cuanto al quinto miembro del tribunal, firmó para constituir el tribunal y luego se fue.

Bueno, como se imaginarán, no soy el único que pensaba que cosas como la teoría de la comunicación, de la narración, la semiótica, la estilística, etc., sí tienen algo que ver con la Lingüística. Así aparecían clasificados estos campos en las normas de la UNESCO que se utilizaban oficialmente en España—pero este razonamiento tampoco impresionó a catedráticos, rector, ni jueces.

Sea como sea, en el Social Science Research Network sí que ha ido a parar mi libro a una sección temática de Comunicación. En Lingüística, claro. Con estos mimbres se dan o se dejan de dar las cátedras en España, y así se hace la disciplina. La de grupillos, digo.

Communication (Linguistics). Social Science Research Network
    http://papers.ssrn.com/sol3/JELJOUR_Results.cfm?form_name=journalBrowse&journal_id=1314050
    2014

Y captura de pantalla de hoy:

Acción, Relato, Discurso - en Communication



—oOo—






__________


Por fin así queda clasificado el libro por los editores de área del SSRN:



Acción, Relato, Discurso: Estructura de la ficción narrativa (Action, Story, Discourse: The Structure of Narrative Fiction)

Reference Info: Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 1998


Date posted: August 14, 2014  

http://papers.ssrn.com/abstract=2480262

eJournal Classifications
AARN Subject Matter eJournals
                          
CSN Subject Matter eJournals
             
CSN Subject Matter eJournals
                          
RCRN Subject Matter eJournals
             







—oOo—

Etiquetas: , , , , , ,

Sábado, 03 de Octubre de 2015 16:51. José Ángel García Landa Enlace permanente. Semiótica


Yo en el manicomio de San Servolo

miércoles, 27 de agosto de 2014

Yo en el manicomio de San Servolo




Yo en el manicomio de San Servolo

Etiquetas: , ,

Lunes, 05 de Octubre de 2015 20:52. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Phonology & Phonetics

miércoles, 27 de agosto de 2014

Phonology & Phonetics

Encuentro, procedentes de mi bibliografía de bíblicas proporciones, esta bibliografía de fonética y fonología, en un sitio ruso, UchebaNa5:

PHONOLOGY & PHONETICS


También aparecen allí estas otras, entre muchas más...

Результаты поиска:

  1. Bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology

    Документ
    Cabrera Abreu, Mercedes. "Phonological Analysis of Medial Focal Accent in Spanish and English." In Proceedings of the 22nd International Conference of AEDEAN (Asociación Española de Estudios Anglonorteamericanos).
  2. A bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology (5)

    Документ
    (Anglo-Irish writer and dandy, b. Dublin, st. Trinity College, Dublin, and Magdalen College, Oxford; l. London; journalist, poet, prose writer and dramatist, brilliant conversationalist and socialite, m.
  3. A bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology (2)

    Документ
    (English realist novelist; b. Steventon, near Basingstoke; 7th child of the parish rector; l. unmarried with her family in Steventon, Bath 1801-5, then Chawton,
  4. A bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology (3)

    Документ
    Aldani, Lino. "Good Night, Sophie." Trans. L. K. Conrad. In The Science Fiction Century. Ed. David G. Hartwell. New York: Tor Books, 1997. 352-68.
  5. A bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology (1)

    Документ
    . "Bringing African Women into the Classroom: Rethinking Pedagogy and Epistemology." In Borderwork. Ed. Margaret R. Higonnet. Ithaca (NY): Cornell UP, 1994.

Etiquetas: , , ,

Lunes, 05 de Octubre de 2015 20:54. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


En el Collegio Internazionale Ca'Foscari

En el Collegio Internazionale Ca'Foscari


Que está en un antiguo manicomio, en la laguna de Venecia. Antes de llegar yo había llegado allí mi Bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology:

http://www.unive.it/nqcontent.cfm?a_id=77788


Etiquetas: , , ,

Lunes, 05 de Octubre de 2015 20:56. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Bibliografía de Bibliografías

jueves, 28 de agosto de 2014

Bibliografía de Bibliografías

biblioteca babel

Entre los diversos materiales que incluye mi bibliografía se encuentran los géneros académicos, y entre ellos las bibliografías. (No me he podido resistir, claro, a incluirla en sí misma, o autocitarla—y tampoco es que sea esa una tentación a la que haya que resistirse).

Bien, pues en cada listado bibliográfico (de autores, temas, etc.), o en muchos de ellos, después de la literatura crítica, hay una pequeña sección sobre bibliografías—temáticas: es decir, bibliografías sobre novelas, sobre Shakespeare, sobre lingüística, etc. De ahí que exista también una bibliografía de bibliografías. Y es esa bibliografía de bibliografías la que reaparece, extraída o desgajada, en esta web rusa:


De A Bibliography of Literary Theory, Criticism and Philology. En red en UchebaNa5:
http://uchebana5.ru/cont/3790143.html

Ahora la vuelvo a incluir en mi bibliografía, liber librorum. En la sección "Bibliografías de bibliografías", o sea, ensimismada. Y luego así acabo en el manicomio de Venecia.


Etiquetas: , ,

Martes, 06 de Octubre de 2015 06:51. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Things Have Changed, 2

viernes, 29 de agosto de 2014

Things Have Changed, 2

En la serie "mis vídeos menos apreciados", una canción de Bob Dylan—que procede de una película sobre un profesor de literatura inglesa. Si no les gusta la canción, prueben con la película.

Etiquetas: , ,

Miércoles, 07 de Octubre de 2015 07:04. José Ángel García Landa Enlace permanente. Músicas mías


Glass Prospective

viernes, 29 de agosto de 2014

Glass Prospective

La magia del teatro en Robert Greene. O: La televisión medieval en el drama isabelino.

Estoy leyendo una obra de teatro de Robert Greene, Friar Bacon and Friar Bungay, escrita hacia 1589. Fue el mayor éxito de Greene en el teatro—éste, uno de los llamados University Wits, pertenece a la generación inmediatamente anterior a Shakespeare, y es mayormente despreciado como escritor, sobre todo por haber tenido la pachorra de acusar a Shakespeare de advenedizo e imitador.  Es lo último que hizo, quizá, pues murió antes de que saliese publicada su diatriba, y ha sido suficientemente abucheado. Pero mirado con más distancia es llamativo lo mucho que pudo aprender Shakespeare sobre mímesis compleja y sobre dramaturgia de un autor tan despreciado como Greene. Esta obra incluye (como más tarde Doctor Faustus de Marlowe y La Tempestad de Shakespeare) escenas de magia, y me ha llamado la atención cómo puede usarse la magia en el teatro para lograr una teatralidad más compleja, con diversos mundos o marcos superpuestos en la misma escena.

La superposición de marcos puede darse de muchas maneras. El disfraz mismo es una manera de crear dos espacios virtuales (informacionales) distintos y superpuestos—y también Greene anticipa aquí a Shakespeare al introducir su propia versión del carnaval en escena—cuando disfrazan al bufón Rafe como el príncipe Eduardo y ocupa su lugar. Los cortesanos bromistas creen primero que van a engañar a alguien, y luego se conforman con que los profesores de Oxford finjan tratar al bufón como si fuese el príncipe: "WARREN I will, Master Doctor, and satisfy the vintner for his hurt; only I must desire you to imagine him [Rafe] all this forenoon the Prince of Wales. / MASON  I will, sir." De manera menos explícita, los disfraces de Lacy, que también le ocultan o desocultan parcialmente, tienen una dimensión metateatral.

La escena del espejo mágico de Bacon tiene sin embargo otro tipo de interés dramático—aparte de ser una de las primeras escenificaciones de la idea de la televisión. Crea dos espacios imaginariamente acotados en el escenario: la unidad de espacio del drama queda maltrecha y reducida al absurdo cuando se introduce la magia para superponer dos espacios distintos en una sola escena. Reproduzco la escena en cuestión, comentando sobre la marcha.monk

En esta escena el príncipe Eduardo habla con el fraile y mago Roger Bacon, en Oxford, y espía por televisión de circuito cerrado al emisario de Eduardo, Lacy, conde de Lincoln, que se encuentra en Fressingfield. Este ha sido enviado por Eduardo para cortejar en su nombre a una moza, pero se ha enamorado de ella él mismo, y está a punto de traicionar a su señor. No sabemos cómo se escenificaba el "glass prospective" de Bacon—probablemente era un falso espejo que enmarcaba a los personajes de Fressingfield, quizá en el habitáculo trasero de la escena. Pero podemos imaginarlo como queramos, como un televisor por ejemplo (—ya lo decía Alaska, "Es como un ordenador personal / Es la bola de cristal").  

[Scene 6]

Bacon and Edward goes into the study.

BACON      Now, frolic Edward, welcome to my cell.
       Here tempers Friar Bacon many toys,
       And holds this place his consistory court,
       Wherein the devils plead homage to his words.
       Within this glass prospective thou shalt see
       This day what's done in merry Fressingfield
       'Twixt lovely Peggy and the Lincoln earl
EDWARD   Friar, thou glad'st me. Now shall Edward try
       How Lacy meaneth to his sovereign lord.
BACON      Stand there and look directly in the glass.

Enter Margaret and Friar Bungay [as if in the magic glass. They are visible to Edward but cannot be heard by him]

BACON      What sees my lord?
EDWARD   I see the Keeper's lovely lass appear,
       As brightsome as the paramoiur of Mars,
       Only attended by a jolly friar.
BACON      Sit still and keep the crystal in your eye.
MARGARET      But tell me, Friar Bungay, is it true
       That this fair courteous country swain,
       Who says his father is a farmer nigh,
       Can be Lord Lacy, Earl of Lincolnshire?
BUNGAY   Peggy, 'tis true. Tis Lacy, for my life—
       Or else mine art and cunning both do fail—
       Left by Prince Edward to procure his loves
       For he in green that holp you run your cheese
       Is son to Henry, and the Prince of Wales.
MARGARET   Be what he will, his lure is but for lust.
       But did Lord Lacy like poor Margaret,
       Or would he deign to wed a country lass,
       Friar, I would his humble handmaid be,
       And for great wealth quite him with courtesy.
BUNGAY      Why, Margaret, dost thou love him?
MARGARET   His personage, like the pride of vaunting Troy,
        Might well avouch to shadow Helen's scape.
        His wit is quick and ready in conceit
        As Greece afforded in her chiefest prime;
        Courteous—ah, Friar!—full of pleasing smiles.
        Trust me, I love too much to tell thee more.
        Suffice to me he is England's paramour.
BUNGAY      Hath not each eye that viewed thy pleasing face
       Surnamèd thee fair maid of Fressingfield?
MARGARET      Yes, Bungay, and would God the lovely earl
       Had that in
esse that so many sought!
BUNGAY   Fear not; the Friar will not be behind
       To show his cunning to entangle love.

Toda esta conversación entre Bungay y Margaret es vista pero no oída por Edward y Bacon. Eso lleva a Edward a malinterpretar los gestos de confianza e intimidad que pasan entre el fraile y la moza:

EDWARD [To Bacon]
I think the Friar courts the bonny wench!
       Bacon, methinks he is a lusty churl!

Sin embargo, el público ve y oye a la vez, con lo cual se coloca a un nivel perspectivístico superior al de Edward y Bacon. Bacon dispone de magia, pero la magia más potente es la que proporciona la realidad virtual del teatro. Se jerarquizan así las perspectivas de los personajes, con el público apenas un grado por debajo del autor—controlador (o de la compañía teatral, si se prefiere). Y en la escena suceden dos imposibilidades o superposiciones de realidades simultáneas, salvadas por la imaginación teatral: una, Bacon y Edward espían a Bungay y Margaret sin posibilidad de ser descubiertos. Es una manera de potenciar, o elevar a una dimensión superior, el recurso ya clásico del personaje que espía a otros desde detrás de una puerta, una cortina o una columna. Observemos que no hay sino una transición gradual en estas variedades de control informativo—y que en todas se potencia la convención teatral que genera la escena misma, la separación entre el público y los actores, multiplicada así sobre la escena, con actores-actores y actores espectadores reflejando la relación entre el público y el escenario. Son todos, por tanto, recursos reflexivos, y toda variación sobre ellos, como este espejo mágico, viene a ser también una reflexión sobre el teatro y sus convenciones. La primera de las imposibilidades aludidas es la relativa a la (tele)visión; la segunda es relativa a la audición: el público puede oír a Margaret y Bungay, pero a la vez capta, quizá con retraso y sorpresa retroactiva, que sus palabras son inaudibles para Bacon y Edward.

Hay pues una disociación doble entre la escena que se ve dentro del marco del espejo y la exterior—y es una disociación marcada por la perspectiva superior del público, que también está viendo (y oyendo) a Bacon y Edward a kilómetros de distancia, a siglos de distancia, y sin problemas de desfase entre vista y oído.  El teatro, o la imaginación si se prefiere, el teatro como potenciador de la imaginación, se pone en evidencia como el más potente sistema generador de realidad virtual, y de gestión de las perspectivas que ordenan el mundo y los marcos que lo organizan. Sigue la escena sin interrupción:

BACON   Now look, my lord.
   
    Enter Lacy [disguised in country garb, as before]

EDWARD    Gog's wounds, Bacon, here comes Lacy!
BACON      Sit still, my lord, and mark the comedy.

A lo antes dicho hay que matizar que la perspectiva de Bacon es más misteriosa y ambigua, y ciertamente superior a la de Edward—es un control de la escena más próximo al del dramaturgo, y eso lo acerca algo al papel de Prospero en The Tempest. Esta superioridad perspectivística viene connotada asimismo por su uso de terminología teatral para describir la situación en la que está ("mark the comedy"). Por este tipo de cosas se ha alabado mucho a Shakespeare—pero no a Greene.

BUNGAY      Here's Lacy. Margaret, step aside awhile.
          [They step aside and overhear Lacy in soliloquy]

Aquí la teatralidad se intensifica cuando los espiados se vuelven ellos mismos espías, y contemplan a Lacy en su soliloquio, mientras ellos son contemplados a su vez por Bacon y Bungay, y éstos por el público, cada uno en su plano interaccional correspondiente. Este tipo de situación la usara mucho Shakespeare, por ejemplo en Love's Labour's Lost.

LACY [to himself]   Daphne, the damsel that caught Phoebus fast,
    And locked him in the brigthness of her looks,
    Was not so beauteous in Apollo's eyes
    As is fair Margaret to the Lincoln earl.
    Recant thee, Lacy! Thou art put in trust.
    Edward thy sovereign hath chosen thee
    A secret friend to court her for himself,
    And darest thou wrong thy prince with treachery?


Aquí la disyuntiva que experimenta el personaje entre su fidelidad a su señor y el amor por Margaret se expresa plásticamente en el diálogo que entabla consigo mismo, dos roles o dos aspectos de su personalidad enfrentados. Tanto más teatro para los espectadores que se acaban de ocultar a espiarlo.

    Lacy, love makes no exception of a friend,
    Nor deems it of a prince but as a man.

La expresión también alude a la teatralidad de la vida cotidiana, a los roles interpretados—siendo el de príncipe irrelevante aquí para Lacy. Su propia teatralidad e identidad elegida se ajusta a la que interpreta está en juego entre el príncipe y Margaret.

    Honor bids thee control him in his lust.
    His wooing is not for to wed the girl,
    But to entrap her and beguile the lass.
    Lacy, thou lovest; then brook not such abuse,
    But wed her, and abide thy prince's frown;
    For better die than see her live disgraced.


Este debate interno es una herencia de los morality plays, donde un personaje decide su curso de acción aconsejado o tentado por encarnaciones de las virtudes o de los vicios. Así en Everyman, en The Castle of Perseverance, en Magnyfycence de Skelton, etc. En Doctor Faustus  de Marlowe aún se conservará prácticamente intacta esta psicomaquia teatralizada. En las morality plays veíamos la plasmación exteriorizada de la teatralidad interna precisamente para hacerla accesible o perceptible—aquí, esa teatralidad interna que había sido exteriorizada vuelve al interior, y es el propio personaje quien hace para sí mismo de ángel bueno y ángel malo—no tan distinguibles uno de otro, por lo demás—si bien se conservan en la retórica dramatizada huellas claras de ese paso necesario por la teatralidad exterior. Ahora los espectadores de la escena rompen en cierto modo su marco e invaden o interrumpen el espectáculo:

MARGARET   Come, Friar, I will shake him from his dumps.
                                        [She approaches Lacy]
    How cheer you, sir? A penny for your thought.
    You're early up; pray God it be the near.
    What, come from Beccles in a morn so soon?
LACY      Thus watchful are such men as live in love,
    Whose eyes brook broken slumbers for their sleep.
    I tell thee, Peggy, since last Harleston Fair,
    My mind hath felt a heap of passions.
MARGARET    A trusty man, that court it for your friend!
    Woo you still for the courtier all in green?
    I marvel that he sues not for himself.
LACY      Peggy, I pleaded first to get your grace for him
    But when mine eyes surveyed thy beauteous looks,
    Love, like a wag, straight dived into my heart,
    And there did shrine the idea of yourself.
    Pity me, though I be a farmer's son,
    And measure not my riches, but my love.


Como vemos, Lacy puede quitarse sólo medio disfraz, y con ello reorganizar la teatralidad de la escena de modo selectivo. (Claro que Bungay y Margaret saben más sobre Lacy de lo que él piensa, con lo cual su intento de control perspectivístico de la situación es más bien cómico, al situarlo en el último escalón de la jerarquía pero con ínfulas de dominio cognitivo). También Margaret y Bungay han desvelado su juego sólo a medias, pues es sólo Margaret la que sale de su escondrijo mientras Bungay sigue observando.

MARGARET   You are very hasty; for, to garden well,
    Seeds must have time to sprout before they spring.
    Love ought to creep as doth the dial's shade,
    For timely ripe is rotten too too soon.

BUNGAY [coming forward] Deus hic! Room for a merry friar!
    What, youth of Beccles, with the Keeper's lass?

Con el apelativo "Youth of Beccles" Bungay no sólo indica a Lacy que no lo ha reconocido en su verdadera identidad (indicación que sería algo redundante) sino que ante todo indica al públicio (y a Margaret, pues un tercero siempre es público en otra dimensión) que va a continuar en su papel imaginado por Lacy, el de un "fraile que desconoce la auténtica identidad de Lacy" aunque tanto Margaret como el público (y Bacon seguramente) conocen que la realidad es otra.

    'Tis well, but tell me, hear you any news?
MARGARET      No, Friar. What news?
BUNGAY   Hear you not how the pursuivants do post
    With proclamations thorugh each country town?
LACY   For what, gentle Friar? Tell the news.
BUNGAY      Dwell'st thou in Beccles and hears'st not of these news?

—Aquí Bungay usa taimadamente la mala conciencia de Lacy sobre su disfraz para reforzar la credibilidad de su propio engaño y disimular su perspectiva superior sobre la situación.
  
    Lacy, the Earl of Lincoln, is late fled
    From Windsor court, disguisèd like a swain,
    And lurks about the country here unknown.
    Henry suspects him of some treachery,
    And therefore doth proclaim in every way
    That who can take the Lincoln earl shall have
    Paid in the Exchequer twenty thousand crowns.
LACY    The Earl of Lincoln! Friar, thou art mad.
    It was some other; thou mistakest the man.
    The Earl of Lincon? Why, it cannot be.
MARGARET      Yes, very well, my lord, for you are he.
    The Keeper's daughter took you prisoner.
    Lord Lacy, yield. I'll be your jailer once.

Se produce el súbito desenmascaramiento, a pesar de la resistencia patética de Lacy, y éste se ve precipitado en un nuevo y súbito juego de máscaras por la broma de Margaret, que lo aprisiona en broma y lo abraza en serio, convertida en carcelera de la cárcel de amor.  El drama tiene también otro espectador, Edward, que no entendiendo la parte de broma, pues no oye lo que dicen, ve sólo un abrazo dado sin disimulo alguno:

EDWARD      How familiar they be, Bacon!
BACON      Sit still and mark the sequel of their loves.

Bacon insiste en mantener separados los planos de dentro del espejo y fuera del espejo, e insta a Edward a mantenerse en su papel de espectador. Pero Edward ansía salir también de su escondite e interrumpir la escena—sólo que aquí esto supondría un acto de magia que él no puede realizar, pues en cierto modo está más separado de Lacy y Margaret de lo que todos ellos lo están del público del Teatro. Sólo en cierto modo, claro, y la introducción de esta convención imaginativa añade una dimensión fenomenológica más a esta "magia del teatro" de Greene.

LACY    Then am I double prisoner to thyself.

Aquí reconoce Lacy los disfraces y entra en el juego de la broma propuesto por Peggy, a la vez que se apresta a confesarle su amor también en su papel de conde—lo cual no está de más, dada la ambigua tetralidad de las identidades y sus diversos compromisos sociales.

   
Peggy, I yield. But are these news in jest?

MARGARET      In jest with you, but earnest unto me.
    Forwhy these wrongs do wring me at the heart.
    Ah, how these earls and noble men of birth
    Flatter and feign to forge poor women's ill
LACY      Believe me, lass, I am the Lincoln earl
    I not deny but, tirèd thus in rages
    I live disguised to win fair Peggy's love.

MARGARET      What love is there where wedding ends not love?
LACY      I meant, fair girl, to make thee Lacy's wife.
MARGARET      I little think that earls will stoop so low.
LACY      Say, shall I make thee countess ere I sleep?
MARGARET      Handmaid unto the Earl, so please himself;
    A wife in name, but servant in obedience.
LACY      The Lincoln countess, for it shall be so!
    I'll plight the bands and seal it with a kiss.
[They kiss]
EDWARD      Gog's wounds, Bacon, they kiss! I'll stab them.
                   [He threatens the magic glass with his sword.]
BACON      Oh, hold your hands, my lord! It is the glass.
EDWARD   Choler to see the the traitors 'gree so well
    Made me think the shadows substances.

Edward comete el error del espectador ingenuo o poco avezado, que no distingue las imágenes de la realidad, ni los niveles de representación unos de otros; en semiótica es un torpe, al contrario que Bacon. Al modo de Don Quijote destrozando el retablo de las maravillas de Ginés de Pasamonte, hubiera interrumpido bruscamente la función del interior del marco, de no ser porque la tecnología usada por Bacon no es teatral, sino televisiva.

Y ello nos puede llevar a un breve excurso sobre la naturaleza de la televisión. Su esencia queda bien patente aquí—al margen de la tecnología en concreto utilizaea por Bacon (ya sabemos que toda tecnología suficientemente compleja es indistinguible de la magia para el profano). La televisión está definida por la diferencia física entre la materialidad del signo y la del significado, mientras que en el teatro el signo (o el actor) es materialmente idéntico  al significado (o personaje) si bien conceptualmente distinto. Pero al margen de esa materialidad semiótica, vemos que los protocolos de uso de la televisión, la interaccionalidad, etc., no quedan agotados ni predefinidos por esa tecnología. Así, podrá haber televisión interactiva o no interactiva (la de Bacon no lo es, como tampoco lo es en principio la que tenemos en el salón). Y los protocolos de uso de la televisión (el ocultamiento del público, la teatralidad de lo televisado, etc.) habrán de definirse separadamente de esa tecnología, y en diálogo con ella. Así, podemos decir que Bacon no sólo ha inventado aquí la televisión, sino también la cámara oculta, el espionaje por televisión, pues Bungay, Lacy y Margaret no tienen ni idea de que están siendo objeto de esta observación. Y así hay muchas modalidades posibles del perspectivismo televisivo (aquí sólo vemos algunas de ellas) que han de definirse a nivel no ya tecnológico sino interaccional; el nombre "televisión" es un complejo mal analizado que cubre muchos protocolos comunicativos diferentes, desde Skype a la cámara del cajero automático o a Candid Camera, aparte de las muchas modalidades exploradas en la Caja Tonta. Las tecnologías nuevas posibilitan modalidades interaccionales pero ni las generan automáticamente, ni las agotan de entrada. Por ello, hay que seguir inventando la televisión constantemente, aunque en un arrebato de genio la haya inventado aquí Roger Bacon, o Robert Greene si se prefiere. También la empezó a inventar, por tanto, el que inventó el espacio teatral como espacio deslocalizado del de los espectadores.

BACON    'Twere a long poniard, my lord, to reach between
      Oxford and Fressingfield. But sit still and see more.

Me recuerda también, este amago de ruptura de marcos de Edward, una cosa que hacían algunos espectadores de televisión poco avezados ante the shock of the new. Mi tía Felisa, en el pueblo, conversaba a veces con la televisión, un poco para sí, pero interactuando a distancia con lo televisado. Cuando la presentadora despedía la programación y daba las buenas noches a los telespectadores (algo que ya no se hace, claro), mi tía le respondía "Buenas noches, maja". En realidad a un nivel todos interactuamos a distancia con lo televisado, es la idea misma de televisarlo o televerlo.

BUNGAY      Well, Lord of Lincoln, if your loves be knit,
    And that your tongues and thoughts do both agree,
    To avoid ensuing jars, I'll hamper up the match.
    I'll take my portace forth, and wed you here;
    Then go to bed and seal up your desires.
LACY   Friar, content.—Peggy, how like you this?
MARGARET   What likes my lord is pleasing unto me.
BUNGAY      Then hand-fast hand, and I will to my book.
BACON      What sees my lord now?
EDWARD     Bacon, I see the lovers hand in hand,
    The Friar ready with his portace there
    To wed them both. Then am I quite undone.
    Bacon, help now, if e'er thy magic served!
    Help, Bacon, stop the marriage now,
    If devils or necromancy may suffice,
    And I will give thee forty thousand crowns.   
BACON   Fear not, my lord, I'll stop the jolly friar
    For mumbling up his orisons this day.
                            [Bacon puts a spell on Bungay.]
  LACY      Why speak'st not, Bungay? Friar, to thy book.
                      (Bungay is mute, crying 'Hud hud!')

Aquí vemos de nuevo cómo la magia posibilita tanto el establecer barreras invisibles, que acotan espacios diferentes, como el deshacerlas atravesando la cuarta pared, rompiendo el marco, y estableciendo una comunicación "imposible" entre esos espacios. Esa magia existe, en cierto modo: es la capacidad de la mente humana para acotar la realidad y diferenciarla en espacios de actuación donde se aplican normas de interpretación o de interacción diferenciadas: los marcos o frames de Goffman, que dan estructura a la realidad, y sin embargo pueden disolverse o atravesarse mediante una intervención en las mismas convenciones comunicativas que los mantienen. La magia de la escena es en Friar Bacon and Friar Bungay una manera de significar la magia de la escena, las convenciones teatrales, y a través de ellas la magia de la escena cotidiana, la estructura dramatúrgica de la realidad social, the social construction of reality.

MARGARET      How lookest thou, Friar, as a man distraught!
    Reft of thy senses? Bungay, show by signs,
    If thou be dumb, what passions holdeth thee.
LACY   He's dumb indeed. Bacon hath with his devils
    Enchanted him, or else some strange disease
    Or apoplexy hath possessed his lungs.
    But, Peggy, what he cannot with his book
    We'll 'twixt us both unite it up in heart.
MARGARET      Else let me die, my lord, a miscreant.

Curioso que Lacy intuye aquí la intervención a distancia de Bacon, como si de repente se supiese observado—una cierta ruptura de marco producida como respuesta a la intervención a distancia de Bacon. Vemos ahora, además, que lo de Bacon no es sólo una televisión, sino un sistema de control remoto a voluntad, una tecnología todavía más compleja que no entendemos. Magia, vamos.

EDWARD      Why stands Friar Bungay so amazed?
BACON      I have struck him dumb, my lord, and if Your Honor please
    I'll fetch this Bungay straight from Fressingfield,
    And he shall dine with us in Oxford here.
EDWARD      Bacon, do that, and thou contentest me.
LACY      Of courtesy, Margaret, let us lead the Firiar
    Unto thy father's lodge, to comfort him
    With broths to bring him from this hapless trance.


Caldito caliente contra la magia. Lacy está realmente desorientado.

MARGARET   Or else, my lord, we were passing unkind
    To leave the Friar so in his distress.
                                        Enter a devil, and carry Bungay on his back [and so exeunt]
    Oh, help, my lord! A devil, a devil, my lord!
    Look how he carrries Bungay on his back!
    Let's hence, for Bacon's spirits be abroad!
                                        Exeunt [Margaret and Lacy]

La magia de Bacon, de ser un secreto, ha pasado aquí a ser un fenómeno de todos conocido; puede invadir la sustancia de la realidad, y hacerla poco fiable, alterable. Ya no hay normalidad que valga, ni leyes naturales ni mundo fiable, cuando "Bacon's spirits be abroad!" Pero la realidad siempe es inestable, de hecho, si puede volverse inestable sin previo aviso. Con esta salida de escena de Margaret y Lacy se cierra el doble espacio teatral (y quizá la cortina del recinto del fondo del escenario). Así se restablece la estructura semiótica habitual del teatro: un espacio abierto en el seno de la realidad, pero que no tiene a su vez otro espacio abierto en su seno, un teatro dentro del teatro, convención que si bien será muy del gusto de Shakespeare en modalidades variadísimas, amenaza con marearnos mediante una regresión al infinito. Aquí se ha abierto provisionalmente un segundo espacio acotado por el espejo mágico de Bacon, y hemos visto parte de las posibilidades que se abren junto con ese espacio inestable. Ahora se ha cerrado, y puede concluir la escena en un plano de relativa solidez:

EDWARD   Bacon, I laugh to see the jolly friar
    Mounted upon the devil, and how the Earl
    Flees with his bonny lass for fear!

Aquí Eduardo es el espectador modelo, disfrutando un poco con bufonadas un tanto satíricas de la vieja iglesia, y con recuerdos del viejo teatro de los Misterios—tanto que parece olvidarse de su problema principal, que Lacy le está levantando a la moza. Así de importante es marcar la transición de una realidad teatral a otra, para la cual es la primera ante todo un espectáculo. Su papel como actor interesado en su propio rol en la acción viene en segundo lugar:

    As soon as Bungay is at Brazennose,
    And I have chatted with the merry friar,
    I will in post hie me to Fressingfield,
    And quite these wrongs on Lacy ere it be long.
BACON   So be it, my Lord. But let us to our dinner,
    For, ere we have taken our repast awhile,
    We shall have Bungay brought to Brazennose.       Exeunt.

Fressinfield está más o menos a la misma distanciea de Oxford que de La Haya, con lo cual Bacon está luciendo además la capacidad de sus demonios para desafiar la coherencia espacial de la realidad con una suerte de teleportación. Es, para el siglo XVI, una velocidad equivalente a las que hoy plantearían paradojas relativistas sobre la velocidad de transmisión de la informacióni y la luz. La comprensión adecuada de la magia de Bacon requiere ese ejercicio de perspectivismo histórico.

Y aquí dejamos nuestro análisis de la televisión, y la teleportación, medieval—posibilitada por la nueva tecnología escénica del teatro renacentista de Greene. Lo que revelan esta televisión, y esta teleportación, es la naturaleza flexible de la realidad, y su capacidad de ser modelada mediante convenciones comunicativas que desafían lo que parecerían ser leyes físicas inamovibles. Hasta un extremo insospechado, la naturaleza de la realidad humana es informacional, es en gran medida una realidad aumentada, infundida con una realidad virtual o teatral, que se presta a su manipulación mediante las tecnologías de la representación.




Etiquetas: , , , , , ,

Miércoles, 07 de Octubre de 2015 07:05. José Ángel García Landa Enlace permanente. Literatura y crítica


En un Top Ten de Teoría Crítica

viernes, 29 de agosto de 2014

En un Top Ten de Teoría Crítica

Estoy en el top ten (aunque no en el top nine) de esta sección temática del Social Science Research Network, sobre teoría crítica y teoría social, con mis notas sobre Verdad y Método de H.-G. Gadamer. En español. Aquí está este e-journal, con muchos más artículos de interés en estas áreas:
 
Modern Social Theory / Critical Theory (SSRN – Anthropology Research Network)
    http://papers.ssrn.com/sol3/JELJOUR_Results.cfm?form_name=journalBrowse&journal_id=2136295
    2014


Pantallazo a la lista de top ten:


Captura de pantalla 2014-08-29 a la(s) 13.20.29
 



También está, con su misma fecha de 9 de diciembre de 2013, en el Cultural Anthropology eJournal 
 


Etiquetas: , , ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 06:35. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Otra entrada a San Servolo desde la barca

sábado, 30 de agosto de 2014

Otra entrada a San Servolo desde la barca

Otra entrada a San Servolo desde la barca

Etiquetas: ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 06:38. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


El derecho a ofenderse

 31 de agosto de 2014


Sobre el derecho a ofender (a no confundir con la obligación o vocación de ofender) ya escribí en tiempos en "El derecho a la blasfemia."   Un derecho a la blasfemia que en España es más bien un hecho que un derecho, o, en términos legales, un desiderátum, aunque muchos lo consideren indeseable en el momento en que se blasfema contra sus propios dioses (y normal cuando se blasfema contra los dioses falsos). Quiero decir que en España existe en el código penal un delito que es el de la ofensa a los sentimientos religiosos. Es un delito peligroso de recoger en un código legal, por su indefinición.  Sería más lógico, aunque quizá impresentable constitucionalmente, que la ley hablase de "ofensa a los sentimientos religiosos de los cristianos" o "de la mayoría social"—que es lo que quiere decir sin decirlo, claro. Porque sectas y cultos caprichosos, y muy susceptibles de ofenderse porque respires, los hay a patadas, y es obvio que la ley no cubre sus supuestos derechos a sentirse ofendidos. Casi es para pensar que esta ley que tenemos es mejor que no se aplique sino en raros casos... de no ser porque el hecho mismo de que haya una ley que no se aplica sino en raros casos es de por sí una ofensa al gusto, jurídicamente hablando. Quiero decir que más ofende al gusto la aplicación arbitraria o selectiva de una ley estúpida o injusta, que la misma injusticia establecida por esa ley. Es, en suma, una ley abusiva, de esas que intimidan más que regulan, de las que te hacen estar en perpetuo estado de ilegalidad potencial sin que se apliquen de hecho, y que cuando se aplican es de manera errática y arbitraria, o a instancias de parte influyente y abogado caro. Una peste, vamos; y aún tenemos suerte de oír hablar tan poco de esta ley de la blasfemia, a la espera de que (no creo) a los votantes y partidos de este país les entre un soplo de racionalidad y redacten una ley menos absurda.

Pero hoy quería escribir de estas cosas a cuenta de un capítulo sobre teatro de comunidades culturales minoritarias, en el libro de David Lane Contemporary British Drama (2010). Me ha parecido sintomático, el párrafo siguiente, sobre algunos cruces de cables que produce la hipercorrección política. Algo que el mismo autor cree denunciar y apenas sabe cómo, quizá por miedo a pisar callos de minorías ofendibles y airadas y cargadas de indignación e intolerancia:


"In a global economy so rife with consumer lawsuits that one cannot purchase a cup of coffee without being warned that the contents ’may be hot’, the free speech debate has been relocated with the consumer—or audience—now fighting for their right to be offended, rather than the artist fighting for their right to offence whilst using theatre to dramatise problematic issues. As Edgar is keen to point out, the theatre ’provides a site in which you can say things that are riskier and more extreme than the things you can say elsewhere, because what you say is not real but represented’. The development in victim power creates a dangerous existential shift in theatre whereupon suddenly, to represent is to actually be, and to simulate is to actually do: it is by this logic that Christien Voice decided to picket the Jerry Springer: The Opera tour ’on the grounds that a metaphorical dramatisation of a TV presenter’s nightmare is a literal representation of Jesus Christ’. Provocative comment and opinion are no longer protected by the artifice of representation." (Lane, p. 116-17)


Aquí hay cosas confusamente expresadas, o insuficientemente claras. No se trata de que las comunidades o minorías de gustos especiales exijan su "derecho a sentirse ofendidos." ¡Lo que exijen precisamente lo contrario! Lo que piden estos representantes de comunidades o minorías ofendidas es que el Estado o la Ley castiguen a quienes les ofenden, o impidan por la fuerza que se produzcan tales manifestaciones ofensivas. Que se prohíba ofenderles, o, yendo más allá, que se prohíban las cosas que les resultan ofensivas. Es decir, están contra la tolerancia de las manifestaciones artísticas, opiniones, etc., que sean ofensivas para las minorías. Se ve fácilmente que por allí llegamos a una dictadura de las minorías, o cuanto menos a un espacio público tan neutralizado o minimizado que apenas si podría uno pasearse sin turbante por la calle, ni con turbante tampoco. That way madness lies.

 



A Lane se le ve a la vez molesto con estos intentos de control y esta susceptibilidad un tanto primaria de la mente religiosa fundamentalista (que confunde, como los idólatras, la imagen y la sustancia)—pero también quiere reconocer ese derecho a sentirse ofendido. Ya decimos que lo de legislar sobre sentimientos no es lo que está en cuestión: cada cual es libre de sentirse ofendido y de actuar en consecuencia, mientras no viole la ley con esa actuación ni invada la libertad de los demás.

A los defensores de la sociedad abierta (y enemigos de imanes islamistas o del Bible Belt) debe preocuparles menos esta susceptibilidad de las víctimas de ofensa, que los derechos de los ofensores. Es previsible que en una sociedad donde ambos sean influyentes se establecerá algún tipo de equilibrio inestable, en tensión constante, entre estas fuerzas— y de esta situación no se puede ni se debe salir. Los gustos de la mayoría bien pueden ser ofensivos para la minoría, pero no por eso se han de coartar ni de prohibir en una sociedad democrática. Y las minorías tendrán que luchar permanentemente por defender su espacio de protección ante lo que consideran ofensivo en lo que es generalmente tolerado, o es expresión legal—acotando espacios o modalidades en los que se ejerzan los derechos de cada cual.

Ahora bien, las mayorías también deben establecer un espacio (más o menos amplio, según la tolerancia ambiental o el peso de las comunidades multiculturales) entre (1) lo que se considera públicamente deseable (que debe ser subvencionado o promovido), (2) lo que se considera normal o no tiene consideración especial, categoría no subvencionable; (3) lo que se considera indeseable pero tolerable, y (4) lo que se considera indeseable e intolerable. Estas categorías las tienen revueltas o confundidas en Occidente mucha gente, no sólo Lane. Y en Oriente medio, ni digamos.

Y es que hoy en día la tolerancia tiene mala prensa. Nadie quiere ser ’tolerante’ (pues sería tanto como ser un prepotente paternalista) y, sobre todo, vade retro, nadie quiere ser tolerado. Todos quieren ser respetados y admirados en su propia valía y en lo que son, tan buenos como cualquier otro, como todo el mundo debería reconocer. Todos somos para todos iguales, igual de valiosos, igual de respetables, igual de dignos. Así reza la doxa actual. No hay una vida que valga para alguien más que otra, no hay una lengua superior a otra, no hay (o no debería haber) para nadie una ideología más respetable que las otras. Por no hablar de las preferencias sexuales, ejemplo eximio de nuestros días; no me pillarán a mí criticando las preferencias sexuales del vecino, aunque secretamente no las comparta.

Todo es igual de digno e igual de bueno e igual de respetable. Y quien hace amago de "tolerar" lo distinto es un prepotente, o un fariseo. Es ésta una actitud muy extendida, y tan absurda, hay que aclarar, que no puede evitar formularse junto con su negación de hecho casi en la misma frase, pues los que niegan la conveniencia de 'tolerar' (de puro tolerantes que son) enseguida pasan a pedir censura y prohibición para lo que les ofende. Sin dejar un mínimo espacio entre lo que a mí me va y lo que es legalmente permisible.  Lo que no se tolera tan apenas—visto que sería prepotente 'tolerar'—es que se diga de manera explícita que hay creencias, opciones, modas, ideologías y prácticas que hay que tolerar, por desagradables que sean, precisamente porque son sólo desagradables para el tolerante, pero son el espacio de libertad del tolerado. Es más, se hace difícil entender que las leyes no deben aceptar todo por el mismo rasero, sino que deben distinguir entre lo promovible, lo normal, lo tolerable pero desincentivable, y lo intolerable. Y todo esto según criterios que no son los nuestros.

En España hay cierta tendencia a confundir lo tolerable con lo subvencionable. El caso del aborto puede servir de ejemplo: apenas se distingue en las posturas de los partidos, y especialmente del PSOE, encarnación de la doxa que aqueja al país, un margen entre lo legalmente aceptable y lo subvencionable. Todo lo que es aceptable (para mi cuerda,  claro) ha de ser legal, y todo lo que es legal ha de ser subvencionado—e incluso parte de lo ilegal, si me apuran. Ahora, que este razonamiento en absoluto se aplica a las prioridades de otros, eso va por descontado.

A mi entender hace falta diferenciar un poquito más entre lo que es deseable par mí y lo que lo es o debe serlo para la ley; entre lo que es neutro para mí y lo que es neutro para la ley; lo que es indeseable pero tolerable para mí y lo que lo es para la ley, y por último, entre todas estas dicotomías y otra más: lo que es intolerable para la ley, y lo que es intolerable para mí. No conviene tener mezcladas ninguna de estas categorías, ni conviene por cierto ser ciudadano tan ejemplar que estemos encantados por definición con todo lo que es legal. Menos aún conviene dar por bueno que se subvencionen con nuestros impuestos comportamientos o acciones indeseables e inaceptables. También extraigo de allí que los que somos raritos debemos (y los que son raritos deben) estar moderadamente agradecidos, o aliviados, de que se nos tolere —aunque no nos aprecie la multitud, y ni siquiera nos dé una subvención.

Así pues, los que gustan de un mínimo de apertura en la sociedad deberían (ellos sí) dar por bueno el derecho a ofenderse, en los dos sentidos. El derecho a ofender a otros—a quienes merecen ser ofendidos—dentro de los límites de la ley; y también su propio derecho a sentirse ofendidos: hay que dar por bueno que existan, y sean legales, y se toleren, y no sean reprimidos, manifestaciones, obras, opiniones o comportamientos que nos resultan inaceptables, de mal gusto, indeseables, indecentes, estúpidas o crueles. No hay que perder de vista, aun siendo partidarios de la tolerancia, el carácter ofensivo de ciertas prácticas que son legales y aceptables para otros, pues lo que es aceptable para otro no tiene por qué ser, de oficio, aceptable para mí.  (Ojo: digo que es bueno que exista el espacio entre lo deseable y lo legal—no digo en absoluto que tengamos que alegrarnos también de que esas manifestaciones toleradas por imperativo legal se den efectivamente—ya he dicho que son indeseables; lo que es deseable es el espacio de libertad, y de tolerancia, en el que se dan).  

Menos mal que aún podemos ofendernos por algo que es legal—allí está la paradoja, porque de hecho seguimos encontrando esos comportamientos o prácticas ofensivos, aunque amparados por la ley; crucialmente, unos son menos respetables y menos tolerables que otros. Y contra los más ofensivos e indeseables hemos de protestar. No contra lo que es ilegal, claro, sino contra lo que es legal e inaceptable. Aun respetando el espacio de tolerancia, distinguimos entre lo tolerable para la ley y lo tolerable para nosotros, entre lo legal y lo ético. Y no podemos, ni debemos, confundir estos dos espacios. No podemos admitir que las cosas sigan como están, ni que todo lo que es legal siga siéndolo por siempre jamás, y que todo lo que es injustificadamente ilegal siga siéndolo por siempre jamás. En esa tensión—la existencia de ese espacio de tolerancia pública, y la lucha contra lo indeseable o inaceptable, se da la acción política interesante, en la sociedad abierta.



Etiquetas: , , , , ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 06:48. José Ángel García Landa Enlace permanente. Ideología


Cuadro de Venecia en Venecia

martes, 2 de septiembre de 2014

Cuadro de Venecia en Venecia




Cuadro de Venecia en Venecia


Venecia ya es sólo un recuerdo. No creo que vuelva nunca. Mañana —¡hoy!— tengo el primer examen de septiembre.

Etiquetas: , ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 22:54. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Hotel California 2

martes, 2 de septiembre de 2014

Hotel California 2

Veníamos oyendo esta canción zumbando con la Zafira, camino de Zaragoza, a la hora del ángelus. En realidad oíamos la versión acústica de Hell Freezes Over. Esta es la versión de "mis vídeos menos demandados":



HOTEL CALIFORNIA 2

Etiquetas: , ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 22:55. José Ángel García Landa Enlace permanente. Músicas mías


BBC Horizon

martes, 2 de septiembre de 2014

BBC Horizon

Excelente búsqueda en YouTube, la de BBC Horizon. Salen más horas de documentales interesantes de los que podría nadie ver.

Etiquetas: , ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 22:57. José Ángel García Landa Enlace permanente. Internet


La reja del este al amanecer

martes, 2 de septiembre de 2014

La reja del este al amanecer

La reja del este al amanecer

Etiquetas: ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 23:00. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Pragmática del lenguaje y de la comunicación: Bibliografía

miércoles, 3 de septiembre de 2014

Pragmática del lenguaje y de la comunicación: Bibliografía

Etiquetas: , , ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 23:03. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Hoy en Google Scholar

miércoles, 3 de septiembre de 2014

Hoy en Google Scholar

Citation indicesAllSince 2009
Citations513226
h-index65
i10-index43
Limpiando y corrigiendo un poco el trabajo de los robots en mi página de Google Scholar.  Iré copiando aquí mis resultados históricos, a ver si suben o bajan. Aunque sólo sea a base de autocitas, deberían ir subiendo.

Antes se llamaba Google Academic, y mis datos iban así a principios de año:

Citation indices


AllSince 2009
Citations470184
h-index75
i10-index63
—hey, ¡que subimos más que le baja el paro a Rajoy!

De esas citas, más de la mitad (272) son de la publicación estrella de mi historial, Narratology: An Introduction, coeditada con Susana Onega. A las demás mías las citan menos—la media de citas está en cero punto algo.

Entre los escasos colegas que descubro en Google Scholar están, con mejores resultados que los míos, Susana Onega (again) y María José Luzón. Esta con publicaciones interesantes, además, sobre textualidad electrónica, vean.

Otra cosa que hago hoy, explorando los recovecos del Google Scholar, es sacar un pantallazo actualizado de las páginas de cada una de mis labels, o campos de especialidad, en los que no estoy mal ubicado. Vean vean, en mi fotoblog, el posicionamiento mío a estas horas (mundial mientras no se diga lo contrario) en teoría narrativa, literatura inglesa, análisis del discurso, y semiótica. ¿Los diez primeros de Literatura Inglesa? Ecce:


En Narrative Theory también estoy el segundo "in the world". En la de teoría literaria estoy en primera página al ladito de Susana Onega, miren casualidad.

Etiquetas: , ,

Jueves, 08 de Octubre de 2015 23:04. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Un barco enorme en Venecia

miércoles, 3 de septiembre de 2014

Un barco enorme en Venecia

Un día que madrugué en San Servolo ví pasar este buque por la laguna de Venecia, frente a la isla. 



Etiquetas: , , ,

Domingo, 11 de Octubre de 2015 19:17. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Un momento de Virginia Woolf

jueves, 4 de septiembre de 2014

Un momento de Virginia Woolf


En un examen de literatura inglesa he puesto este texto de Virginia Woolf, un fragmento de A Room of One’s Own:

The mind is certainly a very mysterious organ, I reflected, drawing my head in from the window, about which nothing whatever is known, though we depend upon it so completely. Why do I feel that there are severances and oppositions in the mind, as there are strains from obvious causes on the body? What does one mean by ’the unity of the mind’, I pondered, for clearly the mind has so great a power of concentrating at any point at any moment that it seems to have no single state of being. It can separate itself from the people in the street, for example, and think of itself as apart from them, at an upper window looking down on them. Or it can think with other people spontaneously, as, for instance, in a crowd waiting to hear some piece of news read out. It can think back through its fathers or through its mothers, as I have said that a woman writing thinks back through her mothers. Again if one is a woman one is often surprised by a sudden splitting off of consciousness, say in walking down Whitehall,* when from being the natural inheritor of that civilization, she becomes, on the contrary, outside of it, alien and critical. Clearly the mind is always altering its focus, and bringing the world into different perspectives. But some of these states of mind seem, even if adopted spontaneously, to be less comfortable than others. In order to keep oneself continuing in them one is unconsciously holding something back, and gradually the repression becomes an effort. But there may be some state of mind in which one could continue without effort because nothing is required to be held back. And this perhaps, I thought, coming in from the window, is one of them. For certainly when I saw the couple get into the taxi-cab the mind felt as if, after being divided, it had come together again in a natural fusion. The obvious reason would be that it is natural for the sexes to co-operate. (…)


Y alguna cosa quiero comentar al respecto, en incisos. Porque me parecen un pasaje, y un momento, muy representativos de Virginia Woolf, eternity in a moment casi:

The mind is certainly a very mysterious organ, I reflected,


Ciertamente reflexivo, lo de reflexionar o reflejar ad infinitum sobre la mente. El órgano (?) seguirá siendo misterioso después de nuestras reflexiones (o las de Woolf)—quizá más misterioso, pues podemos descubrir profundidades o dimensiones insospechadas para quien no se ha parado un momento a reflexionar. Y sin embargo también será más conocido, en algún sentido, taking a new acquaintance of itself observándose en sus procesos, asociaciones, y niveles o planos simultáneos de funcionamiento. Woolf, en su ensayo sobre modern fiction "Mr Bennett and Mrs Brown", ya llamaba la atención sobre esta dimensión extraña de la realidad que se da cuando la examinamos de cerca y descubirmos nuevas dimensiones, sólo por el procedimiento de no someternos a los hábitos de percepción o de representación manidos o habituales. La mancha en la pared es otro magnífico ensayo donde la mente de Woolf observa sus propios procesos, un ensayo a cuenta de nada, podríamos decir, pero es un nada llena de productividad, como el vacío cuántico. Otro ensayo de un momento perdido, con la mente en blanco, por así decirlo, o en blanco palimpsesto. Los momentos indefinidos están llenos de potencialidades y de pensamientos apenas formulados que bullen bajo la superficie vacía, son el equivalente perfecto de la página en blanco, una tentación a la creatividad, o un reto para extraer de ellos lo que nadie veía y ya estaba, sin embargo, allí. En la mente.

drawing my head in from the window,


Esta reflexión tendrá lugar en el momento en que Woolf se retira a la habitación (a room of her own) tras mirar por las ventanas de la percepción a la calle—todo transcurre en ese segundo, un segundo a cámara lenta, denso como los de Joyce, o como esos excursos de Sterne en Tristram Shandy. La habitación es la mente vuelta sobre sí; la ventana es una ventana al mundo, y por ella acaba de ver Virginia Woolf una escena que procederá a alegorizar, o que se ha alegorizado espontáneamnente en su mente, proporcionándole la imagen que necesitaba para aliviar las tensiones que bullían bajo su mente. Un hombre y una mujer entran juntos en un taxi, y el taxi arranca. Desde una ventana, los miraba Virginia Woolf, que ahora vuelve su atención sobre sí.

about which nothing whatever is known, though we depend upon it so completely. 


moment of reflection
No es desacertado. Eran los años en que se estaban empezando a formular el psicoanálisis, la fenomenología, la psicología moderna, la neurología, el interaccionismo simbólico de Mead. A la espera de la neurología cognitiva y de la teoría de la mente. Y qué poco se sabe de la mente si se descuentan estas aportaciones. También las percepciones e intuiciones de Woolf merecerán explicación, y aún siguen necesitándola. Decir que dependemos de la mente completamente es, sin embargo, algo un poco chusco. Más acertado sería decir que vivimos en un entorno mental, o que somos entidades mentales antes de ser nada más. Dicho en otro registro, somos cuerpo y alma, pero somos más nuestra alma que nuestro cuerpo. Cuerpo y mente tienen un paralelo sin embargo, y parece apuntar Woolf a una corporeidad de la mente—a ciertas articulaciones o músculos o estructuras que le dan su morfología, y que pueden estar sometidas a tensión o a movimientos forzados:

Why do I feel that there are severances and oppositions in the mind, as there are strains from obvious causes on the body?


Lo nota porque es mujer moderna, viviendo en las tensiones de la modernidad, y la mujer está luchando por un nuevo papel en el espacio público. Por eso escribe Woolf, y para eso necesita su habitación, su espacio. La tensión entre el espacio masculino y el femenino se formula de manera inolvidable en  A Room of One’s Own cuando le impiden la entrada a la biblioteca universitaria por ser mujer.  Esta tensión del espacio público la vive Virginia Woolf como una tensión interna (también una tensión en su matrimonio, con su esposo a la vez protector y opresivo). Y esa tensión subyacente, personal y política (the personal is the political, dirán las feministas) ha encontrado una imagen para expresarse, y un alivio, en la imagen de la mujer y el hombre entrando en el taxi, un automóvil que, no lo olvidemos, es un elemento y símbolo de modernidad, mucho más para Woolf que para nosotros.

What does one mean by ’the unity of the mind’, I pondered,


Aquí apunta todo un tema modernista, la multiplicidad subyacente al yo—bien teorizada por entonces en la teoría sociológica de los roles que propone el interaccionismo simbólico, de Cooley y de Mead, aunque en la época de Woolf se pensaba más frecuentemente en los términos del psicoanálisis, y las tensiones entre las pulsiones inconscientes y el yo socializado (como hace el Freud de Das Unbehagen in der Kultur, 1929). Quizá la crítica a la unidad de la mente, y su denuncia como una ilusión, encuentre su expresión perfecta en este poema de E. E. Cummings:


so many selves(so many fiends and gods
each greedier than every)is a man
(so easily one in another hides;
yet man can,being all,escape from none)

so huge a tumult is the simplest wish:
so pitiless a massacre the hope
most innocent(so deep’s the mind of flesh
and so awake what waking calls asleep)

so never is most lonely man alone
(his briefest breathing lives some planet’s year,
his longest life’s a heartbeat of some sun;
his least unmotion roams the youngest star)

—how should a fool that calls him “I” presume
to comprehend not numerable whom?


Conservo la tipografía del original en sus detalles, porque para entender este poema en toda su dimensión formal hay que tener en cuenta que Cummings (que solía firmar "e. e. cummings") a veces dejaba de utilizar las mayúsculas desafiando las convenciones ortográficas de la poesía o de la prosa inglesa, como hace en este poema—en el que no es casual que la única mayúscula corresponda al prepotente "Yo", I, que tantas veces era escrito por cummings como un en tono menor. En fin, junto al carácter menor del yo va expresada en este poema su precaria unidad, o su difusión dispersa por todo el universo. Y sin embargo hay un yo, el yo (mayúsculo) de I pondered, del mismo modo que en la deconstrucción del yo pensada por Hume ofendía e irritaba la continua presencia de ese yo sujeto filosófico (y firmante del libro). Un autor tiene que ser un yo, a un cierto nivel, e incluso un punto de vista o voz privilegiados—aunque la disolución o precariedad del yo sean su tema.

for clearly the mind has so great a power of concentrating at any point at any moment that it seems to have no single state of being.


La mente como gestión de la atención, es lo que le llama la atención a Virginia Woolf—y es esa capacidad de concentrar la atención lo que la vuelve multiforme, o le posibilita el acceso a submundos dentro del mundo, o dentro del momento—vuelve el momento, como vemos, en esta frase del texto. La mente plástica, proteica, nos hace vivir en una potencialidad permantente, en una encrucijada de infinitas posibilidades que (por supuesto) apenas habían comenzado a intuirse a la hora de estudiarla. Sobre la capacidad de atención, que ha sido considerada por Tomasello como uno de los componentes básicos de la mente humana, puede leerse más aquí, en "Atención a la atención". Disponiendo de una mente multidimensional, es tanto más importante poder centrar la atención. Este momento de Virginia Woolf es un caso ejemplar de cómo se combinan esos dos aspectos de la mente, su apertura al mundo y su multiplicidad—la ventana—y su capacidad de centrarse en sí y, reflexivamente, transformarse y transformar el mundo, centrando la atención.

It can separate itself from the people in the street, for example, and think of itself as apart from them, at an upper window looking down on them.


En esta frase ya la mente ha reconocido en la escena vivida por Virginia Woolf, asomándose a la ventana, un modelo de su propio funcionamiento. Aunque parecen apuntarse aquí, en realidad, dos fases: la primera, una sensación vivida en ese momento de contemplación a la ventana, donde empezaba a tomar cuerpo la imagen, en la percepción y en la reacción a ella; la segunda, una vez se ha completado el momento de retirarse de la ventana, y volver al escritorio, cuando puede ya expresarse plenamente la sensación de aislamiento vivida, completada por el aislamiento aún más perfecto de la escritora en su habitación, que termina de completar la impresión producida y de perfilar el sentido que se le está dando.


Or it can think with other people spontaneously, as, for instance, in a crowd waiting to hear some piece of news read out.


Somos individuos, y somos sociedad; somos uno y muchos a la vez—the crowd inside—pero en una multitud podemos sentir en gran medida como el resto de la multidud, y (por comunicación, por empatía) sabemos que participamos de lo que viven los demás, y que ellos también están dentro de nosotros pues el mundo comunicativo en que vivimos nos es común al menos en gran medida. Hay un momento de proyeccción empática, de hecho, también en la primera escena que contrasta con esta: la escritora desde la ventana también siente y vive en parte lo que es reunirse con su pareja y subir juntos al taxi. La unión espontánea con los otros, en la experiencia colectiva de la muchedumbre, me hace pensar en el activismo de Virginia Woolf, quizá en sus experiencias anteriores con el movimiento sufragista (recogidas en The Voyage Out)—sin decir nada al respecto, sugiere a un grupo de personas participando de una empresa común y pendientes de una noticia... un momento de participación en la vida de la comunidad que se vivía entonces de modo espacialmente intenso y que puede haber sugerido esta imagen por contraste a la imagen de la mente solitaria asomada a la ventana.

It can think back through its fathers or through its mothers, as I have said that a woman writing thinks back through her mothers.


La experiencia mental no es sólo presente, sino que es una experiencia de viaje en el tiempo, una experiencia de moverse a través de los mundos construidos por la historia y la cultura, y de proyectarse en ellos, viviendo experiencias ajenas a través de la literatura. Una literatura que es ante todo la de la cultura patriarcal, fathers, y muy especialmente Leslie Stephen, alias Mr. Ramsay en To the Lighthouse, hombre de letras y editor nada menos que del Dictionary of National Biography, el registro oficial de los padres de la patria. Y de las madres, claro—porque Virginia estaba especialmente atenta a la tradición femenina soterrada e incluso inventada, como en su historia de la genial Judith Shakespeare en A Room of One’s Own. Las feministas anglófonas de una generación posterior, como Ellen Moers en Literary Women, Gilbert y Gubar con The Madwoman in the Attic, o Elaine Showalter en A Literature of Their Own, entroncarán directamente con esta voluntad de "pensar hacia atrás a través de las madres", redescubriendo experiencias y condicionantes, y haciéndose conscientes de ellas en esa reflexión. La escritura de Woolf y textos como éste serán una inspiración potente en esa reflexión, y Virginia Woolf ha resultado ser más feminista de lo que parecía ser, una vez reinterpretada como ella misma sugería.

Again if one is a woman one is often surprised by a sudden splitting off of consciousness,


Atención a la mente y a lo que pasa en ella—cómo se puede dividir contra sí. La experiencia particular de ser una mujer conlleva esas divisiones o tensiones a las que aludía antes el texto, tensiones en la mente—casi una doble personalidad, la heredada de los padres y la de las madres, o la que se descubre en momentos particulares. Porque volvemos a encontrar una alusión al momento, al hecho de que que esa tensión se percibe en momentos concretos—

say in walking down Whitehall,* when from being the natural inheritor of that civilization, she becomes, on the contrary, outside of it, alien and critical.


La mujer como el otro dentro de la civilización, o el otro dentro de sí, porque esta división se vive dentro, no es entre la mujer y la sociedad patriarcal, sino dentro de la mujer misma, un "splitting off of consciousness". Vemos a Virginia cabreada con el rol limitado de la mujer en el espacio público, como sufragista frustrada, viviendo ese descontento como una alteración mental, una esquizofrenia—quizá parte de esas mismas voces que no la dejaban vivir. Hay que recordar que se tiró por una ventana una vez, Virginia Woolf, ya que hablamos de ventanas, y que fueron en parte las voces que oía—alien voices—dentro de sí lo que la hizo decidirse, una vez más, por el suicidio. Es decir, que la separación del espectáculo de la vida no le era una experienica ajena; y como vemos ese sentimiento de alienación iba en gran medida unido a la condición femenina. Fue problemático para Woolf, lo de ser mujer—sexualemnte hablando, parece ser que nunca llegó a aceptarlo, y de ahí en parte sus fantasías lésbicas o transexuales como las que proyectó imaginativamente en Orlando—novela escrita para su amada Vita Sackville-West. No todas las mujeres, quizá, pero poniéndose aquí a sí misma como arquetipo de mujer, la mujer educada y pensante es un elemento inadaptado en la sociedad. Quizá en parte ya por eso de que el pensamiento no puede tomar asiento, pero las tensiones son aquí más potentes—allí en los años 20—y llevan hasta el borde de la patología. Le hacen desear a Virginia una experiencia no traumática, armónica, una existencia sin divisiones como la que proyectó en parte en Orlando o la que consigue imaginar a través de su arte la pintora Lily Briscoe en To the Lighthouse. La imagen de la integración de los opuestos, el elemento masculino y el femenino reconciliados, subiéndose al taxi de la vida, es tentadora, aunque ni su matrimonio ni su experiencia fuesen tan armónicos como ese sueño de integración perfecta.

Clearly the mind is always altering its focus, and bringing the world into different perspectives.


La mente reprsenta el mundo, y así lo constituye, y lo transforma—apuntando aquí la noción de un mundo a modo de relato cinematográfico, o de objeto fotografiable, modelable a través del foco de la atención mental. Sea lo que sea el mundo, el mundo vivido es el resultado de estas perspectivas que le dan una forma particular.

But some of these states of mind seem, even if adopted spontaneously, to be less comfortable than others.


Habla la enferma, la persona sometida a tensiones internas, dolorida por las posturas forzadas de la mente, y que busca ante todo alivio, un posicionamiento menos forzado en el mundo. La cultura patriarcal es a la vez espontánea y forzosa; el orden de los sexos es a la vez espontáneo y forzado. Otro orden también se generaría espontáneamente, en circunstancias distintas.


In order to keep oneself continuing in them one is unconsciously holding something back, and gradually the repression becomes an effort.


Aquí aparece el lenguaje del psicoanálisis; la Virginia que ha pasado por psicoterapia y que se ha hecho consciente del peso de las represiones victorianas que acarrea—la necesidad de modelar su foco de atención y el mundo en que vive para aliviar las tensiones impuestas a la mente. Quizá para hacerse consciente de cosas que ahora no puede ni pensar con claridad, porque obviamente estas tensiones mentales impiden enfocar con claridad las cuestiones.

But there may be some state of mind in which one could continue without effort because nothing is required to be held back.


Aquí apunta la utopía—un estado de mente sin tensiones (quizá una vez trascendido el orden sexual, lo cual nos llevaría más allá de la evolución o al fin de la evolución...). Es una utopía que quizá no ordene nunca el orden social, pero que sin embargo existe, en tanto que utopía—y en tanto que experiencia vivida, crucialmente: no en una vida, sino apuntando en momentos concretos. Un orden utópico que aparece como un estado de mente, quizá para nunca realizarse más que como tal, pero ya es algo, pues es una realidad en la que se ha habitado, y como decía Hamlet, nada es bueno ni malo si no es que nuestra mente así lo juzga, una mente que construye sus propios mundos y cárceles mentales (the mind-forg’d manacles, que decía Blake). Una mente que puede construir también su habitación propia en la que refugiarse, y su utopía.


And this perhaps, I thought, coming in from the window, is one of them.


Este momento. Un punto culminante del pasaje está aquí: en hacerse consciente del momento, del presente —the present, the gift— porque vemos ahora más claro que todo este stream of consciousness ha tenido lugar en un momento intenso. ¿O no? Está el momento, y está su reelaboración en el pensamiento, la reflexión sobre el momento, que también (como hemos dicho antes) se echa de ver en la escritura de este pasaje, sobre un momento tanto vivido y experimentado como recreado y explorado con el pensamiento.


For certainly when I saw the couple get into the taxi-cab the mind felt as if, after being divided, it had come together again in a natural fusion.


Un alivio percibido, y experimentado más conscientemente al reflexionar sobre él y convertirlo en una cierta alegoría. El elemento masculino y el femenino, reconciliados, y partiendo en el taxi a seguir el viaje de la vida. Tal vez, también, un matrimonio con éxito, que no se diferencia aquí de la integración satisfactoria y no represiva de los principios masculinos y femeninos.

The obvious reason would be that it is natural for the sexes to co-operate. (…)


Y reaparece la naturaleza. Pero esa naturaleza, mediada y distorsionada por la cultura, no dicta exactamente en qué manera han de estructurarse, cooperar, o repartirse los papeles los sexos. Llevamos toda la historia, y la evolución, a cuestas, a la hora de redistribuir estos papeles. Y siempre es un dilema, porque también parece obvio que la cultura no está en flotación libre por encima de la historia, ni de la naturaleza. Reaparece ésta, lo natural, en esta línea donde dejamos el texto. No todas las distribuciones de roles —internos y externos— serán igual de naturales, y hemos visto los peligros y tensiones que generan las distribuciones antinaturales. Materia para seguir pensando, cuál es la cooperación natural de los sexos, dentro de la mente, y en la sociedad. Tema para tratar, quizá, en otro momento.

______

* Whitehall, la sede del poder político en Londres.

Etiquetas: , , ,



'Tell My Story': The Human Compulsion to Narrate

jueves, 4 de septiembre de 2014

"Tell my story" - The human compulsion to narrate by Stephen Greenblatt (VIDEOLECTURE)




Stephen Greenblatt is one of the world’s leading literary theorists and Shakespeare scholars. He is often regarded as the main founder of New Historicism, a term he first used in his 1982 introduction to The Power of Forms in the English Renaissance; he himself has referred to New Historicism as ’cultural poetics’. The approach has been one of the most influential strands of literary criticism over the last decades and has had an immense impact on English literary history. Greenblatt has published widely on literary theory and within the fields of cultural, Renaissance and Shakespeare studies. His 2004 biography of Shakespeare, Will in the World: how Shakespeare became Shakespeare, was on the New York Times Best Seller List for nine weeks, and he has won several prestigious prizes and awards, among them the 2012 Pulitzer Prize for General Nonfiction.

Etiquetas: , , ,



Johnson & Johnson

viernes, 5 de septiembre de 2014

Johnson & Johnson

Entre las Vidas de los Poetas Ingleses de Samuel Johnson (1778-81) se encuentra la biografía de Sir Richard Blackmore (1658?-1729). Y allí hay un curioso pasaje en el que aparece la propia figura crítica de Johnson como el crítico ideal, o modélico, miembro destacado de una imaginaria academia. Lo curioso es cómo Johnson comenta esta descripción prospectiva o profética de sí mismo, avant la lettre de la vie, con cierto escepticismo irónico pero sin pestañear ni comentar el parecido—aunque es de suponer con un guiño imperceptible al lector, disimulado entre los tics de su particular estilo. La principal obra de Blackmore fue, para Samuel Johnson, Creation: A Philosophical Poem (1712) —y  después de ese logro sólo pudo decaer. La descripción del crítico ideal Johnson pertenece a una obra ensayística, género que supone la decadencia de Blackmore. Este pasaje de Johnson on Blackmore on Johnson es curioso, así que lo transcribo:

johnsonThis poem [Creation], if he had written nothing else, would have transmitted him [Blackmore] to posterity among the first favourites of the English muse; but to make verses was his transcendent pleasure, and as he was not deterred by censure, he was not satiated by praise.

He deviated, however, into other tracks of literature, and condescended to entertain his readers with plain prose. When The Spectator [by Steele and Addison] stopped, he considered the polite world as destitute of entertainment; and in concert with Mr. Hughes, who wrote every third paper, published three times a week The Lay Monastery, founded on the supposition that some literary men, whose characters are described, had retired to a house in the country to enjoy philosophical leisure, and resolved to instruct the public by communicating their disquisitions and amusements. Whether any real persons were concealed under fictitious names is not known. The hero of the club is one Mr. Johnson—such a constellation of excellence, that his character shall not be suppressed, though there is no great genius in the design, nor skill in the delineation.


"The first I shall name is Mr. Johnson, a gentleman that owes to nature his excellent  faculties and an elevated genius, and to industry and application many acquired accomplishments. HIs taste is distinguishing, just, and delicate; his judgment clear, and his reason strong, accompanied with an imagination full of spirit, of great compass, and stored with refined ideas. He is a critic of the first rank; and what is his peculiar ornament, he is delivered from the ostentation, malevolence, and supercilious temper, that so often blemish men of that character. His remarks result from the nature and reason of things, and are formed by a judgment free and unbiassed by the authority of those who have lazily followed each other in the same beaten track of thinking, and are arrived only at the reputation of acute grammarians and commentators—men who have been copying one another many hundred years without any improvement; or, if they have ventured farther, have only applied in a mechanical manner the rules of ancient critics to modern writings, and with great labour discovered nothing but their own want of judgment and capacity. As Mr. Johnson penetrates to the bottom of his subject, by which means his observations are solid an natural as well as delicate, so his design is always to bring to light something useful and ornamental; whence his character is the reverse to theirs, who have eminent abilities in insignificant knowledge, and a great felicity in finding out trifles. He is not less industrious to search out the merit of an author than sagacious in discerning his errors and defects, and takes more pleasure in commending the beauties than exposing the blemishes of a laudable writing; like Horace, in a long work he can bear some deformities, and justly lay them on the imperfection of human nature, which is incapable of faultless productions. When an excellent drama appears in public, and by its intrinsic worth attracts a general applause, he is not stung with envy and spleen, nor does he express a savage nature in fastening upon the celebrated author, dwelling upon his imaginary defects, and passing over his conspicuous excellences. He treats all writers upon the same impartial foot; and is not, like the little critics, taken up entirely in finding out only the beauties of the ancient and nothing but the errors of the modern writers. Never did anyone express more kindness and good nature to young and unfinished authors: he promotes their interests, protects their reputation, extenuates their faults, and sets off their virtues, and by his candour guards them from the severity of his jugment. He is not like those dry critics who are morose because they cannot write themselves, but is himself master of a good vein in poetry; and though he does not often employ it, yet he has sometimes entertained his friends with his unpublished performances."

The rest of the "Lay Monks" seem to be but feeble mortals in comparison with the gigantic Johnson, who yet, with all his abilities and the help of the fraternity, could drive the publication but to forty papers, which were afterwards collected into a volume, and called in the title A Sequel to the Spectator.




Etiquetas: , , ,



Por una calle de Venecia

viernes, 5 de septiembre de 2014

Por una calle de Venecia


Por una calle de Venecia

Etiquetas: , ,

Martes, 13 de Octubre de 2015 12:10. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Shakespeare's Montaigne

viernes, 5 de septiembre de 2014

Shakespeare's Montaigne



—a lecture by Stephen Greenblatt, with performances at the Brooklyn Academy of Music.


Etiquetas: , , , ,



A Heap of Masks

sábado, 6 de septiembre de 2014

Heap of Masks



Heap of masks




—oOo—

Etiquetas: , ,

Martes, 13 de Octubre de 2015 12:13. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Performing the Self

sábado, 6 de septiembre de 2014

Performing the Self

anopsia
 






















Citan el libro de Narratology en esta tesis de máster:

Ilené Jacobs, Performing the Self: Autobiography, Narrative, Image and Text in Self-Representations. MA diss. U of Stellenbosch, 2007.
    http://scholar.sun.ac.za/bitstream/handle/10019.1/1552/jacobs_performing_2007.pdf?sequence=3

Tendré que ir tomando nota de todas las citas a las que se llega a través de Google Scholar. Lo haremos por partes. Un trabajillo de esos de cultivar el jardín de uno que decía Voltaire.



—oOo—

Etiquetas: , , , ,





San Jorge y el Cocodrilo

domingo, 7 de septiembre de 2014

San Jorge y el Cocodrilo


San Jorge y el Cocodrilo


—¿y el dinosaurio?

Etiquetas: ,

Martes, 13 de Octubre de 2015 16:50. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


A BIBLIOGRAPHY OF LITERARY THEORY, CRITICISM AND PHILOLOGY

 

domingo, 7 de septiembre de 2014

A Bibliography of Literary Theory, Criticism, and Philology


Mi Bibliografía de Teoría Literaria, Crítica y Filología, ahora en ResearchGate; y pronto a otros repositorios.

 _____

También está ya en ACADEMIA, en español y en inglés.

https://www.academia.edu/8225287/

https://www.academia.edu/167992/

Etiquetas: , , , ,



Synecdoche, New York

domingo, 7 de septiembre de 2014

Synecdoche, New York

Viendo esta excelente película de Charlie Kaufman—Synecdoche, New York. Humor negro, no apto para depresivos—o quién sabe. Me pregunto si le hizo algún bien a Philip Seymour Hoffman. Como con el caso de Robin Williams, ahora se ven algunos de sus personajes como conteniendo mucha más parte del actor de lo que parecía, o sirviéndoles de expresión a una parte de su personalidad que no superaban ni trascendían mediante la actuación.  Aquí transcribo la excelente reseña que le hizo Roger Ebert, que vio en la película una auténtica experiencia (desengañada) de la vida—de la tuya, hypocrite acteur.



I think you have to see Charlie Kaufman's "Synecdoche, New York" twice. I watched it the first time and knew it was a great film and that I had not mastered it. The second time because I needed to. The third time because I will want to. It will open to confused audiences and live indefinitely. A lot of people these days don't even go to a movie once. There are alternatives. It doesn't have to be the movies, but we must somehow dream. If we don't "go to the movies" in any form, our minds wither and sicken.

This is a film with the richness of great fiction. Like Suttree, the Cormac McCarthy novel I'm always mentioning, it's not that you have to return to understand it. It's that you have to return to realize how fine it really is. The surface may daunt you. The depths enfold you. The whole reveals itself, and then you may return to it like a talisman.synecdoche NY

Wow, is that ever not a "money review." Why will people hurry along to what they expect to be trash, when they're afraid of a film they think may be good? The subject of "Synecdoche, New York" is nothing less than human life and how it works. Using a neurotic theater director from upstate New York, it encompasses every life and how it copes and fails. Think about it a little and, my god, it's about you. Whoever you are.

Here is how life is supposed to work. We come out of ourselves and unfold into the world. We try to realize our desires. We fold back into ourselves, and then we die. "Synecdoche, New York" follows a life that ages from about 40 to 80 on that scale. Caden Cotard (Philip Seymour Hoffman) is a theater director, with all of the hangups and self-pity, all the grandiosity and sniffles, all the arrogance and fear, typical of his job. In other words, he could be me. He could be you. The job, the name, the race, the gender, the environment, all change. The human remains pretty much the same.

Here is how it happens. We find something we want to do, if we are lucky, or something we need to do, if we are like most people. We use it as a way to obtain food, shelter, clothing, mates, comfort, a first folio of Shakespeare, model airplanes, American Girl dolls, a handful of rice, sex, solitude, a trip to Venice, Nikes, drinking water, plastic surgery, child care, dogs, medicine, education, cars, spiritual solace -- whatever we think we need. To do this, we enact the role we call "me," trying to brand ourselves as a person who can and should obtain these things.

In the process, we place the people in our lives into compartments and define how they should behave to our advantage. Because we cannot force them to follow our desires, we deal with projections of them created in our minds. But they will be contrary and have wills of their own. Eventually new projections of us are dealing with new projections of them. Sometimes versions of ourselves disagree. We succumb to temptation -- but, oh, father, what else was I gonna do? I feel like hell. I repent. I'll do it again.

Hold that trajectory in mind and let it interact with age, discouragement, greater wisdom and more uncertainty. You will understand what "Synecdoche, New York" is trying to say about the life of Caden Cotard and the lives in his lives. Charlie Kaufman is one of the few truly important writers to make screenplays his medium. David Mamet is another. That is not the same as a great writer (Faulkner, Pinter, Cocteau) who writes screenplays. Kaufman is writing in the upper reaches with Bergman. Now for the first time he directs.

It is obvious that he has only one subject, the mind, and only one plot, how the mind negotiates with reality, fantasy, hallucination, desire and dreams. "Being John Malkovich." "Eternal Sunshine of the Spotless Mind." "Adaptation." "Human Nature." "Confessions of a Dangerous Mind." What else are they about? He is working in plain view. In one film, people go inside the head of John Malkovich. In another, a writer has a twin who does what he cannot do. In another, a game show host is, or thinks he is, an international spy. In "Human Nature," a man whose childhood was shaped by domineering parents trains white mice to sit down at a tiny table and always employ the right silverware. Is behavior learned or enforced?

"Synecdoche, New York" is not a film about the theater, although it looks like one. A theater director is an ideal character for representing the role Kaufman thinks we all play. The magnificent sets, which stack independent rooms on top of one another, are the compartments we assign to our life's enterprises. The actors are the people in roles we cast from our point of view. Some of them play doubles assigned to do what there's not world enough and time for. They have a way of acting independently, in violation of instructions. They try to control their own projections. Meanwhile, the source of all this activity grows older and tired, sick and despairing. Is this real or a dream? The world is but a stage, and we are mere actors upon it. It's all a play. The play is real.

This has not been a conventional review. There is no need to name the characters, name the actors, assign adjectives to their acting. Look at who is in this cast. You know what I think of them. This film must not have seemed strange to them. It's what they do all day, especially waiting around for the director to make up his mind.

What does the title mean? It means it's the title. Get over it.
_______

Una importante adición, por tanto, al arte sobre la vida entendida como representación virtual y teatro vívido. Más sobre la vida como teatro aquí: 


García Landa, José Ángel. "Be Copy Now." In García Landa, Vanity Fea 24 June 2006.
    http://garciala.blogia.com/2006/062401-be-copy-now.php
_____. "Goffman: La realidad como expectativa autocumplida y el teatro de la interioridad." In Zaguán 29 May 2009.*
    http://zaguan.unizar.es/record/3358
    2009
_____. "Actuaciones." In García Landa, Vanity Fea 21 October 2009.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2009/10/actuaciones.html
    2009
_____. "Somos teatreros: El sujeto, la interacción dialéctica y la estrategia de la representación según Goffman." iPaper at Academia.edu 30 May 2012.*
    http://unizar.academia.edu/Jos%C3%A9AngelGarc%C3%ADaLanda/Papers/1670984/
    2012
_____. "Hegel: La comedia y la vida como metadrama." In García Landa, Vanity Fea 15 July 2012.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/07/hegel-la-comedia-y-la-vida-como.html
    2012
_____. "El mundo todo es máscaras." In García Landa, Vanity Fea 30 August 2012.* (Larra).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/08/el-mundo-todo-es-mascaras.html
    2012
_____. "El mundo como teatro." In García Landa, Vanity Fea  17 Sept. 2012.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/09/el-mundo-como-teatro.html
    2012
_____. "El mundo, puro teatro." In García Landa, Vanity Fea 27 Sept. 2012.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/09/el-mundo-puro-teatro.html
    2012
_____. "Role at Variance with Self." In García Landa, Vanity Fea 12 Oct. 2012.* (from McAlindon's English Renaissance Tragedy).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/10/role-at-variance-with-self.html
    2012
_____. "Retrospección del teatro y de la vida." In García Landa, Vanity Fea  11 May 2013.* (Styan).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/05/retroprospeccion-del-teatro-y-de-la-vida.html
    2013
_____. "El teatro vivido de El Curioso Impertinente." In García Landa, Vanity Fea  18 May 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/05/el-teatro-vivido-de-el-curioso.html
    2013
_____. "Más sobre la vida como teatro." In García Landa, Vanity Fea 26 Aug. 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/08/mas-sobre-la-vida-como-teatro.html
    2013
_____. "La evolución del dividuo social y de los espacios públicos." Lecture at the HERAF seminar on "Individuo y espacio público", Universidad de Zaragoza, 10 Jan. 2014. Social Science Research Network 12 Jan. 2014.*
    http://ssrn.com/abstract=2377963
    2014
_____. "El Gran Juego." In García Landa, Vanity Fea 2 Feb. 2014.* (Arsuaga and Martín-Loeches).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/02/el-gran-juego.html
    2014
_____. "Epifanía del Mundo como Teatro." In García Landa, Vanity Fea 4 Feb. 2014.* (Christopher Rush, Will).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/02/epifania-del-mundo-como-teatro.html
    2014
_____. "Veblen y la teatralidad." In García Landa, Vanity Fea 20 March 2014.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/03/veblen-y-la-teatralidad.html
    2014
_____. "Aprendiendo a esconderse." In García Landa, Vanity Fea 24 July 2014.* (Berger & Luckmann; roles).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/07/aprendiendo-esconderse-learning-to-hide.html
    2014
_____. "Interaction as Reality-Maintenance." In García Landa, Vanity Fea 28 July 2014.* (Berger & Luckmann).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/07/interaction-as-reality-maintenance.html
    2014


 

—oOo—
 


Etiquetas: , , , ,

Viernes, 16 de Octubre de 2015 08:53. José Ángel García Landa Enlace permanente. Cine


Estoy en la biblioteca de Lausana

domingo, 7 de septiembre de 2014

Estoy en la biblioteca de Lausana

Al lado de EBSCO, la MLA, Periodical Index Online, etc.—aparece mi bibliografía entre la selección bases de datos más relevantes para estudios ingleses. Estas otras bases de datos están sostenidas por poderosas instituciones y son obras colectivas con cientos de colaboradores. Yo la mía la hago solo, y a pedales. Y créanme que no tengo círculo de contactos allí, ni en ninguna de las muchas universidades internacionales que destacan así mi trabajo.

En la Biblioteca de Lausana


—oOo—

Etiquetas: , , , ,

Sábado, 17 de Octubre de 2015 10:13. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Psychological Anthropology

domingo, 7 de septiembre de 2014

Psychological Anthropology

I almost made it to this modest top ten in Psychological Anthropology:

http://papers.ssrn.com/sol3/topten/topTenResults.cfm?groupingId=2352022&netorjrnl=jrnl


—sadly enough, there's two papers in no. 10 and I'm pushed out.

But hear, hear:


Dear Jose Angel Garcia Landa:

Your paper, "LA EVOLUCIÓN DEL DIVIDUO SOCIAL Y DE LOS ESPACIOS PÚBLICOS (THE EVOLUTION OF THE SOCIAL DIVIDUAL AND OF PUBLIC SPACES)", was recently listed on SSRN's Top Ten download list for: AARN: Psychological Anthropology (Cross-Cultural) (Topic).

As of 07 September 2014, your paper has been downloaded 22 times. You may view the abstract and download statistics at: http://ssrn.com/abstract=2377963.

Top Ten Lists are updated on a daily basis. Click the following link(s) to view the Top Ten list for:

AARN: Psychological Anthropology (Cross-Cultural) (Topic) Top Ten.

Click the following link(s) to view all the papers in:

AARN: Psychological Anthropology (Cross-Cultural) (Topic) All Papers.

To view SSRN's Top Ten lists for any network, subnetwork, eJournal or topic on the Browse list (reachable through the following link: http://www.ssrn.com/Browse), click the "i" button to the right of the name, and then select the "Top Downloaded" link in the popup window.

Etiquetas: , , , ,

Lunes, 19 de Octubre de 2015 08:10. José Ángel García Landa Enlace permanente. Filosofía


Top 1% en ACADEMIA

domingo, 7 de septiembre de 2014

Top 1% en ACADEMIA

A estas alturas de hoy, o más bien este mes, mi página web en Academia.edu tiene la distinción de estar en el TOP 1%.  Merece pantallazo el dato, por si no dura la cosa:


TOP 1% en ACADEMIA

Y aprovecho para consultar en la Wikipedia que este sitio web lo usan once millones de académicos. Es, estadísticamente, representativo, y me sitúa bien en la Academia.  En la mediocre academia española, en cambio, no tengo nada que hacer frente a the Confederacy of Dunces.




 

Etiquetas: , , , ,

Lunes, 19 de Octubre de 2015 08:15. José Ángel García Landa Enlace permanente. Me enlazan


Big History Getting Bigger

domingo, 7 de septiembre de 2014

Big History Getting Bigger

Publica el New York Times un reportaje sobre el proyecto educativo sobre Gran Historia o historia cosmológica (Big History) desarrollado por David Christian y apoyado por Bill Gates.  Han desarrollado materiales didácticos y un sitio web que promete una revolución en la manera en que se integran los contenidos académicos en una Gran Historia—y la manera en que se ofrece un mapa mental a la gente para ubicarse en el universo. Ver y leer:

Andrew Ross Sorkin, "So Bill Gates Has This Idea for a History Class…" New York Times 5 Sept. 2014.*
    http://www.nytimes.com/2014/09/07/magazine/so-bill-gates-has-this-idea-for-a-history-class.html
   
A mí es un proyecto que me interesa mucho, esta integración interdisciplinar, en parte por las mismas razones que a ellos, y en parte por una razón que no tratan mucho en su proyecto: la dimensión narratológica. Obviamente la considero muy importante, al ser la narración el instrumento que utilizamos para hacer mapas del tiempo.  Así, esta cuestión se relaciona con una de las líneas de reflexión de mi trabajo en narratología, lo que llamo "anclaje narrativo" y "cartografía narrativa". En sustancia es un enfoque narratológico sobre la cuestión de la historicidad de los fenómenos y su inclusión como pequeñas historias en una gran historia global. Expuse esta noción en mi conferencia de París, y en la publicación que saldrá de ella en un volumen de la serie Narratologia. Aquí hay un adelanto.

Y también le he dedicado a la Gran Historia un blog monográfico: The Story in All Stories, casi más videoblog que blog.


Más sobre anclaje narrativo, historicidad, se puede leer en estos artículos:


García Landa, José Ángel. "Capítulos de una historia." Vanity Fea 29 June 2005.
    http://garciala.blogia.com/2005/062901-capitulos-de-una-historia.php
    2005
_____. "Procesos, representaciones, narraciones, narratologías." Vanity Fea 19 July 2007.
    http://garciala.blogia.com/2007/071903-procesos-representaciones-narraciones-narratologias.php
    2007
_____. "El anclaje narrativo." Vanity Fea 1 Jan. 2008
    http://garciala.blogia.com/2008/010101-el-anclaje-narrativo.php
    2008
_____. "Anclaje narrativo, anclaje discursivo." Diaporía 11 April 2011.* (From "El anclaje narrativo").
    http://diaporia.wordpress.com/2011/04/11/anclaje-narrativo-anclaje-discursivo/
    2011
_____. "Harry Thompson, This Thing of Darkness: Narrative Anchoring / Harry Thompson, This Thing of Darkness: Anclaje narrativo."  Social Science Research Network (April 2008):
    http://ssrn.com/abstract=1121438
    2008
_____. "Harry Thompson, This Thing of Darkness: Anclaje narrativo." Zaguán 8 Sept. 2009.*
    http://zaguan.unizar.es/record/4099
    2009
_____. "Harry Thompson, This Thing of Darkness: Narrative Anchoring." Vanity Fea 1 July 2009.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2009/07/harry-thompson-this-thing-of-darkness.html
    2009
_____. "Harry Thompson, This Thing of Darkness: Narrative Anchoring." Academia.edu 23 Sept. 2010.*
    http://unizar.academia.edu/Jos%C3%A9AngelGarc%C3%ADaLanda/Papers/296966/Harry-Thompson--This-Thing-of-Darkness--Narrative-Anchoring
    2010
_____. "Harry Thompson, This Thing of Darkness." Zaguán 8 Sept. 2009.*
    http://zaguan.unizar.es/record/4099
    2009
_____. "Harry Thompson, This Thing of Darkness: Anclaje narrativo." ResearchGate 11 June 2012.*
    http://www.researchgate.net/publication/33420345
    2012
_____. "Diez mil millones de años luz de evoluciones." Vanity Fea 6 August 2008. (Andrew C. Fabian, Evolutions)
    http://garciala.blogia.com/2008/080603-diez-mil-millones-de-anos-luz-de-evoluciones.php
    2008
_____. "Consiliencia, Evolución y Anclaje narrativo." Vanity Fea  20 Aug. 2009.* (Spencer).
    http://vanityfea.blogspot.com/2009/08/consiliencia-evolucion-y-anclaje.html   
    2009
_____. "Historia(s) de todo." Vanity Fea 11 April 2010.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2010/04/historias-de-todo.html
    2010
_____. "Historia(s) de todo." Ibercampus (Vanity Fea) 15 abril 2010.*
    http://www.ibercampus.es/articulos.asp?idarticulo=14488
    2013
_____. "Historicidad." Vanity Fea 13 May 2011.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2011/05/historicidad.html
    2011
_____. "There Is a Tale in Everything." Vanity Fea 15 July 2011.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2011/07/there-is-tale-in-everything.html
    2011
_____. "Mapas del tiempo." Vanity Fea 22 August 2011.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2011/08/mapas-del-tiempo.html
    2011
_____. "Mapas del tiempo." Ibercampus (Vanity Fea) 6 Sept. 2011.*
    http://www.ibercampus.es/articulos.asp?idarticulo=14667
    2011
_____. "Narrative as the Tree of Time." Vanity Fea 26 August 2011.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2011/08/narrative-as-tree-of-time.html
    2011
_____. "Vagabundos de las estrellas." Vanity Fea 8 Sept. 2011.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2011/09/vagabundos-de-las-estrellas.html
    2011
_____. "David Christian, The Big Story." Vanity Fea 25 Nov. 2011.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2011/11/david-christian-big-story.html
    2011
_____. "This Object Tells a Story." Vanity Fea 5 Feb. 2012.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2012/02/this-object-tells-story.html
    2012
_____. "The Story in All Stories." Vanity Fea 8 March 2012.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/03/story-in-all-stories.html
    2012
_____. "Too True to Be Good: Cartografía narrativa." Vanity Fea 24 Dec. 2012.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/12/too-true-to-be-good-cartografia.html
    2012
_____. "Anclaje narrativo y círculo hermenéutico en un texto de Polibio." Vanity Fea 5 Jan. 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/01/anclaje-narrativo-y-circulo.html
    2013
_____. "Mapas narrativos y universos simbólicos." Vanity Fea 19 Feb. 2013.* (Berger and Luckmann).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/02/mapas-narrativos-y-universos-simbolicos.html
    2013
_____. "La mitad de la historia de todo." Vanity Fea 31 March 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/03/la-mitad-de-la-historia-de-todo.html
    2013
_____. "The Story behind any Story: The Paris Lecture." Ibercampus (Vanity Fea) 31 July 2014.*
    http://www.ibercampus.eu/the-story-behind-any-story-2149.htm
    2014
_____. "The Story behind any Story: The Paris Lecture." Social Science Research Network 31 July 2014.*
    http://ssrn.com/abstract=2474591
    2014
_____. "The Story Behind Any Story: The Paris Lecture." Vanity Fea 8 Aug. 2014.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/08/the-story-behind-any-story-paris-lecture.html
    2014
_____. "Cartografía narrativa." Vanity Fea 17 May 2014.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/05/cartografia-narrativa.html
    2014
García Landa, José Angel, and Ludmila Tataru. "The Evolution of Narratology." (ENN 2013 Conference Follow-up). Enthymema 9 (2013).*
    http://riviste.unimi.it/index.php/enthymema/article/view/3541
    2013


uyuni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mi larga bibliografía sobre evolución y evolucionismo, incluida en http://bit.ly/abiblio, tiene también una sección sobre Evolución Cósmica y Gran Historia. Aquí la reproduzco:


Cosmic evolution / Big History

Aczel, Amir D. God's Equation: Einstein, Relativity, and the Expanding Universe. London: Piatkus Books, 2002.
Bálsamo, Iris. "La evolución de la causalidad." In Evolucionismo y racionalismo. Ed. Eustoquio Molina, Alberto Carreras and Jesús Puertas. Zaragoza: Institución "Fernando el Católico" / Universidad de Zaragoza, 1998. 31-37.*
Birx, H. James. "Exobiology and Exoevolution." In Avances en Evolución y Paleoantropología. Ed. Eustoquio Molina et al. Zaragoza: SIUZ / Mira, 2001. 91-106.*
Boodin,  John Elof. Cosmic Evolution: Outlines of Cosmic Idealism. 1923.  Google Books:
    http://books.google.es/books?id=7bJdlwNq1HkC
    2013
Brown, Cynthia Stokes. Big History: From the Big Bang to the Present. New York: New Press, 2008.*
Bryson, Bill. A Short History of Nearly Everything. New York: Doubleday, 2003. (Aventis Science Book Prize, 2004)
_____. Una breve historia de casi todo. Trans. José Manuel Álvarez Flórez. Barcelona: Círculo de Lectores, 2005.*
Chaisson, Eric. (Harvard U). Cosmic Dawn: The Origins of Matter and Life.
_____. The Life Era: Cosmic Selection and Conscious Evolution.
_____. Relatively Speaking: Black Holes, Relativity, and the Fate of the Universe.
_____. Universe: An Evolutionary Approach to Astronomy.
_____. Cosmic Evolution: The Rise of Complexity in Nature.
_____. Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. Illust. Lola Judith Chaisson. New York: Columbia UP, 2006.* (Foundation for the Future's Kistler Book Award for the best science book of the Year).
_____. "Prologue: Cosmological Overview." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 1-46.*
_____. "1. Particle Epoch: Simplicity Fleeting." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 47-78.*
_____. "2. Galactic Epoch: Hierarchy of Structures." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 79-131.*
_____. "3. Stellar Epoch: Forges for Elements." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 132-89.*
_____. "4. Planetary Epoch: Habitats for Life." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 190-247.*
_____. "5. Chemical Epoch: Matter plus Energy." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006.*
_____. "6. Biological Epoch: Complexity Sustained." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 298-369.*
_____. "7. Cultural Epoch: Intelligence to Technology." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 369-432.*
_____. "Epilogue: A Whole New Era." In Chaisson, Epic of Evolution: Seven Ages of the Cosmos. New York: Columbia UP, 2006. 433-42.*
Christian, David. Maps of Time: An Introduction to Big History. (The California World History Library, 2). Berkeley, Los Angeles, London: U of California P, 2004. 2005.* (I: The Inanimate Universe (1-3); II. Life on Earth (4-5); III. Early Human History: Many Worlds (6-7); IV. The Holocene: Few Worlds (8-10); V. The Modern Era: One World (11-14). VI. Perspectives on the Future (15).).
_____. This Fleeting World: A Short History of Humanity. Preface by Bob Bain and Lauren McArthur Harris. Great Barrington (MA): Berkshire Publishing Group, 2008.*
Cochran, Gregory, and Henry Harpending. The 10,000 Year Explosion: How Civilization Accelerated Human Evolution. New York: Basic Books, 2009
Fabian, Andrew C., ed. Evolution: Society, Science and the Universe.
_____. Evolución: Sociedad, ciencia y universo. By Stephen Jay Gould, Lewis Wopert, Jared Diamond, Richard Rogers, Tim Ingold, Gillian Beer, Freeman Dyson and Martin Rees. Trans. Néstor Herrán. (Metatemas: Libros para pensar la ciencia, 68). Barcelona: Tusquets, 2001.*
Fígols, Francesc. Cosmos y Gea: Fundamentos de una nueva teoría de la evolución. Kairos, c. 2014.
García Landa, José Ángel. "Diez mil millones de años luz de evoluciones." In García Landa, Vanity Fea 6 August 2008. (Andrew C. Fabian, Evolutions)
    http://garciala.blogia.com/2008/080603-diez-mil-millones-de-anos-luz-de-evoluciones.php
    2008
_____. "Historia(s) de todo." In García Landa, Vanity Fea 11 April 2010.*
    http://vanityfea.blogspot.com/2010/04/historias-de-todo.html
    2010
_____. "Historia(s) de todo." Ibercampus (Vanity Fea) 15 April 2010.*
    http://www.ibercampus.es/articulos.asp?idarticulo=12523
    2010
_____. "What Remains Unclear." In García Landa, Vanity Fea 16 May 2012.* (Last man, civilization, Homo sapiens, future, Olduvai theory).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/05/what-remains-unclear.html
    2012
_____. "An unpleasant story." In García Landa, Vanity Fea 31 May 2012.* (William Stanton, big history, Olduvai theory, E. O. Wilson).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/05/unpleasant-story.html
    2012
_____. "Darwin's Big Bang." In García Landa, Vanity Fea 22 Nov. 2012.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2012/11/darwins-big-bang.html
    2012
_____. "Cosmic Evolution (John Elof Boodin)." In García Landa, Vanity Fea 22 April 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/04/la-evolucion-cosmica.html
    2013
_____. "Historia elemental." In García Landa, Vanity Fea  16 May 2013.* (Ernesto Carmona).
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/05/historia-elemental.html
    2013
_____. "El paradigma evolucionista en física y cosmología." In García Landa, Vanity Fea 20 Aug. 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/08/el-paradigma-evolucionista-en-fisica-y.html
    2013
_____. "Materialismo, evolucionismo y consiliencia en Diderot." In García Landa, Vanity Fea 9 Sept. 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/09/materialismo-evolucionismo-y.html
    2013
Grassie, William. "The Great Matrix of Being." Huffington Post 26 Feb. 2013.*
    http://www.huffingtonpost.com/william-grassie/the-great-matrix-of-being_b_2766181.html
    2013
Jantsch, Erich. The Self-Organizing Universe: Scientific and Human Implications of the Emerging Paradigm of Evolution. (Systems Science and World Order Library / Innovations in Systems Science). Pergamon Press, 1980.
_____, ed. The Evolutionary Vision: Toward a Unifying Paradigm of Physical, Biological and Sociocultural Evolution. Boulder (CO): Westview Press, 1981.
Jou Mirabent, David. "3. Orígenes y dinamismo: Big Bang, evolución, desarrollo." In Jou, Cerebro y universo: Dos cosmologías. Barcelona: Edicions UAB, 2011. 87-120.*
Krauss, Lawrence M. Historia de un átomo: Una odisea desde el Big Bang hasta la vida en la Tierra... y más allá. (Las dos culturas). Editorial Laetoli, c. 2005.
_____. A Universe from Nothing: Whey There Is Something Rather than Nothing. Afterword by Richard Dawkins. New York: Free Press, 2012.
Motz, Lloyd. The Universe (Its Beginning and End). 1975.
_____. El Universo (su principio y su fin). Trans. Josep Anton Planell and José Rodellar. (MUY Interesante, Biblioteca de Divulgación Científica, 72). Barcelona: Orbis, 1986.*
Origen y evolución del Universo. (Temas, 72). Investigación y Ciencia- Edición española de Scientific American, 2nd tr. 2013.* (1. Huellas del universo primitivo. 2. Evolución cósmica a gran escala. 43. Cosmologías  alternativas).
Pérez Mercader, Juan. ¿Qué sabemos del universo? De antes del Big Bang al origen de la vida. Barcelona: Debate, 1996. New ed. (DeBols!llo). Barcelona: Debate, 2001.*
_____. "La evolución del universo." In García Landa, Vanity Fea 11 March 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/03/la-evolucion-del-universo_11.html
    2013
Poe, Edgar Allan. Eureka: A Prose Poem (Eureka: An Essay on the Material and Spiritual Universe). New York: Putnam, 1848.
_____. Eureka. Online at Project Gutenberg.
    http://www.gutenberg.org/files/32037/32037-h/32037-h.htm
    2012
_____. Eureka: Un ensayo sobre el universo material y espiritual. In Poe, Obras completas II. Barcelona: RBA, 2004. 169-248.*
Quinet, Edgar.  La Création. Paris: Librairie internationale,  1870.
_____.  La Création. 1870. Online at Internet Archive.
    https://archive.org/stream/lacration01quingoog
    2014
"The Rocky Road to Dating the Earth." Nature 4 Jan. 2001: 20.
Ruiz, Victor R. "Breve historia de la vida, el universo y todo lo demás." Cuaderno de bitácora rvr 12 Feb. 2010.*
    http://rvr.blogalia.com/historias/65924
    2012
Sagan, Dorion. "Why Are We Here? Evolution's Dirty Secrets." Salon.com 2 June 2013.*
    http://www.salon.com/2013/06/02/why_are_we_here_evolutions_dirty_secrets/singleton/
    2013
Smolin, Lee. The Life of the Cosmos.
_____. Time Reborn: From the Crisis in Physics to the Future of the Universe. Boston and New York: Houghton Mifflin, 2013;* London: Allen Lane, 2013.
Smuts, Jan C. (General the Right Hon. J. C. Smuts). Holism and Evolution. London: Macmillan,  1926. 2nd ed. 1927.
_____. Holism and Evolution. 1927. Online at Internet Archive (Universal Library).*
    http://archive.org/details/holismandevoluti032439mbp
    2013
Spencer, Herbert. First Principles. London, 1862.
_____. First Principles. London: Williams and Norgate, 1900.
_____. First Principles. 6th ed. (The Thinker's Library). London: Watts, 1937.*
_____. Obras Filosóficas de Spencer / Traducción de José Andrés Irueste / Doctor en Ciencias exactas / y Catedrático de la Universidad de Granada / Los primeros principios / MADRID / LIBRERÍA DE FERNANDO FÉ / Carrera de San Jerónimo, 2 / 1887. (Colección de Filósofos modernos, 4).*
_____. Primeros Principios. Barcelona.
Spier, Fred.  El lugar del hombre en el cosmos: La Gran Historia y el futuro de la humanidad. Trans. Tomás Fernández Aúz and Beatriz Eguibar. (Libros de Historia). Barcelona: Crítica, 2011. (Cosmos, Evolution, Complexity, Human origins, Mankind, Future).
Wilson, E. O. "Deep History." Chronicles 14 (1990): 16-18.





Audio



"Big History Project: Todo está conectado." iVoox (March 2014).
    http://www.ivoox.com/big-history-project-todo-esta-conectado-audios-mp3_rf_2895843_1.html
    2014

Pérez Mercader, Juan. "La Evolución del Universo." Lecture at Fundación Juan March 31 Oct. 2006. Online audio:*
    http://www.march.es/conferencias/anteriores/voz.aspx?id=738&l=1
    2013-03-10

"Teaching History in Deep Time." Panel at Royal Holloway, U of London,  29 April 2009. Online audio at Backdoor Broadcasting Company
    http://backdoorbroadcasting.net/2009/04/teaching-history-in-deep-time/
    2014

Tyson, Neil DeGrasse. Cosmos (2014). TV series.
_____. Cosmos: Una odisea en el espacio-tiempo. 2014. Spanish audio at iVoox (August 2014).* (Full series, 9 h.).
    http://www.ivoox.com/cosmos-odisea-espacio-tiempo-2014-serie-audios-mp3_rf_3372671_1.html
    2014




Blogs


The Big Tale: The Story of Our World - How It Came into Existence and Why it Works the Way It Does
    http://bigtale.blogspot.com/
    2011

The Story in All Stories: Items on Cosmology, Evolution, (Big) History and Representation. Blog at Storify.*
    http://storify.com/JoseAngel/the-story-in-all-stories
    http://sfy.co/fZ3
    2012

Vanity Fea: Blog de notas de José Ángel García Landa (Evolución).
    http://vanityfea.blogspot.com/search/label/Evolución
    2012





Images


"La Historia del Universo." In García Landa, Vanity Fea 6 May 2014.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/05/la-historia-del-universo.html
    2014





Internet resources



"Big History." Facebook
    https://www.facebook.com/pages/Big-History/99185533648
    2014

"Big History." Wikipedia: The Free Encyclopedia.*
    http://en.wikipedia.org/wiki/Big_History
    2013

"ChronoZoom: A Timeline for Big History." YouTube (UCTV Prime) 18 April 2013.*
    http://www.youtube.com/watch?v=XL9t7FVOPyY
    2013






Video


Christian, David. "Maps of Time: The Universe in Haiku, from the Big Bang to Today." YouTube (tehelkatv) 9 Nov. 2012.*
    http://youtu.be/gSiGSIiyjZs
    2013
_____. "The Big History Project: David Christian at Macquarie University." YouTube (MacquarieUniversity) 4 /6/2012
    http://youtu.be/1oAiTpP_YXk
    2013
Cosmic Evolution (2 documentaries at Harvard, by Dana Berry and Eric Chaisson).
    https://www.cfa.harvard.edu/~ejchaisson/cosmic_evolution/docs/fr_1/fr_1_intro_movies.html
    2013
Ellis, George F. R. "On the Nature of Cosmology Today (2012 Copernicus Center Lecture." YouTube (CopernicusCenter) 28 Jan. 2013.*
    http://youtu.be/tq8-eLGpEHc
    2013
"FREEOK 2013 – Lawrence Krauss: 'The Greatest Story Ever Told'." YouTube (TheThinkingAtheist) 3 July 2013.*
    http://youtu.be/gw7v6EzJDNM
    2013
García Landa, José Ángel. "Mi conferencia de París." In García Landa, Vanity Fea 7 July 2013.*
    http://vanityfea.blogspot.com.es/2013/07/enn-story-behind-any-story-evolution.html
    2013
The History of the World in Two Hours. History.com. YouTube (Bashkiria Today)  23 Sept. 2012.*
    http://youtu.be/qdLFCz1Y508
    2013
Rees, Martin. "Martin Rees pregunta: ¿Es éste nuestro último siglo? Video talk at TED (2005, posted 2007).
    http://www.ted.com/talks/martin_rees_asks_is_this_our_final_century.html
    2013
"Richard Dawkins and Lawrence Krauss: Something from Nothing, at ANU." YouTube (ANU) 18 April 2012.*
    http://youtu.be/q0mljE9K-gY
    2013
Spier, Fred. "Big History and the Future of Humanity." Video lecture at Villanova University. Online at YouTube (Villanova University) 16 Sept. 2011.*
    http://youtu.be/DdOlv_HdN0Y
    2013





—oOo—
 


Etiquetas: , , , , , ,

Martes, 20 de Octubre de 2015 08:17. José Ángel García Landa Enlace permanente. Evolución




Un galeón en Venecia

lunes, 8 de septiembre de 2014

Un galeón en Venecia


Un galeón en Venecia

Etiquetas: , ,

Martes, 20 de Octubre de 2015 20:59. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Acción, Relato, Discurso, 1.1

lunes, 8 de septiembre de 2014

Acción, Relato, Discurso 1.1



 



También en ResearchGate.


 







He encontrado asimismo el capítulo siguiente, en una versión curiosamente escaneada, en Scribd:


La acción en la Narratología by Andrés Mora

Etiquetas: ,



Microsoft Academic

lunes, 8 de septiembre de 2014

Microsoft Academic

No le llega a la suela del zapato a Google Scholar, pero tiene algunas prestaciones interesantes, este Microsoft Academic Search. Aquí está mi página, y se puede insertar en la web así:


Publications: 12, Citations: 0

 

The above information is generated by Microsoft Academic Search®, please visit Microsoft Academic Search for more information. Please check here for terms of use.





—Lo que no consigo hacer es que desaparezcan de mi perfil las publicaciones mal atribuidas que me incluyen. Ni subir mi foto. No consigo, vamos, que funcione.

____



Pero me responden muy atentos los empleados de Microsoft Academic:


Hello Jose,
Edits to profiles take some time to process in the system and appear live on the site. So it is normal that you aren’t seeing the updates immediately.
The “Add author” field is only to add other authors (co-authors) and not the target author for whom the publication is added. Because you are adding a publication from your author profile, you will be automatically listed as the author. Is there a co-author that you could add to that field? If not, please provide us with the information for the publication and we would be happy to add it for you.
Best regards,

Thomas



 



—oOo—

Etiquetas: , , ,

Martes, 20 de Octubre de 2015 21:04. José Ángel García Landa Enlace permanente. Trabajos


I luoghi romanzeschi e le loro verità

martes, 9 de septiembre de 2014

I luoghi romanzeschi e le loro verità


I luoghi romanzeschi e le loro verità

Etiquetas: , ,

Miércoles, 21 de Octubre de 2015 09:26. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


David Hare, LICKING HITLER

martes, 9 de septiembre de 2014

David Hare, LICKING HITLER (BBC, 1977)

Etiquetas: , , ,

Miércoles, 21 de Octubre de 2015 09:28. José Ángel García Landa Enlace permanente. Literatura y crítica


El 15 comenzamos

martes, 9 de septiembre de 2014

El 15 comenzamos

EL lunes 15 COMENZAMOS las clases.

Mis asignaturas de este cuatrimestre:
Literatura inglesa II    501 Inter     LM     10,30-12,30  y 17,30-19,30
Géneros lit. en la lit.in  X Fac        JV    8.30-10,30 / 10,30-12,30
Introd. lit. ingl.     204 Inter    XJ    15,30-17,30

Y mi horario de clases por tanto:

Lunes    10,30 Lit2
    17,30 Lit2
Martes 10,30 Lit2
    17,30 Lit2
Miercoles 15,30 Litingl
Jueves    8,30 Géneros
    15,30 Litingl       
Viernes 10,30 Géneros

Etiquetas: , , , ,

Miércoles, 21 de Octubre de 2015 09:31. José Ángel García Landa Enlace permanente. Filología Inglesa


THE NETHER

martes, 9 de septiembre de 2014

The Nether



VIRTUAL AND REAL: Exposing the underbelly of cyberspace
—a theater review by Lawrence Goodman (Brown Alumni Magazine Jul.-Aug. 2014), 38. japonesa

A review of The Nether by Jennifer Haley '05 MFA (The Royal Court Theatre, London, July 17-August 9).

The idea might seem preposterous, lbut it could be just around the corner. A pornographer creates an online realm where men can have sex with young girls who are avatars viewed through special glasses. Though the sex feels real to the men, it is simulated. Should society permit it?

That's one of the big questions playwright Jennifer Haley ''05 MFA poses in The Nether, a half sci-fi, half police-procedural drama that debuted at Kirk Douglas Theatre in Los Angeles in 2013. It won the 2012 Susan Smith Blackburn Prize, and the Los Angeles Times described it as a "daring new drama" that "should have everyone squirming in their seats." Following on the heels of Haley's play Neighbourhood 3: Requisition of Doom, in which a violent video game becomes real-life for a quiet suburban town, The Nether continues Haley's exploration of the real-world damage that results when we unleash our darkest desires in cyberspace.

Haley says the inspiration for The Nether came from playwright Paula Vogel, who was on the Brown faculty while Haley was earning and MFA: write what your hate, Vogel advised. Haley hated TV police procedurals such as Law & Order and CSI. She also hated pederasts. "I thought, what's the worst thing someone can do? It was all an academic exercise."

In The Nether, a female detective faces off against the businessman who runs the virtual pedophilic playground called The Hideaway. During the interrogation at the police Station, the two debate the risks this new form of online entertainment poses. "You're telling them their desires are not only acceptable, but commendable!" exclaims the detective. "And in an entertainment that can scarcely be differentiated from real life!"

"As long as they don't do it in real life, who cares?" Sims, the businessman, fires back. "I've read the studies. No one has been able to draw a conclusive correlation between virtual behavior and behavior-in-world." Haley says she's agnostic on whether the web is changing us for the worse or the better. "I can's speak to whether one becomes a fundamentally different person or whether one's personality changes," she says. By The Nether's end great damage has been done, but the reasons and the blame are ambiguous.

After its summer run in London, The Nether will be produced next February in New York City at the off-Broadway MCC Theater. Haley wrote for the Netflix TV series Hemlock Grove last winter and hopes to continue. Meanwhile, she's at work on another play based on online identities—a woman spots her ex-lover in a video game and goes in search of him.




—oOo—

Etiquetas: , ,

Miércoles, 21 de Octubre de 2015 09:32. José Ángel García Landa Enlace permanente. Literatura y crítica


Scottish Independence Referendum Debate

miércoles, 10 de septiembre de 2014

Scottish Independence Referendum Debate

at Edinburgh University, at BBC Scotland—and, in Glasgow, Salmond vs. Darling



—oOo—

Etiquetas: , ,

Miércoles, 21 de Octubre de 2015 09:35. José Ángel García Landa Enlace permanente. Política


Parking de góndolas

miércoles, 10 de septiembre de 2014

Parking de góndolas



Parking de góndolas

Etiquetas: ,

Miércoles, 21 de Octubre de 2015 09:36. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Las torpezas y falacias de la independencia escocesa

miércoles, 10 de septiembre de 2014

Las torpezas y falacias de la independencia escocesa

Con el principio de curso y sus jaleos no tengo tiempo para pensar y redactar un análisis sobre el tema de la independencia escocesa, pero ahí van cuatro líneas a vuelatecla. Aparece la cuestión del referéndum sumamente reñida, después de creerse el gobierno británico que iba as ser un paseíllo triunfal a favor de la unión.  Alguien ha metido la pata, obviamente, pues sus cálculos de ganar el referéndum de calle no se van a cumplir, y ganará el independentismo, o a lo menos logrará un empate virtual que asegurará años y años años de matraca nacionalista y de tratamiento especial a Escocia. Aquí están las torpezas cometidas por quienes no contaban con estos factores:

-Vota SÍ. Un referéndum que quieras ganar lo tienes que plantear de modo que la pregunta favorecida por la autoridad convocante, o la que se supone representa el estado de cosas mayoritariamente deseable, sea una a la que hay que responder SÍ. En el caso que nos  ocupa, la pregunta debería haber sido: ¿Desea Vd. que siga existiendo el Reino Unido en Gran Bretaña? Abreviando, sólo los cenizos y descontentos contestan que no. Las autoridades unionistas que piden votar a la independencia, o son tontas, o se lo hacen.

- Trata a los ciudadanos igual.
Esta desigualdad ya se arrastra desde la famosa devolution, porque el referéndum éste es sólo un paso más en un camino sembrado de errores desde hace años. Los nacionalistas escoceses se quejaban de que no tenían parlamento, y les dan uno. Craso error— porque sí que tienen un parlamento, el del Reino Unido. Ahora son los ingleses quienes no tienen parlamento, ni esperanzas de tenerlo. El error es darles un parlamento a los escoceses sin darles otro igualito a los ingleses. Es un planteamiento que lleva las semillas de su propia destrucción, el conceder el Reino Unido a los escoceses, o a los irlandeses del norte, una autonomía o status especial dentro del Reino Unido, frente a una Inglaterra y Gales que aparentemente no lo tienen—y que pasan a ser así, por la vía de los hechos, a revelarse como el auténtico cogollito que los otros venían denunciando, y un poder colonial y centralista donde no lo había, o no debía haberlo. Es señalarles que deben seguir el camino de Canadá y de Australia, porque eso es lo que son—periferias coloniales, para quien acepta ese razonamiento en lugar de luchar por la igualdad.

- No desprecies las Profecías Autocumplidas, ni la fascinación de la Máquina Narrativa.
Si partimos de un estado actual en el que hay un status quo, y un deseo de cambiarlo, ese deseo no puede sino crecer desproporcionadamente, con cada concesión que hagas y cada minuto que concedas a la cuestión, hasta que se cumpla, y se produzca una Dramática Transformación. Los argumentos pueden ser muy buenos o muy malos a favor de la Unión, pero argumentalmente, en términos cinematográficos, la Unión no vale nada, es una historia que nace muerta. Nadie va a celebrar nada si gana el no a la independencia—en caso contrario, será la Apoteosis y el Retorno de William Wallace. Si Escocia quiere ser independiente, entonces los independentistas tienen una "narrativa", que se dice ahora, más interesante que la de los unionistas, y tiene mucho más tirón. La mayoría de la gente, o al menos una enorme masa de simplistas, vota como borregos, y son llevados por este tipo de dinámicas y de consignas cuanto más simples mejor. Cada error de cálculo que les conceda más atención a los dueños de la Falacia Argumental, vale por dos errores. Y por tres, si ni siquiera conoces este tipo de dinámicas.

- Que no voten los críos. Esto es, si no votan en las demás elecciones. ¿A qué coño viene que en esta ocasión se vote desde los dieciséis años, y en las demás no? ¿A quién se le ocurre pasar por ese aro? A Cameron, claro. Que debe tener algun Clan Cameron en el bulbo raquídeo reptiliano, inaccesible a esa parte de su cerebro que se queja en voz alta ahora. A los dieciséis años, todos los escoceses son románticos enemigos de Gran Bretaña o sea Inglaterra, así sin mucho más criterio. Luego se les pasa a los que maduran, que no son tantos. O piensan en otra cosa.

- ¿Por qué no votan los demás británicos? Si es una nación lo que se supone que tienen en Gran Bretaña, bien tendrán algo que decir al respecto. Aceptar un referéndum sólo para escoceses, es admitir de entrada que ahí no hay una nación—en Gran Bretaña, digo. Que los sujetos políticos eran ya, para empezar, los escoceses frente a los ingleses: nunca los británicos, que no tienen soberanía común ni compartida. Es darles a los nacionalistas el resultado ya escrito en punteado, por adelantado. Esto lo ha asesorado algún asesor, pero hay un gobierno que lo ha aceptado. Hay que ser TORPE. Parece mentira que estemos hablando de políticos británicos; los hemos visto más inteligentes normalmente. Como no sea todo un plan de la quinta columna escocesa, que es realmente lo que parece.

- El que no llora no mama. No he oído quejas (o no muchas) de los ingleses, galeses, etc., diciendo que por qué los escoceses tienen derecho a autonomía y ellos no. Es darles la razón por anticipado a los que van a aplicar chantajes y ventajismos—demasiado lo sabemos en España por navarros, vascos y catalanes. Aún podríamos darles a los ingleses clases de Realpolitik, pues han resultado ser unos pardillos frente a estos ventajismos localistas que aquí conocemos tan bien. Pero para darle clases a alguien estamos—con todos los ventajistas y quejicas del mundo subidos a las barbas aquí en España, con fueros especiales y Estatuts a la carta, y con el gobierno cargándolos de favores y procurando comprarlos con trato especial, con vista gorda a los abusos, y con carretadas de dinero y de deuda. Los escoceses sí que parecen haber aprendido algo de las nacionalidades oprimidas (pobrecicos) de aquí. Que les aproveche, porque les aseguro van por buen camino.  Ahora, se van a volver auténticamente insoportables. Incluso si gana el sí a la independencia, les meterán los Plañideros del Norte la pala de cristiano al resto del vecindario, para mantener la unión virtual monetaria, y la Corona que no falte. Que es algo de lo más necesario, la Corona... para estas cosas. En fin, una peste, el nacionalismo victimista—que corrompe tanto al quejica subvencionado, como al que se deja parasitar por quien debería exigir que se le trate como un igual. Como lo que es.


 


Etiquetas: , , , ,

Miércoles, 21 de Octubre de 2015 09:38. José Ángel García Landa Enlace permanente. Política


Notes on Metafiction, en Cognition & the Arts eJournal

miércoles, 10 de septiembre de 2014

Notes on Metafiction, en Cognition & the Arts eJournal

Notes on Metafiction, en Cognition & the Arts eJournal

Etiquetas: , , ,





Stationary Stationery

jueves, 11 de septiembre de 2014

Stationary Stationery


Stationary stationery

Etiquetas: , , ,

Jueves, 22 de Octubre de 2015 13:12. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Aquí salgo en Top Video Likes

jueves, 11 de septiembre de 2014

Aquí salgo en Top Video Likes



sophisticated





















.
.
.
.
.
.




No me lo invento, sino que de hecho salgo aquí, en Top Like: Top Video Likes en compañía de Serge Gainsbourg, Juliette Gréco, etc., —o al menos junto a ellos— con una canción que ellos cantaban, y yo también.


Etiquetas: ,

Jueves, 22 de Octubre de 2015 13:13. José Ángel García Landa Enlace permanente. Músicas mías






Victoria y vergüenza

 

viernes, 12 de septiembre de 2014

Victoria y vergüenza

Ayer, durante el alarde independentista catalán, la million men march de Mas y Pujol, se reunían unos centenares de melancólicos intelectuales en Madrid, como parte de la escasa respuesta al baño de muchedumbres por parte de la supuesta mayoría.

Decía Cayetana Álvarez de Toledo en su alocución, "A estas horas desfilan las masas en Barcelona formando una V gigantesca. Victoria, dicen. Vergüenza, decimos." Fue en efecto una ocasión bastante propicia para la vergüenza, propia y ajena. Un montaje digno de la China de Mao, con los capos y Grandes Timoneles contemplando el acto (sin asistir a él) y viendo por la tele cómo sus masas uniformadas hacen figuritas de colores, movidas a distancia, con el cerebro perfectamente lavado. Bien, siempre llega un día después, y hay que aterrizar en la realidad cotidiana, y Cataluña  no ha despegado del suelo en una apoteosis de autoidentidad, ni se ha ido flotando por el aire. Hale, a currar.

Pero también da vergüenza, y algo de pena, la nula reacción, la indiferencia total, de quienes ven que pasan estas cosas y se creen que no pasa nada, y que piensan que con ignorarlas está todo arreglado. Semejantes patologías sociales son señales de que algo va muy mal, y de que puede acabar peor aún.




—oOo—




Etiquetas: , ,

Jueves, 22 de Octubre de 2015 13:20. José Ángel García Landa Enlace permanente. Política


Els Joglars - UBÚ PRESIDENT

viernes, 12 de septiembre de 2014

Els Joglars - Ubú President

Esta obra es de hace treinta años, pero Boadella tenía una presciencia certera—además de muy mala baba y un ingenio satírico imparable. Bromas aparte, el interés metateatral del asunto tampoco decae; la obra merecería una reposición en Barcelona, pero ya puede esperar. Esta función se grabó en el Teatro Principal de Zaragoza en 1997. (VIDEO)









—oOo—

Etiquetas: , , ,



La teoría de la literatura y la literatura comparada en Internet

sábado, 13 de septiembre de 2014

La teoría de la literatura y la literatura comparada en Internet

Este artículo de Arturo Casas, de la Universidad de Santiago de Compostela, "La teoría de la literatura y la literatura comparada en Internet", no es reciente, pues apareció en el Boletín de la Asociación Internacional de Hispanistas, no. 10 (2003).     http://web.usc.es/~tlcasas/docs/BAIH.htm

El interés viene precisamente porque recoge los sitios importantes para literatura en Internet en la primera décadad de la Web, en la Antigüedad, vamos

Ahora reaparece en Scribd, y aquí lo inserto. Aparece una referencia a mi bibliografía con la dirección antigua, previa a 2004, en que me libré por fin del inmanejable espacio web de la Facultad de Filosofía, y me pasé a un sitio que podía gestionar yo en el Servicio de Informática de la Universidad. Y ójala lo hubiera hecho diez años antes...

Etiquetas: , , , ,



Colores de Venecia

sábado, 13 de septiembre de 2014

Colores de Venecia


Colores de Venecia

Etiquetas: , ,

Sábado, 24 de Octubre de 2015 13:29. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Interpretar la lengua: Conferencia de Albert Boadella

sábado, 13 de septiembre de 2014

Interpretar la lengua. Conferencia de Albert Boadella.

http://vanityfea.blogspot.com.es/2014/09/interpretar-la-lengua-conferencia-de.html

Etiquetas: , , ,





Candados de parejas en Venecia

sábado, 13 de septiembre de 2014

Candados de parejas en Venecia


Candados de parejas en Venecia

Etiquetas: , ,

Sábado, 24 de Octubre de 2015 13:37. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


English: General

domingo, 14 de septiembre de 2014

English: General

De mi bibliografía, http://bit.ly/abiblio , procede ésta— una de las bibliografías básicas sobre el inglés.

Etiquetas: , , , ,

Sábado, 24 de Octubre de 2015 13:38. José Ángel García Landa Enlace permanente. Filología Inglesa


Retroprospecciones Intertextuales

domingo, 14 de septiembre de 2014

Retroprospecciones intertextuales

Subido hoy este artículo a Academia:


— y también a ResearchGate.

En el SSRN lo aceptaron en estas revistas:

eJournal Classifications Message
LSN Subject Matter eJournals
    
Distributed in Law & Literature eJournal
Vol 7, Issue 22, August 07, 2013
LIT Subject Matter eJournals
    
Distributed in Literary Theory & Criticism eJournal
Vol 3, Issue 8, August 13, 2013

—buscar en los enlaces de la columna izda. con fecha de 24 de julio de 2013.

 Este artículo apareció en esta versión en Enthymema.
 
Es versión revisada: en una versión anterior, apareció en el Literary Theory and Criticism eJournal ("Tomorrow will have been written", Oct. 8, 2008) y en Academia, "Mañana habrá sido escrito".

Etiquetas: , , , , , ,



Los tres engaños del PP con la ley del aborto

domingo, 14 de septiembre de 2014

Los tres engaños del PP con la ley del aborto

(Audio de SIN COMPLEJOS)

—¿contradecir su propia doctrina el Tribunal Constitucional, si llega el caso? Pues claro. Con toda la tranquilidad del mundo. Pero hay una solución más fácil y menos esforzada—mantener el recurso en el cajón hasta el día del Juicio. Y así se hace carrera en la Justicia, y en la Política: por sus cargos los conocerán.

Etiquetas: , , , ,

Lunes, 26 de Octubre de 2015 18:02. José Ángel García Landa Enlace permanente. Política




Carte Postale 2

domingo, 14 de septiembre de 2014

Carte postale 2





Aquí haciendo pruebas de sonido... pero ha perdido calidad el micrófono. O eso, o mis cuerdas, las vocales y las otras.

Etiquetas: , ,

Lunes, 26 de Octubre de 2015 18:09. José Ángel García Landa Enlace permanente. Músicas mías


Escalando el Author Rank

domingo, 14 de septiembre de 2014

Escalando el Author Rank

El Social Science Research Network es, con diferencia, el repositorio académico más importante del mundo en las áreas de ciencias sociales y humanidades. Hace cuatro meses tenía yo este posicionamiento en el Author Rank del SSRN:

Jose Angel Garcia Landa Author Rank is 2,552 out of 253,618

—viene a ser un 0,99 por cien, o un 10 por mil—o sea, estoy en el puesto uno entre cien, el 1% superior, de entre los 250.000 autores del SSRN. Y hoy, copio:

Jose Angel Garcia Landa Author Rank is 2,327 out of 262,151

—he subido al 0,88 por cien, o sea el 9 por mil. Ya vamos subiendo puestos (no serán muchos) dentro de este uno por cien superior.

Aquí en el pantallazo de los Top 30,000 de esta semana, aparezco en el puesto 2.324—aún subiendo un poco.

Este puesto de clasificación general que se refiere a 8.871 descargas totales de artículos. Pero la tabla está ordenada por otro criterio, por número de artículos, y según este parámetro he llegado hace unas semanas, y me mantengo de momento, en el puesto número 29. Que, entre 250.000 académicos de todo el mundo, no está nada mal. Aunque algún tiquismiquis me dirá que si soy el 29 más productivo, por qué no soy el 29 más leído también...  O que por número de contribuciones recientes, llegó un momento en que estuve en el 28, y ya no lo estoy. Si es que maneras siempre hay de retorcer las estadísticas a favor de uno, o en contra.


SSRN 29

—de entre los españoles sólo veo por encima a Pablo Fernández, que es quizá el número uno absoluto según se le mire.

_____


A finales de septiembre de 2014: Jose Angel Garcia Landa Author Rank is 2,314 out of 263,220.

 

_____

 

A finales de octubre de 2015: "Jose Angel Garcia Landa Author Rank is 1,842 out of 292,261"  — el 0,6 % superior.

 

Etiquetas: , , , , ,

Lunes, 26 de Octubre de 2015 18:16. José Ángel García Landa Enlace permanente. Internet


Being Photographed

domingo, 14 de septiembre de 2014

Being Photographed



Being Photographed 2

   Being Photographed

Etiquetas: , ,

Jueves, 29 de Octubre de 2015 19:31. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


El Botín de Pujol

lunes, 15 de septiembre de 2014

El Botín de Pujol

Noticia de EL MUNDO de hoy, léase:

El Banco de Santander colaboró en el blanqueo de la fortuna ilegal de los Pujol, en esa operación en la que vendió todas sus  oficinas.

Nos habían dicho que el Santander vendió todas sus oficinas. Lo que no sabíamos es que se las había vendido todas a la misma persona. Si esto no es blanqueo de dinero masivo y con conocimiento por ambas partes, que venga un juez y lo vea.  

Mafia de altos vuelos, y bien imbricada en el meollo del sistema político y económico.

Etiquetas: , , , , , , , , , ,

Jueves, 29 de Octubre de 2015 19:33. José Ángel García Landa Enlace permanente. Política


¡¡En el Top 0,1 %!!!

martes, 16 de septiembre de 2014

¡¡En el Top 0,1 % !!!

Hace poco anunciaba que estaba en el Top 1% de usuarios de la red social académica ACADEMIA—medidos en visitas a las publicaciones.  Pues nos hemos superado, o se han superado nuestros visitantes y lectores. Según figura en el contador (automático) de arriba a la derecha, estoy este mes en el 1 por mil superior, entre los usuarios de Academia. Por visitas, no por IQ.

ACADEMIA.edu tiene 11 millones de usuarios. Eso quiere decir (quizá) que estoy entre los once mil universitarios más leídos : ) —o más vistos— del mundo.

http://unizar.academia.edu/JoséAngelGarcíaLanda/



¡¡¡En el top 0.1% !!!







—oOo—

Etiquetas: , , , , , ,

Viernes, 30 de Octubre de 2015 09:40. José Ángel García Landa Enlace permanente. Internet


Critical Theory - by Wikipedians

Lunes, 15 de septiembre de 2014

Critical Theory —by Wikipedians

Me citan (a mí o a mi bibliografía, p. 56), en este libro automático generado por el Cíborg colectivo. 

Etiquetas: , , ,



El pelotazo de Oleguer Pujol (Tertulia de Federico)

lunes, 15 de septiembre de 2014

Tertulia de Federico: El "pelotazo" de Oleguer Pujol - 15/09/14

Etiquetas: , ,

Viernes, 30 de Octubre de 2015 08:18. José Ángel García Landa Enlace permanente. Política


Máscara enmascarada

lunes, 15 de septiembre de 2014

Máscara enmascarada

Máscara enmascarada

Etiquetas: , ,

Viernes, 30 de Octubre de 2015 08:19. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes


Redeem Time Past

martes, 16 de septiembre de 2014

Redeem Time Past

REDEEM. (ri'di:m). v.t. 1. to buy or pay off; clear by payment: to redeem a mortgage. 2. to buy back, as after a tax sale or a mortgage foreclosure. 3. to recover (something pledged or mortgaged) by payment or other satisfaction: to redeem a pawned watch. 4. to convert (paper money) into specie. 5. to discharge or fulfill (a pledge, promise, etc.). 6. to make up for; make amends for; offset (some fault, shortcoming, etc.): His bravery redeemed his youthful idleness. 7. to obtain the release or restoration of, as from captivity, by paying a ransom. 8. Theol. to deliver from sin and its consequences by means of a sacrifice offered for the sinner. [ME redem(en) < MF redim(er) < L redimere, equiv. to red- RE + imere to buy, var. of emere to purchase]
—Syn. 1, 2, 7, 8, repurchase; free, liberate, rescue, save. REDEEM, RANSOM mean literally to buy back. REDEEM is wider in its application than RANSOM, and means to buy back, regain possession, or improve the condition of anything; as by money, endeavor, devotion, sacrifice, or the like: to redeem one's property. To RANSOM is to redeem a person from captivity by paying a stipulated price, or to redeem from sin by sacrifice: to ransom a kidnapped child. —Ant. 1. abandon.

Redeem Time Past by William Drummond.

(From Webster's Encyclopedic Unabridged Dictionary of the English Language).

Etiquetas: , ,







Máscara de arlequín equilibrista

martes, 16 de septiembre de 2014

Máscara de arlequín equilibrista



Máscara de Arlequín equilibrista




—oOo— 

Etiquetas: , ,

Viernes, 30 de Octubre de 2015 09:34. José Ángel García Landa Enlace permanente. Imágenes










Blog de notas de
José Ángel García Landa

(Biescas y Zaragoza)
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
"Algo hay en el formato mismo de los blogs que estimula un desarrollo casi canceroso de nuestro ego"
(John Hiler)





Archivos

Temas

Enlaces


http://garciala.blogia.com

Blog creado con Blogia. Esta web utiliza cookies para adaptarse a tus preferencias y analítica web.
Blogia apoya a la Fundación Josep Carreras.

Contrato Coloriuris